1)

HOW MANY LAMBS ARE IN THE CHAMBER?

אלא תנא בעלמא קאי ומאי כדי לשבת וב' ימים טובים של ר"ה סימנא בעלמא
(a)

Answer: The Tana teaches that (at least) six are always there. He merely gives a way to remember it. (Indeed, sometimes seven are required.)

דיקא נמי דקתני כדי לשבת ולא קתני לשבת ולב' ימים טובים של ר"ה ש"מ:
(b)

Support: The Beraisa says 'the amount needed for Shabbos and two days of Rosh Hashanah.' It does not say 'for Shabbos...'

2)

IF A TAMID OR KETORES WAS OMITTED

לא הקריבו כבש בבוקר וכו' אמר ר"ש וכולה היתה קריבה בין הערבים שאין מחנכין את מזבח הזהב אלא בקטרת הסמים:
(a)

(Mishnah): If the morning Tamid was not offered, the afternoon Tamid is offered... (If the morning Ketores was not offered, it is offered in the afternoon.) R. Shimon says, the full daily amount is offered in the afternoon, because Chinuch (inauguration) of the inner Mizbe'ach must be with Ketores (and Chinuch of the outer Mizbe'ach must be with a morning Tamid).

חינוך מאן דכר שמיה
(b)

Question: Why does R. Shimon mention Chanukas ha'Mizbe'ach? The first Tana did not mention it!

חסורי מיחסרא והכי קתני
(c)

Answer: The Mishnah is abbreviated, it means as follows:

לא הקריבו כבש בבקר לא יקריבו בין הערבים
1.

If the morning Tamid was not offered, they do not offer in the afternoon;

במה דברים אמורים שלא נתחנך המזבח אבל נתחנך המזבח יקריבו בין הערבים
2.

This is only if the (outer) Mizbe'ach was never inaugurated. If it was, they offer in the afternoon.

אר"ש אימתי בזמן שהיו אנוסין או שוגגין
3.

R. Shimon says, this is only if they did not offer due to Ones or Shogeg;

אבל אם היו מזידין לא הקריבו כבש בבקר לא יקריבו בין הערבים
i.

If they did not offer b'Mezid, they do not offer in the afternoon.

לא הקטירו קטרת בבקר יקטירו בין הערבים
4.

If the morning Ketores was not offered, Ketores is offered in the afternoon.

מנא הני מילי
(d)

Question: What is the source of this?

דת"ר (שמות כט) ואת הכבש השני תעשה בין הערבים שני בין הערבים ולא ראשון בין הערבים
(e)

Answer (Beraisa): "V'Es ha'Keves ha'Sheni Ta'aseh Bein ha'Arbayim" - the first Tamid of the day may not be offered in the afternoon;

במד"א שלא נתחנך המזבח אבל נתחנך המזבח אפילו ראשון בין הערבים
1.

This is only if the Mizbe'ach was never inaugurated. If it was, the first may be offered in the afternoon;

אמר ר"ש אימתי בזמן שהיו אנוסין או שוגגין אבל אם היו מזידין לא הקריבו כבש בבקר לא יקריבו בין הערבים
2.

R. Shimon says, this is only if they were Anusim or Shogegim. If they were Mezidim, they do not offer in the afternoon.

לא הקטירו קטרת בבוקר יקטירו בין הערבים
3.

If the morning Ketores was not offered, Ketores is offered in the afternoon.

וכי כהנים חטאו מזבח בטל
(f)

Question: We should not be Mevatel the Mizbe'ach (from the afternoon Tamid) just because Kohanim transgressed!

אמר רבא ה"ק לא יקריבו הן אבל אחרים יקריבו
(g)

Answer (Rava): R. Shimon means that the Kohanim who transgressed (Rashba - the Mishmar) do not offer in the afternoon. Others offer it.

לא הקטירו קטרת בבקר יקטירו בין הערבים דכיון דלא שכיחא ומעתרא חביבא להו ולא פשעי:
(h)

Regarding Ketores, there is no such fine. Since there is less opportunity to offer it (the Tamid is an Olah, and Olos may be brought voluntarily, but one may not volunteer Ketores), and the Kohen who offers it is blessed with wealth, Kohanim were zealous to offer it.

אמר ר"ש וכולה היתה קריבה בין הערבים שאין מחנכין את מזבח הזהב אלא בקטרת הסמים של בין הערבים וכו':
(i)

(Mishnah - R. Shimon): They offer the full amount in the afternoon, because the inner Mizbe'ach must be inaugurated with Ketores in the afternoon.

