PEREK MA'OS SHE'NIMTZA'U
1)

FINDING COINS BETWEEN TWO BOXES (Yerushalmi Perek 7 Halachah 1 Daf 28b)

משנה מעות שנמצאו בין השקלים לנדבה קרוב לשקלים יפלו לשקלים לנדבה יפלו לנדבה מחצה למחצה יפלו לנדבה

(a)

(Mishnah): If coins were found between the Shekalim box and the Nedavah (pledges) box, if they are closer to the Shekalim box, they fall under Shekalim. If closer to the Nedavah box, they fall under Nedavah. If halfway, they fall under Nedavah.

בין עצים ללבונה קרוב לעצים יפלו לעצים ללבונה יפלו ללבונה מחצה למחצה יפלו ללבונה

(b)

If coins were found between the wood and frankincense boxes, if closer to the wood, they fall under wood. If closer to the frankincense, they fall under frankincense. If halfway, they fall under frankincense.

בין קינין לגוזלי עולה קרוב לקינין יפלו לקינין קרוב לגוזלי עולה יפלו לגוזלי עולה מחצה למחצה יפלו לגוזלי עולה

(c)

If coins were found between the nests and the Olah pigeons boxes, if closer to the nests, they fall under nests. If closer to the Olah pigeons, they fall under Olah pigeons. If halfway, they fall under Olah pigeons.

בין חולין למעשר שני קרוב לחולין יפלו לחולין למעשר שני יפלו למעשר שני מחצה למחצה יפלו למעשר שני

(d)

If coins were found between Chulin and Maaser Sheni funds, if closer to the Chulin, they fall under Chulin. If closer to the Maaser Sheni, they fall under Maaser Sheni. If halfway, they fall under Maaser Sheni.

זה הכלל הולכין אחר הקרוב להקל מחצה למחצה להחמיר

(e)

The general rule is that we follow the closer one; and if it is halfway, we are stringent.

גמרא לא הוצרכה דלא בין שקלים לקינים

(f)

(Gemara) Question: Why did the Mishnah not instead mention finding coins between the boxes of Shekalim and nests? (Surely those two boxes were adjacent to each other, rather than Shekalim and Nedavah, which were not?)

ר' אבון בשם ר' פינחס כמין בוכלייאר היו עשוין

(g)

Answer (R. Avun citing R. Pinchas): The boxes were arranged in a circle. (Therefore, the first one listed - Shekalim, and the last one listed - Nedavah. were also adjacent.)

מחצה למחצה יפלו לנדבה (לא צורכה דלא מחצה למחצה יפלו לשקלים) אית דבעי מימר שמא יפלו לשירי הלישכה

(h)

The Mishnah taught that if found halfway, the coins fall under Nedavah. Some say that perhaps they will fall to the remainder of the Lishkah (i.e. the funds left in the Lishkah after the boxes were withdrawn).

אית דבעי מימר מחצה למחצה כמי שמת

1.

And some say that halfway is comparable to one who died (whose Shekel goes to Nedavah).

א"ר יסא עד דאנא תמן שמעית קל רב יהודה שאל לשמואל הפריש שקלו ומת

(i)

(R. Yasa): While I was still there (in Bavel), I heard the voice of Rav Yehuda asking Shmuel - if a person separated his Shekel and died, what is the law?

אמר ליה יפלו לנדבה

(j)

(Shmuel to Rav Yehuda): It falls under Nedavah.

(מותר) עשירית האיפה שלו

(k)

Question: What should be done with excess funds of the Kohen Gadol's tenth of an Eifah?

רבי יוחנן אמר יוליכם לים המלח

1.

(R. Yochanan): They are taken (and thrown in) the Dead Sea.

רבי לעזר אמר יפלו לנדבה

2.

(R. Elazar): They fall under Nedavah.

וקשיא ויש חטאת קריבה עולה

(l)

Question: Can a Chatas be brought as an Olah? (In the case of coins found halfway between nests and Olah pigeons, how can you use them as Olah offerings, when one of the pair in a nest is a Chatas?)

