1)

THE SHEMITAH STATUS OF AN ESROG (cont.)

והא בין ר"ג ובין ר' אליעזר לענין שביעית אתרוג בתר חנטה אזלינן דתנן אתרוג שוה לאילן בג' דרכים ולירק בדרך אחד שוה לאילן בג' דרכים לערלה ולרבעי ולשביעית ולירק בדרך אחד (דף מ,א) שבשעת לקיטתו עישורו דברי רבן גמליאל ר' אליעזר אומר אתרוג שוה לאילן לכל דבר
(a)

Question: But even those (R. Gamliel and R. Eliezer) who argue about the dating of the Ma'aser status of an Esrog, agree that its Shemitah status is determined by its budding, not its picking!?

הוא דאמר כי האי תנא
(b)

Answer: Our Tana (who singles out the Esrog) holds like the Rabanan who argue with Avtulmus in the Beraisa.

דתניא א"ר יוסי אבטולמוס העיד משום חמשה זקנים אתרוג אחר לקיטה למעשר
1.

R. Yosi cites Avtulmus who testified that an Esrog follows its date of picking.

ורבותינו נמנו באושא ואמרו בין למעשר בין לשביעית
2.

The Rabanan voted that its date is the same for Ma'aser and Shemitah.

שביעית מאן דכר שמיה
3.

Question: Who introduced Shemitah into this discussion?

חסורי מיחסרא והכי קתני אתרוג אחר לקיטה למעשר ואחר חנטה לשביעית
4.

Answer: The emended version of Avtulmus' testimony reads that an Esrog follows picking for Ma'aser and budding for Shemitah.

ורבותינו נמנו באושא ואמרו אתרוג בתר לקיטה בין למעשר בין לשביעית
5.

It was regarding that statement that the Rabanan voted to view the picking as the date for both Ma'aser and Shemitah.

2)

LULAV OF SHEMITAH

טעמא דלולב
(a)

Question: A Lulav should not have Kedushas Shevi'is!?

בר ששית הנכנס לשביעית הוא הא דשביעית קדוש
1.

We implied before that it only does not have Kedushas Shevi'is because it is from the sixth year.

אמאי עצים בעלמא הוא ועצים אין בהן משום קדושת שביעית <דתנן> [דתניא] עלי קנים ועלי גפנים שגבבן לחובה על פני השדה לקטן לאכילה יש בהן משום קדוש' שביעית לקטן לעצים אין בהן משום קדושת שביעית
2.

But it should be like wood (which does not have Kedushas Shevi'is, as taught in the Beraisa), not like food!

שאני התם דאמר קרא (ויקרא כה) לכם לאכלה לכם דומיא דלאכלה מי שהנאתו וביעורו שוה יצאו עצים שהנאתן אחר ביעורן
(b)

Answer: Wood is only excluded from Kedushas Shevi'is when it is being used for the coals it produces, such that its benefit is not realized as the time it is consumed.

והאיכא עצים דמשחן דהנאתן וביעורן שוה
(c)

Question: But there are oil-trees which may be lit as torches (the benefit being realized as it is consumed)!?

אמר רבא סתם עצים ולהסקה הן עומדין
(d)

Answer (Rava): That does not change the normal assumption for wood as firewood.

3)

KEDUSHAS SHEVI'IS OF FIREWOOD

ועצים להסקה תנאי היא
(a)

The assumption that firewood is not subject to Kedushas Shevi'is is actually a Machlokes Tanaim.

דתניא אין מוסרין פירות שביעית לא למשרה ולא לכבוסה
(b)

(Tana Kama): Shevi'is wine may be not be used for non- drinking purposes (soaking, cleaning).

ר' יוסי אומר מוסרין
(c)

(R. Yosi): It may be used for those purposes.

מ"ט דת"ק
(d)

Question: What is the rationale of the Tana Kama?

דאמר קרא לאכלה ולא למשרה ולא לכבוסה
(e)

Answer: The word l'Achlah limits the use of the Shemitah produce.

מ"ט דרבי יוסי
(f)

Question: What is the rationale of R. Yosi?

אמר קרא לכם לכם לכל צרכיכם ואפילו למשרה ולכבוסה
(g)

Answer: Lachem (l'Achlah) allows all uses.

ות"ק הא כתיב לכם
(h)

Question: How will Tana Kama interpret Lachem?

ההוא לכם דומיא דלאכלה מי שהנאתו וביעורו שוה יצאו משרה וכבוסה שהנאתן אחר ביעורן
(i)

Answer: The permitted uses must be similar to eating (the benefit being realized as it is consumed, unlike soaking or washing).

ורבי יוסי הא כתיב לאכלה
(j)

Question: How will R. Yosi interpret l'Achlah?

ההוא מיבעי ליה לאכלה ולא למלוגמא
(k)

Answer: To prohibit its use for (non-universal) medicinal purposes (as derived in the Beraisa).

כדתניא לאכלה ולא למלוגמא אתה אומר לאכלה ולא למלוגמ'
1.

The Beraisa learns the prohibition of using Shemitah produce for non-universal medicinal purposes from l'Achlah.

או אינו אלא ולא לכבוסה
2.

Question: Perhaps l'Achlah prohibits using it for washing or soaking?