והתניא בקטרת הסמים של שחר
(j)

Contradiction (Beraisa): Chinuch must be with Ketores in the morning.

תנאי היא
(k)

Answer: Tana'im argue about this.

אמר אביי מסתברא כמ"ד בקטרת הסמים של בין הערבים דכתיב (שמות ל) בבקר בבקר בהיטיבו את הנרות יקטירנה
(l)

(Abaye): The opinion that Chinuch is in the afternoon is more reasonable. It says "ba'Boker ba'Boker b'Heitivo Es ha'Neros Yaktirenah";

אי לאו דעבד הדלקה מאורתא הטבה בצפרא מהיכא
1.

If the Menorah was not lit the previous afternoon, there would be no need to fix the lamps in the morning! (This shows that Chinuch of the Menorah is in the afternoon. The same applies to Ketores, for it is offered at the time of Hadlakas ha'Menorah.)

ולמ"ד בקטרת הסמים של שחר גמר ממזבח העולה מה להלן בתמיד של שחר אף כאן בקטרת הסמים של שחר:
(m)

The opinion that Chinuch is in the morning learns from the outer Mizbe'ach, which is inaugurated with the morning Tamid.

ולא את השלחן אלא בלחם הפנים בשבת:
(n)

(Mishnah): The Shulchan must be inaugurated with Lechem ha'Panim on Shabbos.

אלא בחול איחנוכי הוא דלא מחנך הא קדושי מיקדיש
(o)

Question: This implies that Lechem ha'Panim may not inaugurate the Shulchan on a weekday, but the bread would become Kodesh! (This is not true.)

היא גופה קמ"ל דחינוך וקידוש דשלחן בשבת הוא
(p)

Answer: No, the Mishnah teaches that Chinuch and Kidush must both be on Shabbos.

כדקתני סיפא ולא את המנורה אלא בשבעה נרותיה בין הערבים:
(q)

Support (Seifa): The Menorah must be inaugurated through Hadlakas ha'Neros in the afternoon. (Hadlakas ha'Neros is only in the afternoon.)

3)

ONE MAY NOT VOLUNTEER KETORES

ת"ר זהו קטרת שעלתה ליחיד על מזבח החיצון והוראת שעה היתה
(a)

(Beraisa): This is the Ketores that an individual offered on the outer Mizbe'ach. It was a Hora'as Sha'ah (a special temporary ruling.)

היכא
(b)

Question: What does this refer to?

אמר רב פפא בנשיאים
(c)

Answer (Rav Papa): It refers to the Ketores that the Nesi'im offered (during Chanukas ha'Mishkan.)

אלא יחיד על מזבח החיצון הוא דלא הא על מזבח הפנימי מקריב
(d)

Inference #1: Normally, an individual may not offer Ketores on the outer Mizbe'ach, but he may offer on the inner Mizbe'ach!

ותו על מזבח החיצון יחיד הוא דלא הא ציבור מקרבו
(e)

Inference #2: Normally, an individual may not offer Ketores on the outer Mizbe'ach, but the Tzibur may!

והתניא יכול יהא יחיד מתנדב ומביא כיוצא בה נדבה וקורא אני בה (דברים כג) מוצא שפתיך תשמר ועשית
(f)

Contradiction (Beraisa) Suggestion: Perhaps "Motza Sefasecha Tishmor v'Asisa" applies even to Ketores (an individual may bring a Nedavah of Ketores)!

ת"ל (שמות ל) לא תעלו עליו קטרת זרה
1.

Rejection: "Lo Sa'alu Alav Ketores Zarah."

יכול לא יהא יחיד מביא שאין מביא חובתו כיוצא בה (דף נ,ב) אבל צבור יהא מביא שמביא חובה כיוצא בה
2.

Suggestion: Perhaps an individual may not bring Ketores Nedavah because he does not bring Ketores Chovah, but the Tzibur may, for it brings Chovah!

50b----------------------------------------50b
ת"ל (שמות ל) לא תעלו
3.

Rejection: "Lo Sa'alu." (The plural addresses the Tzibur.)

יכול לא יעלו על מזבח הפנימי אבל יעלו על מזבח החיצון
4.

Suggestion: Perhaps the Tzibur may not offer Ketores Nedavah on the inner Mizbe'ach, but it may offer on the outer Mizbe'ach!