חזקיה (אחי) בשם רבי שמעון בן לקיש תנאי בית דין הוא על המותרות שיקרבו עולות

(m)

Answer (Chizkiyah citing R. Shimon ben Lakish): It is a stipulation of Beis Din that excess will be brought as Olos.

האשה הזאת במה היא מתכפרת

(n)

Question: How then does the woman atone?

אמר ר' יצחק תנאי בית דין הוא המספק את הקינין הוא מספק את הפסולות

(o)

Answer (R. Yitzchak): It is a stipulation of Beis Din that the one who supplies the nests (i.e. the bird sellers) must also supply replacements for those that become Pasul.

לא צורכה דלא בין (קטורת)[קינין לעצים בין (ל)לבונה לזהב לכפורת]

(p)

Question: Why did the Mishnah not also discuss the other possible cases of coins found between the boxes of monies of nests and wood and between the frankincense and the gold for the pans?

ותניתה בסופה זה הכלל הולכין אחר הקרוב מחצה למחצה להחמיר

(q)

Answer: It was included within the general rule that we follow the closer one and when it is halfway, we are stringent.

2)

MORE CASES OF FINDING (Yerushalmi Perek 7 Halachah 2 Daf 29a)

משנה מעות שנמצאו לפני סוחרי בהמה לעולם מעשר ובהר הבית חולין

(a)

(Mishnah): Coins found in front of the animal merchants are always considered Maaser (Behemah) and on Har HaBayis (the Temple Mount) they are considered Chulin.

ובירושלים בשאר כל ימות השנה חולין ובשעת הרגל הכל מעשר

(b)

And if found in Yerushalayim, throughout the year they are Chulin; on the festivals they are all Maaser.

בשר שנמצא בעזרה איברים עולות וחתיכות חטאות

(c)

If meat is found in the Azarah (Temple Courtyard) - if he found limbs, they are Olos; if they are pieces, they are Chatas offerings.

ובירושלים זבחי שלמים

(d)

And if found in Yerushalayim, they are considered to be Shelamim.

זה וזה תעובר צורתו ויצא לבית השריפה

(e)

Either way, they must be left for their 'form to change' (i.e. they are left until they pass their time limit for eating and they become Nosar) and then they can be taken to the place of burning.

נמצא בגבולין איברים נבילות וחתיכות מותרות ובשעת הרגל שהבשר מרובה אף איברים מותרות

(f)

If found outside Yerushalayim, if they are limbs, they are from carcasses; cut pieces are permitted. And at the time of the festival, when meat is in abundance, even limbs are permitted.

19b----------------------------------------19b

גמרא לא צורכה דלא בהר הבית קודש

(g)

(Gemara) Question: Why did the Mishnah not say that coins found on Har HaBayis are Kodesh (as they probably came from the Lishkah)?

רבי בא ר' חייה בשם רבי יוחנן חזקה שאין הכהן מוציא מן הלשכה מעות עד שהוא מחללן על הבהמה:

(h)

Answer (R. Bar and R. Chiya citing R. Yochanan): There is an assumption that a Kohen would not take any coins out of the Lishkah without first transferring its Kedushah onto an animal (i.e. by using it to buy an animal as a communal sacrifice).

3)

MEAT FOUND IN THE AZARAH (Yerushalmi Perek 7 Halachah 2 Daf 29a)

בשר שנמצא כו':

(a)

The Mishnah taught that meat that is found in the Azarah - if he found limbs, they are Olos; if they are pieces, they are Chatas offerings.

רבי לעזר בשם ר' הושעיה הסיע דעת טעון עיבור צורה

(b)

(R. Elazar citing R. Hoshiyah): If he took his attention away from it, it must be left for its 'form to change'.

א"ר הושעיה מתני' אמרה כן תעובר צורתו ויצא לבית השריפה

(c)

Support (R. Hoshiyah - our Mishnah): It must be left for its 'form to change' and then it can be taken to the place of burning.

א"ר יוסי ויאות לאכלו אין את יכול שמא נתקלקל צורתו לפום כן צריך מימר תעובר צורתו ויצא לבית השריפה:

(d)

(R. Yosi disagrees): Is this correct? Rather, you cannot eat it as perhaps, its form had changed (and become Nosar. You also cannot burn it as perhaps it is not yet Nosar). Therefore, you must leave it for its form to change and then take it out to the place of burning.

נמצא בגבולין כו':

(e)

The Mishnah taught that if found outside Yerushalayim, if they are limbs, they are from carcasses; cut pieces are permitted.

רבי קריספא בשם רבי יוסי ברבי חנינה איברים נבילות לוקין עליהן משום נבילה

(f)

(R. Krispa citing R. Yosi b'R. Chanina): The limbs are ruled to certainly be Neveilos (carcasses) and one who eats them receives lashes for this prohibition.

מתניתא אמרה כן איברים נבילות וחתיכות מותרות חתיכות מותרות לא ממש ודכוותה איברים נבילות לוקין עליהן משום נבילה

(g)

(Support): The Mishnah taught that if they are limbs, they are Neveilos and if they are cut pieces, they are permitted. Does that not mean that they may actually be eaten? Similarly, the Mishnah is ruling that limbs are certain Neveilos and one who eats them receives lashes.

רבי קריספא בשם רבי יוסי ברבי חנינה אם היו מחרוזות מותרות

(h)

(R. Krispa citing R. Yosi b'R. Chanina): If they were strung together, they are permitted (as only Kosher meat is strung together).

4)

THE STATUS OF QUESTIONABLE MEAT (Yerushalmi Perek 7 Halachah 2 Daf 29a)

תשע חניות מוכרות בשר נבילה ואחת מוכרת בשר שחוטה נתחלפו לו חושש

(a)

If nine stores sell Neveilah meat and one sells slaughtered meat; if a person is confused as to where he bought a certain piece of meat, he must be concerned that he bought the non-Kosher meat.

ולנמצאת הולכין אחר הרוב

1.

If he found the meat, we follow the majority.

תשע חנויות מוכרות בשר שחוטה ואחת מוכרת בשר נבילה נתחלפו לו חושש

(b)

If nine stores sell slaughtered meat and one sells Neveilah meat, if a person is confused, we are concerned that it is non-Kosher.

ולנמצאת הולכין אחר הרוב

1.

If he found the meat, we follow the majority.

א"ר יוחנן הנמצא ביד גוי כנמצא בפלטיא

(c)

(R. Yochanan): Meat found in the hands of a non-Jew is as if it was found in a public place (and we follow the majority).

רבי לעזר בי רבי חגיי הוה מסמך לר' מנא חמא לחד ארמאי מקטע מן סוסיה ומפיק לברא

(d)

R. Elazar bei R. Chagai was supporting R. Mana. He saw a certain Aramian chop a piece from his horse and give it to his son.

אמר ליה הדא היא דאמר רבי יוחנן הנמצא ביד גוי כנמצא בפלטיא

(e)

(R. Elazar to R. Mana): Was R. Yochanan speaking about this case?

א"ל כן אמר רבי יוסי רבי והן שראו אותו יוצא ממקולין של ישראל

(f)

(R. Mana to R. Elazar): R. Yosi said that it is only when he saw the non-Jew leaving the Jewish butchers.

חד בר נש בציפורין אזיל בעי מיזבון קופד מן טבחא ולא יהב ליה אמר חד רומיי ואייתי ליה

(g)

A certain person in Tziporin went to buy meat from a butcher, but he would not give him any. He asked a Roman to buy there for him and he brought it to the person.

אמר ליה לא נסבית על כרחיה

(h)

(Jew to the butcher): Did I not take it against your will?

אמר ליה ולאו בשר דנבילה יהבית ליה

(i)

(Butcher to Jew): And did I not give him Neveilah meat!

רבי ירמיה בשם ר' חנינה מעשה בא לפני ר' ואמר לא כולא מינא מיסר מקולין דציפורין

(j)

(R. Yirmiyah citing R. Chaninah): This story came before Rebbi and he said that he cannot prohibit all of the meat market in Tziporin (meaning that we do not believe the butcher).