כשהוא אומר לכם הרי לכבוסה אמור הא מה אני מקיים לאכלה לאכלה ולא למלוגמא
3.

Answer: Lachem already permits those.

מה ראית לרבות את הכבוסה ולהוציא את המלוגמא
4.

Question: Why permit (include) soaking and washing while prohibiting (exclude) medicinal purposes, and not the reverse?

40b----------------------------------------40b
(דף מ,ב) מרבה אני את הכבוסה ששוה בכל אדם ומוציא את המלוגמא שאינה שוה לכל אדם
5.

Answer: It is more likely to include soaking and washing which are universally needed activities.

מאן תנא להא דת"ר לאכלה ולא למלוגמא לאכלה ולא לזילוף לאכלה ולא לעשות ממנה אפיקטויזין כמאן
(l)

Question: Which Tana taught that Shemitah produce may not be used as medicine, fragrance or to induce vomiting?

כר' יוסי דאי רבנן הא איכא נמי משרה וכבוסה
(m)

Answer: It must be R. Yosi, since Rabanan would also prohibit soaking and washing.

4)

METHODS FOR REMOVING KEDUSHAS SHEVI'IS

אמר ר' אלעזר אין שביעית מתחללת אלא דרך מקח
(a)

(R. Elazar): The Kedushah may only be transferred when the Shemitah produce is sold (not through Chilul).

ורבי יוחנן אמר בין דרך מקח בין דרך חילול
(b)

(R. Yochanan): Both methods may be used.

מ"ט דרבי אלעזר
1.

Question: What is the rationale of R. Elazar?

דכתיב (ויקרא כה) בשנת היובל הזאת וגו' וסמיך ליה וכי תמכרו ממכר דרך מקח ולא דרך חילול
2.

Answer: The juxtaposition of Yovel (like Shevi'is) to redemption through sale.

ורבי יוחנן מ"ט
3.

Question: What is the rationale of R. Yochanan?

דכתיב כי יובל היא קדש מה קדש בין דרך מקח בין דרך חילול אף שביעית בין דרך מקח בין דרך חילול
4.

Answer: Yovel is called Kodesh (which is subject to both forms of redemption).

ורבי יוחנן האי כי תמכרו ממכר מאי עביד ליה
5.

Question: How will R. Yochanan interpret the juxtaposition of Yovel to redemption through sale?

מיבעי ליה לכדר' יוסי בר חנינא דתניא א"ר יוסי בר חנינא בוא וראה כמה קשה אבקה של שביעית וכו' אדם נושא ונותן בפירות שביעית לסוף מוכר את מטלטליו ואת כליו שנאמר בשנת היובל הזאת תשובו איש אל אחוזתו וסמיך ליה וכי תמכרו ממכר לעמיתך וגו'
6.

Answer: It teaches the severe consequence of tampering with the laws of Shemitah (resulting in a forced sale of one's property and, eventually, of one's self).

ור' אלעזר האי קרא דר' יוחנן מאי עביד ליה
7.

Question: How will R. Elazar interpret the Pasuk calling Yovel Kodesh?

מיבעי ליה לכדתניא (ויקרא כה) כי יובל היא קדש מה קדש תופס את דמיו אף שביעית תופסת את דמיה
8.

Answer: The redemption onto money follows the same pattern as by redemption of Hekdesh.

תניא כוותיה דר' אלעזר ותניא כוותיה דרבי יוחנן
(c)

A Beraisa supports each, R. Elazar and R. Yochanan.

תניא כוותיה דרבי אלעזר שביעית תופסת את דמיה שנאמר כי יובל היא קדש תהיה לכם מה קדש תופס את דמיו ואסור אף שביעית תופסת את דמיה ואסורה אי מה קדש תופס דמיו ויוצא לחולין אף שביעית תופסת את דמיה ויוצאת לחולין תלמוד לומר תהיה בהוייתה תהא הא כיצד לקח בפירות שביעית בשר אלו ואלו מתבערין בשביעית לקח בבשר דגים יצא בשר ונכנסו דגים לקח בדגים יין יצאו דגים ונכנס יין לקח ביין שמן יצא יין ונכנס שמן הא כיצד אחרון אחרון נכנס בשביעית ופרי עצמו אסור מדקתני לקח לקח אלמא דרך מקח אין דרך חילול לא
1.

The Beraisa seems to support R. Elazar because it discusses the details of redemption always in terms of Lakach, a sale.

תניא כוותיה דר' יוחנן
2.

The Beraisa supports R. Yochanan in speaking of Chilul.

אחד שביעית ואחד מעשר שני מתחללין על בהמה חיה ועוף בין חיין בין שחוטין דברי ר' מאיר
i.

(R. Meir): The Chilul of Kedushas Shevi'is as well as Ma'aser Sheni may be made on live or slaughtered animals.

וחכמים אומרים על שחוטין מתחללין על חיין אין מתחללין גזירה שמא יגדל מהן עדרים
ii.

(Chachamim): Live animals may not be used lest a person raise the animals instead of bringing them to Yerushalayim.

אמר רבא מחלוקת (דף מא,א) בזכרים אבל בנקבות דברי הכל על שחוטין מתחללין על חיין אין מתחללין גזרה שמא יגדל מהן עדרים
iii.

(Rava): This Machlokes applies only to male animals; but all agree that live females may not be used for Chilul lest he raise them.