ת"ל (שמות לא) את שמן המשחה ואת קטרת הסמים לקודש ככל אשר צויתיך יעשו אין לך אלא מה שאמור בענין
5.

Rejection: "...V'Es Ketores ha'Samim la'Kodesh k'Chol Asher Tzivisicha Ya'asu" - we may bring only what the Torah mentions.

אמר רב פפא לא מיבעיא קאמר
(g)

Answer (Rav Papa): Answer: The Mishnah teaches a bigger Chidush:

לא מיבעיא ציבור על מזבח החיצון דלא אשכחן ולא מיבעיא יחיד על מזבח הפנימי דלא אשכחן
1.

It is a small Chidush that the Tzibur may not offer (Ketores) on the outer Mizbe'ach, and individuals may not offer on the inner Mizbe'ach, for there is no precedent for either of these;

אלא אפילו יחיד על מזבח החיצון דאשכחן בנשיאים הוראת שעה היתה:
2.

Further, even individuals may not offer on the outer Mizbe'ach, even though the Nesi'im did so. That was a Hora'as Sha'ah.

4)

CHAVITIM MUST BE HALF OF A WHOLE KORBAN

(משנה) חביתי כ"ג לא היו באין חצאין אלא מביא עשרון שלם וחוצהו מקריב מחצה בבקר ומחצה בין הערבים
(a)

(Mishnah): Chavitei Kohen Gadol (his daily Minchah) are not brought (to the Mikdash) half at a time. Rather, he brings a full Isaron (of flour) and divides it. Half is offered in the morning, and half in the afternoon.

כהן שמביא מחצה שחרית ומת ומינו כהן אחר תחתיו לא יביא חצי עשרון מביתו וחצי עשרונו של ראשון
(b)

If the Kohen Gadol died after offering half in the morning, and a new Kohen Gadol was appointed, the latter may not bring (just) half, nor may he bring the half remaining from the previous Kohen;

אלא מביא עשרון שלם <מחצה> וחוצהו מקריב מחצה ומחצה אבד
1.

Rather, he brings a full Isaron and divides it. He offers half and the other half is lost (it must be burned);

נמצאו שני חצאין קריבין ושני חצאין אובדין:
2.

On this day, two halves are offered, and two are lost.

ת"ר אילו נאמר מנחה מחצית הייתי אומר מביא חצי עשרון מביתו שחרית ומקריב חצי עשרון מביתו ערבית ומקריב
(c)

(Gemara - Beraisa): Had it said 'Minchah Machatzis', one might have thought that he brings half an Isaron (to the Mikdash) in the morning and offers it, and brings half an Isaron in the afternoon and offers it;

ת"ל (ויקרא ו) מחציתה בבקר ומחציתה בערב מחצה משלם הוא מקריב
1.

Rather, it says "Machatzisah ba'Boker u'Machatzisah ba'Erev." He offers half taken from a full Korban;

הא כיצד מביא עשרון שלם וחוצהו ומקריב מחצה בבקר ומחצה בין הערבים
2.

He brings a full Isaron and divides it. He offers half in the morning, half in the afternoon.

נטמא מחצה של בין הערבים או שאבד יכול יביא חצי עשרון מביתו ערבית ויקריב
3.

Suggestion: If the half left for the afternoon became Tamei or was lost, perhaps he may bring half an Isaron and offer it!

ת"ל מחציתה בבקר ומחציתה בערב מחצה משלם הוא מביא
4.

Rejection: "Machatzisah ba'Boker u'Machatzisah ba'Erev" - he offers half taken from a full Korban;

הא כיצד מביא עשרון שלם [מביתו] וחוצהו ומקריב מחצה ומחצה אבד נמצאו שני חצאין קריבין ושני חצאין אובדין
i.

He brings a full Isaron and divides it. He offers half and the other half is lost. On this day, two halves are offered, two are lost.

כ"ג שהקריב מחצה שחרית ומת ומינו אחר תחתיו יכול יביא חצי עשרון מביתו או חצי עשרונו של ראשון
5.

Suggestion: If the Kohen Gadol died after offering half in the morning, and a new Kohen was appointed, perhaps he may bring half, or the half remaining from the previous Kohen!

ת"ל ומחציתה בערב מחצה משלם הוא מביא ומקריב
6.

Rejection: "U'Machatzisah ba'Erev" - he offers half taken from a full Korban;

הא כיצד מביא עשרון שלם וחוצהו ומקריב ומחצה אבד נמצאו שני חצאין אובדין ושני חצאין קריבין:
i.

