1)

THE SHECHINAH IS EXILED WITH YISRAEL (Yerushalmi Halachah 1 Daf 3a)

חד בר נש הוה איחטא בלישניה אתא לגבי רבי יוחנן ושלחיה גבי ר' חנינה א"ל איזיל תהי בך ולעי באורייתא דכתיב [משלי טו ד] מרפא לשון עץ חיים.

(a)

A certain man was stuttering. He came in front of R. Yochanan; he sent him to R. Chaninah (he was expert in cures - Bavli Yoma 49a). He said to him 'go regret [your Aveiros] and engage in Torah, for it says "Marpei Lashon Etz Chayim".'

אמר רבי חנינה בריה דרבי אבהו בספרו של רבי מאיר מצאו כתוב [ישעי' כא יא] משא דומה משא רומי

(b)

(R. Chaninah, the son of R. Avahu): In R. Meir's Sefer (Yeshayah, he made notes for himself - ALEI TAMAR), I found written "Masa (the ominous prophecy about) Domah" - Masa Romi.

אלי קרא משעיר אמר רבי יוחנן אלי קורא מפני שעיר.

(c)

(R. Yochanan): "Elai Korei mi'Se'ir" - Keli (my G-d calls out, i.e. bewails Yisrael's suffering) due to Edom.

אמר ר' שמעון בן לקיש אלי מאיכן נזדווג לי משעיר

(d)

(Reish Lakish): From where did Hash-m become coupled to me? [At Matan Torah, when He came] from Se'ir (Devarim 33:2. We explained this like HA'GAON RAV C. KANIEVSKY, SHLITA).

אמר רבי יהושע בן לוי אם יאמר לך אדם איכן הוא אלהיך אמור לו בכרך הגדול שבאדום מה טעמא אלי קורא משעיר.

(e)

(R. Yehoshua ben Levi): If one will say to you "where is your G-d?", tell him, in the great city of Edom. What is the source? "Keli Korei mi'Se'ir";

תני ר' שמעון בן יוחי בכל מקום שגלו ישראל גלת השכינה עמהן גלו למצרים וגלת השכינה עמהן מה טעמא [שמואל א ב כז] הנגלה נגליתי אל בית אביך בהיותם במצרים לבית פרעה

1.

(Beraisa - R. Shimon ben Yochai): Every place that Yisrael were exiled, the Shechinah was exiled with them. They were exiled to Mitzrayim, and the Shechinah was exiled with them. What is the source? "Ha'Niglah Nigleisi El Beis Avicha bi'Hyosam b'Mitzrayim l'Veis Paro";

גלו לבבל וגלת שכינה עמהן מה טעמא [ישעי' מג יד] למענכם שלחתי בבלה

2.

They were exiled to Bavel, and the Shechinah was exiled with them. What is the source? "Le'ma'anchem Shulachti Bavelah";

גלו למדי וגלת השכינה עמהן מה טעמא [ירמי' מט לח] ושמתי כסאי בעילם ואין עילם אלא מדי כמה דאת אמר [דניאל ח ב] ואני בשושן הבירה אשר בעילם המדינה

3.

They were exiled to Madai, and the Shechinah was exiled with them. What is the source? "V'Samti Kis'i b'Eilam." Eilam is Madai, like it says "va'Ani b'Shushan ha'Birah Asher b'Eilam ha'Medinah."

גלו ליון וגלת השכינה עמהן מה טעמא [זכריה ט יג] ועוררתי בניך ציון על בניך יון

4.

They were exiled to Yavan, and the Shechinah was exiled with them. What is the source? "V'Orarti Banecha Tziyon Al Banecha Yavan [va'Shem Aleihem Yera'eh";

גלו לרומי וגלת השכינה עמהן [דף ג עמוד ב] מה טעמא [ישעי' כא יא] אלי קורא משעיר

5.

They were exiled to Romi, and the Shechinah was exiled with them. What is the source? [We read this like] "Keli Korei mi'Se'ir."

שומר מה מלילה אמרו ישראל לישעיה רבינו ישעיה מה יוצא לנו מתוך הלילה הזה אמר להן המתינו לי עד שנשאל כיון ששאל חזר אצלן אמרו לו שומר מה מליל מה מילל שומר העולמים

(f)

"Shomer Mah mi'Laylah" - Yisrael said to Yeshayah "Rabbeinu Yeshayah - what will come to us from this night?" (Will we be redeemed immediately?) He told them, wait for me until we (i.e. I) will ask [Hash-m]. Once he asked, he returned to them. They said to him "Shomer, what of the night?" What did the Guardian of the worlds say?

1.

Note: Yeshayah was in the middle of Bayis Rishon! However, he received a prophecy as if he was after the Churban, and people were asking him...

אמר להן [שם יב] אמר שומר אתא בקר וגם לילה אמרו לו וגם לילה אמר להן לא כשאתם סבורים אלא בוקר לצדיקים ולילה לרשעים בוקר לישראל ולילה לעכו"ם

2.

He told them, the Shomer said, morning is coming and also night. They said to him "and also night (another exile)?!" He said to them, not like you think - rather, morning for Tzadikim, and night for Resha'im. Morning for Yisrael, and night for Nochrim.

אמרין ליה אימת אמר לון אימת דאתון בעיי הוא בעי אם תבעיון בעיו אמרו לו מי מעכב אמר להן תשובה שובו אתיו.

3.

They said to him "when?" He said to them, when you want, He wants. If you want, request! They said, [we want -] who is Me'akev? He said, Teshuvah - "Shuvu Esayu."

ר' אחא בשם ר' תנחום בי ר' חייה אילו ישראל עושין תשובה יום א' מיד היה בן דוד בא מ"ט [תהילים צה ז] היום אם בקולו תשמעו

4.

(R. Acha citing R. Tanchum bei R. Chiyah): If Yisrael would repent one day, immediately [Mashi'ach] ben David would come. What is the source? "Ha'Yom Im b'Kolo Sishma'u."

א"ר לוי אילו היו ישראל משמרין שבת אחת כתיקנה מיד היה בן דוד בא מאי טעמא [שמות טז כה] ויאמר משה אכלוהו היום כי שבת היום לה' וגומר חד יום. ואומר [ישעי' ל טו] בשובה ונחת תושעון בשובה ונייח תתפרקון:

(g)

(R. Levi): If Yisrael would guard one Shabbos properly, immediately Ben David would come. What is the source? "Va'Yomer Moshe Ichluhu ha'Yom Ki Shabbos ha'Yom..." - [this refers to guarding] one day, and it says "b'Shuvah va'Nachas Tiva'she'un" - through the merit of resting on Shabbos, you will be redeemed.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF