1)

THE ARGUMENT OF R. ELIEZER AND R. AKIVA

ורבי אליעזר האי בה מאי עביד ליה
(a)

Question: What does R. Eliezer learn from "Bah"

פרט למתעסק
(b)

Answer: This excludes Mis'asek (one who did an action he did not intend for).

ורבי יוחנן אמר משמעות דורשין איכא בינייהו
(c)

Answer #2 (to Question 3:b, 18b - R. Yochanan and Rav Sheshes): R. Eliezer and R. Akiva do not argue about the law, only about how we derive it.

וכן אמר רב ששת משמעות דורשין איכא בינייהו דרב ששת מחליף דרבי אליעזר לרבי עקיבא ודרבי עקיבא לרבי אליעזר
1.

Since Rav Sheshes held that they do not argue about the law, he was not careful and sometimes switched the opinions of R. Eliezer and R. Akiva.

2)

ONE WHO FORGETS BOTH TUM'AH AND THE MIKDASH

בעא מיניה רבא מרב נחמן העלם זה וזה בידו מהו
(a)

Question (Rava): If one forgot that he was Tamei and the place of the Mikdash (or that this meat is Kodesh), what is the law (according to R. Eliezer and R. Akiva, that one is liable for forgetting the Tum'ah, and not for forgetting the Mikdash)?

אמר ליה הרי העלם טומאה בידו וחייב
(b)

Answer #1 (Rav Nachman): Since he forgot the Tum'ah, he is liable.

אדרבה הרי העלם מקדש בידו ופטור
1.

Question: Why not say the contrary, that since he forgot the Mikdash, he is exempt!

אמר רב אשי חזינן אי מטומאה קא פריש הרי העלם טומאה בידו וחייב
(c)

Answer #2 (Rav Ashi): It depends. If he would have refrained had he remembered the Tum'ah, this is like forgetting the Tum'ah, so he is liable;

אי ממקדש קא פריש הרי העלם מקדש בידו ופטור
1.

If he would have refrained had he remembered the Mikdash, this is like forgetting the Mikdash, so he is exempt.

אמר ליה רבינא לרב אשי כלום פריש ממקדש אלא משום טומאה כלום פריש מטומאה אלא משום מקדש
(d)

Objection (Ravina): Had he remembered only one of them, he would not refrain!

אלא לא שנא
(e)

Answer #3 (Ravina): Rather, in either case he is exempt.

תנו רבנן שני שבילין אחד טמא ואחד טהור
(f)

(Beraisa): If there are two paths, and somewhere along one of them there is a Mes under the ground spanning the entire width of the path, anyone who walks on that path will become Tamei.

והלך בראשון ולא נכנס בשני ונכנס חייב
1.

If a man walked on one path, and later on the other path, and then entered the Mikdash, he is liable (since he is Vadai (surely) Tamei);

הלך בראשון ונכנס הזה ושנה וטבל ואח"כ הלך בשני ונכנס חייב
2.

If he man walked on one path, entered the Mikdash, was sprinkled (with Mei Chatas, to become Vadai Tahor), walked on the other path and entered the Mikdash, he is liable (since one of the times he entered the Mikdash he was Tamei);

ר"ש פוטר
3.

R. Shimon exempts;

ורבי שמעון בן יהודה פוטר בכולן משום ר' שמעון:
4.

R. Shimon ben Yehudah cites R. Shimon to say that he is exempt in every case.

בכולן (דף יט,ב) ואפילו בקמייתא ממה נפשך טמא הוא
(g)

Question: Does R. Shimon ben Yehudah exempt even in the first case? No matter which path is Tamei, he was Tamei when he entered the Mikdash!

19b----------------------------------------19b
אמר רבא הכא במאי עסקינן כגון שהלך בראשון ובשעה שהלך בשני שכח שהלך בראשון דהויא ליה מקצת ידיעה
(h)

Answer (Rava): The case is, when he walked on the second path he forgot that he had walked on the first path, so he never knew for sure that he was Tamei.

ובהא קא מיפלגי תנא קמא סבר אמרינן מקצת ידיעה ככל ידיעה
1.

The first Tana holds (according to R. Shimon) that partial knowledge is like full knowledge (that he was Tamei);

ורבי שמעון סבר לא אמרינן מקצת ידיעה ככל ידיעה
2.

R. Shimon ben Yehudah holds (according to R. Shimon) that partial knowledge is not like full knowledge.

הלך בראשון ונכנס הזה ושנה וטבל חזר והלך בשני ונכנס חייב ורבי שמעון פוטר
(i)

(Beraisa): If he man walked on one path, entered the Mikdash, was sprinkled, walked on the other path and entered the Mikdash, he is liable. R. Shimon exempts.

ואמאי חייב ספק ידיעה הוא
(j)

Question: Why does the first Tana obligate him? Each time he entered the Mikdash, he only knew (initially and forgot) that he was Safek Tamei!

אמר רבי יוחנן כאן עשו ספק ידיעה כידיעה
(k)

Answer #1 (R. Yochanan): Here, knowledge of a Safek is considered like (full) Yedi'ah;

וריש לקיש אמר הא מני רבי ישמעאל היא דאמר לא בעינן ידיעה בתחלה:
(l)

Answer #2 (Reish Lakish): The Beraisa is R. Yishmael, who does not require initial knowledge.

ורמי דרבי יוחנן אדרבי יוחנן ורמי דריש לקיש אדריש לקיש
(m)

Question: R. Yochanan and Reish Lakish both contradict what they said elsewhere!

דתניא אכל ספק חלב ונודע ספק חלב ונודע רבי אומר כשם שמביא חטאת על כל אחד ואחד כך מביא אשם תלוי על כל אחד ואחד
1.

(Beraisa - Rebbi): If b'Shogeg, one ate Safek Chelev, then found out (that he ate Safek Chelev), and again ate and found out, just like one brings a Chatas for each time he (b'Shogeg) ate (Vadai) Chelev (after realizing his previous mistake), so he brings an Asham Taluy for each time he (b'Shogeg) ate Safek Chelev (after realizing his previous mistake);

ר"ש בן יהודה ורבי אלעזר ברבי שמעון אמרו משום רבי שמעון אינו מביא אלא אשם תלוי אחד
2.

R. Shimon ben Yehudah and R. Elazar b'Rebbi Shimon say, he brings only one Asham Taluy;

שנאמר (ויקרא ה) על שגגתו אשר שגג התורה ריבתה שגגות הרבה ואשם תלוי אחד
i.

"Al Shigegaso Asher Shagag" teaches that one Asham Taluy atones for many mistakes.

ואמר ריש לקיש כאן שנה רבי ידיעות ספיקות מתחלקות לחטאות
3.

(Reish Lakish): Rebbi holds that Yedi'ah of Safek transgression separates, and obligates a separate Chatas (if he later learns that he truly transgressed) for his transgressions before the Yedi'ah and after, just like it separates regarding Asham Taluy (it obligates him to bring another Asham for Safek transgressions after the Yedi'ah);

ורבי יוחנן אמר כשם שידיעות ודאי בעלמא מתחלקות לחטאות כך ידיעות ספק מתחלקות לאשמות
4.

(R. Yochanan): Just like Vadai Yedi'ah separates for Chatas, Safek Yedi'ah separates for Asham.

בשלמא דרבי יוחנן אדרבי יוחנן לא קשיא כאן עשו ולא בכל התורה כולה עשו הכא הוא דלא כתיבא ידיעה בהדיא מונעלם הוא דקא אתי
(n)

Answer (for R. Yochanan): We only inferred that Yedi'ah is needed for Tum'ah from "v'Nelam", therefore Safek Yedi'ah is considered Yedi'ah;

ולא בכל התורה כולה עשו דכתיב (ויקרא ד) או הודע אליו ידיעה מעלייתא בעינן
1.

Regarding Chatas, it explicitly says "Oh Hoda Elav." Full Yedi'ah is needed.

אלא לריש לקיש אדמוקים ליה כר' ישמעאל נוקמה כרבי
(o)

Clarification of the question against Reish Lakish: If he holds (according to Rebbi) that Safek Yedi'ah is considered Yedi'ah (even for Chatas), why did he establish the Beraisa like R. Yishmael (who does not require initial Yedi'ah)? It could be (like Chachamim, who require initial Yedi'ah) according to Rebbi!

הא קא משמע לן דרבי ישמעאל לא בעי ידיעה בתחלה
(p)

Answer: Reish Lakish wanted to teach that R. Yishmael does not require initial Yedi'ah.

פשיטא דלא בעי מדלא מייתרי ליה קראי (ויקרא ה) ונעלם דמיחייב על העלם מקדש
(q)

Objection: This is obvious! Since he expounds "v'Nelam" to obligate for forgetting the Mikdash, he has no source to require initial Yedi'ah!

מהו דתימא כי לית ליה מקראי אבל מגמרא אית ליה
(r)

Answer: One might have thought that he has no source from the verses, but he has a tradition from Moshe from Sinai to require it;

קמ"ל:
1.

Reish Lakish teaches that this is not so.

PEREK SHEVU'OS SHETAYIM
3)

THE PRIMARY OATHS

מסכת שבועות פרק ג (דף יט,ב משנה) שבועות שתים שהן ארבע
(a)

(Mishnah): There are two primary kinds of Shevu'os (of Bituy). There are four in all;

שבועה שאוכל ושלא אוכל
1.

The two primary kinds are 'I swear that I will eat' and 'I swear that I will not eat';

שאכלתי ושלא אכלתי
2.

The other two are 'I swear that I ate' and 'I swear that I did not eat.'

שבועה שלא אוכל ואכל כל שהוא חייב דברי רבי עקיבא
(b)

R. Akiva says, if one swore 'I will not eat' and he ate Mashehu (any amount), he is liable;

אמרו לו לר"ע היכן מצינו באוכל כל שהוא שהוא חייב שזה חייב
(c)

Chachamim: We never find that someone is liable for eating Mashehu!

אמר להם ר' עקיבא וכי היכן מצינו במדבר ומביא קרבן שזה מדבר ומביא קרבן:
(d)

R. Akiva: We never find that one brings a Korban for speaking! (The Korban is for transgressing his words. His intention was not to eat at all. If he eats Mashehu he transgressed!)

למימרא דשאוכל דאכילנא משמע
(e)

(Gemara) Inference: Our Mishnah teaches that 'she'Ochel' means 'I will eat.'

ורמינהי שבועה לא אוכל לך שבועה שאוכל לך לא שבועה שלא אוכל לך אסור
1.

Contradiction (Beraisa (Tosfos - an abridged form of a Mishnah)): If one said 'I swear that I will not eat your food' or 'I swear she'Ochel (your food)' or 'I do not swear that I will not eat', he is forbidden to eat.