He brings a full Isaron and divides it. He offers half and the other half is lost. On this day, two halves are offered, two are lost.

תני תנא קמיה דר"נ מחצה ראשון ומחצה שני תעובר צורתן ויצאו לבית השריפה
(d)

(A reciter of Beraisos): The halves that are lost are burned in Beis ha'Sereifah after (it becomes Nosar, i.e.) Ibur Tzurah.

א"ל ר"נ בשלמא ראשון איחזי להקרבה אלא שני למה ליה עיבור צורה מעיקרא לאיבוד קא אתי
(e)

Question (Rav Nachman): Granted, the first extra half requires Ibur Tzurah, for it was once Kosher to be offered. However, the second extra half should be burned right away. From the beginning it was destined to be burned!

דאמר לך מני תנא דבי רבה בר אבוה הוא דאמר אפילו פיגול טעון עיבור צורה
(f)

Answer #1 (Rav Nachman): Your Beraisa is like Tana d'Vei Rabah bar Avuha, who says that even Pigul (a very stringent Isur) requires Ibur Tzurah.

רב אשי אמר אפילו תימא רבנן כיון דבעידנא דפלגי בהו אי בעי האי מקריב ואי בעי האי מקריב מיחזא חזו:
(g)

Answer #2 (Rav Ashi): The Beraisa is even like Chachamim (who say that we burn Pigul right away). When the second Isaron was separated, both halves were Kosher to be the half offered.

5)

HOW CHAVITIM ARE MADE

איתמר חביתי כהן גדול כיצד עושין אותן
(a)

Question: How are Chavitim made?

רבי חייא בר אבא א"ר יוחנן אופה ואח"כ מטגנה
(b)

Answer #1 (R. Chiya bar Aba): They are baked, and then they are fried.

רבי אסי א"ר חנינא מטגנה ואח"כ אופה
(c)

Answer #2 (R. Asi): They are fried, and then they are baked.

א"ר חייא בר אבא כוותיה דידי מסתברא תופיני תאפינה נאה
(d)

Support (R. Chiya bar Aba, for himself): We read "Tufinei" like 'Te'afenah (bake it) Na'eh' (nicely. If they are fried first, it will be black due to the oil or pan);

רבי אסי אמר כוותיה דידי מסתברא תופיני תאפינה נא
(e)

Support (R. Asi, for himself): We read "Tufinei" like 'Te'afenah Na' (bake them when they are Na, i.e. half-cooked. I.e. they are slightly fried first.)

כתנאי
(f)

Tana'im argue like R. Chiya and R. Asi argue.

(ויקרא ו) תופיני תאפינה נא
1.

(Beraisa): "Tufinei" teaches that we bake them Na;

רבי אומר תאפינה נאה
2.

Rebbi says, we bake them Na'eh;

רבי יוסי אומר תאפינה רבה
3.

R. Yosi says, "Tufinei" (plural) teaches that we bake them a lot;

אית ליה נא ואית ליה נאה
i.

He holds that they are baked Na and Na'eh.

תנן התם חביתי כ"ג לישתן ועריכתן ואפייתן בפנים ודוחות את השבת
(g)

(Mishnah): Chavitim are kneaded, arranged (into loaves) and baked inside (the Azarah). All of these are Docheh (override) Shabbos.

מנא ה"מ
(h)

Question: What is the source of this?

אמר רב הונא תופיני תאפינה נאה
(i)

Answer #1 (Rav Huna): "Tufinei" - bake them Na'eh;

ואי אפי לה מאתמול אינשפה לה
1.

If they were baked before Shabbos, they would become bloated. They would not be nice.

מתקיף לה רב יוסף אימא דכביש ליה בירקא
(j)

Objection (Rav Yosef): They could be baked before Shabbos and covered with vegetables. They would not become bloated!

דבי ר' ישמעאל תנא תעשה ואפילו בשבת תעשה ואפילו בטומאה
(k)

Answer #2 (Tana d'Vei R. Yishmael): "(Al Machavas ba'Shemen) Te'aseh" - even on Shabbos, even b'Tum'ah (if they cannot be done b'Taharah).

אביי אמר אמר קרא (ויקרא ו) סלת מנחה תמיד (דף נא,א) הרי היא כמנחת תמידין
(l)

Answer #3 (Abaye): "Soles Minchas Tamid" - Chavitim are like Minchas Tamid (which is Docheh Shabbos.)