1)

THE ARGUMENT ABOUT SHI'URIM FOR LIQUIDS (Yerushalmi Halachah 1 Daf 55a)

מים כדי לשוף את הקילורית.

(a)

(Mishnah): Enough water to rub the Kiloris.

אמר ר' לעזר הדא דאת אמר באילין מיא דטלא. וברם באילין דידן כדי להדיח פני מדוכה:

(b)

(R. Elazar): This refers to water that comes from dew, but our (regular) water, the Shi'ur is enough to rinse a mortar.

ושאר כל המשקין ברביעית וכל השופכין ברביעית.

(c)

(Mishnah): The Shi'ur for all other liquids is a Revi'is. All waste water, the Shi'ur is a Revi'is.

רבי בא בשם רב חסדא בדפנה מבית לבית היא מתניתא.

(d)

(R. Ba citing Rav Chisda): Our Mishnah discusses one who cleared [waste water] from house to house. (R. Shimon agrees that the Shi'ur is a Revi'is. If he does not need it and clears it out to Reshus ha'Rabim, he exempts, for it is Melachah she'Einah Tzerichah l'Gufah!) (MEROMEI SADEH, R. MEIR SIMCHAH)

רבי שמעון אומר כולם ברביעית.

(e)

(Mishnah): R. Shimon says, the Shi'ur for all of them is a Revi'is.

משיבין חכמים לר"ש אפשר לומר דבש ברביעית. וחומץ ברביעית.

(f)

Chachamim countered R. Shimon - can you say that the Shi'ur for honey is a Revi'is, and vinegar (which is far less important) is [also] a Revi'is?!

והוא מתיב לון כמה דאית לכון כל האוכלין מצטרפין (בככותבת) [צ"ל לגרוגרת ושוגג - תוספות רי"ד עח:א] כן אוף אנן אית לן כל המשקין מצטרפין ברביעית.

1.

R. Shimon: This is like you hold, that all foods join to k'Grogeres, so I hold that all drinks join to a Revi'is.

לא נאמרו כל השיעורין האלו אלא למצניעיהון.

(g)

(Mishnah): All these Shi'urim are for those who save them.

א"ר מנא למצניעיהן כל שהן.

(h)

(R. Mana): [All agree that] for those who save them, the Shi'ur is Kolshehu. (A Mishnah (7:3) taught that what is less than a Shi'ur that people save, only one who saves it is liable for it. Rabanan hold that always, anyone else is liable for the Shi'ur given. R. Shimon said "these Shi'urim are for those who save them" (i.e. if anyone saved it, others are liable for the Shi'ur given); "[if no one saved it,] one who is Motzi it is liable for a Revi'is.")

ותני כן על דר"ש לא נאמרו כל השיעורין האלו אלא למוציאיהן.

(i)

Support: A Beraisa says according to R. Shimon "all these Shi'urim are for those who [did not save them, just they] took them out."

הא למצניעיהן כל שהן.

1.

Inference: For those who save them, the Shi'ur is Kolshehu.

ותני כן על דרבנן לא נאמרו כל השיעורין האלו אלא למצניעיהן. הא למוציאיהן ברביעית:

2.

[The Tana] taught so (said 'Matzni'eihon' to mean that others saved them) due to Rabanan [who say that one who saves does not affect others. R. Shimon argues, and says that] all these Shi'urim are for [when someone] saved them. However, [if no one saved them, just] people took them out, the Shi'ur is a Revi'is! (We explained this like MEICHAL HA'MAYIM.)

2)

THE SHI'UR FOR KINDS OF VEGETATION (Yerushalmi Halachah 2 Daf 55a)

מתני' המוציא חבל כדי לעשות ממנו אוזן לקופה

(a)

(Mishnah): The Shi'ur for a rope is in order to make a handle for a basket;

גמי כדי לעשות תלאי לנפה ולכברה

(b)

The Shi'ur for a reed is to make a handle for hanging a sieve.

ר"י אומר כדי לעשות ממנו מידת מנעל לקטן

(c)

R. Yehudah says, it is in order to measure a child's foot for the sake of making shoes.

נייר כדי לכתוב עליו קשר מוכסין

(d)

The Shi'ur for paper [made from leaves] is to write a receipt for the tax [levied by the master of the river on all who cross];

המוציא קשר מוכסין חייב

1.

If one was Motzi a tax receipt, he is liable.

נייר מחוק כדי לכרוך על פי צלוחית קטנה של פלייטין:

(e)

The Shi'ur for paper that has been erased (one cannot write on it again) is in order to wrap [as a cork] around a small bottle of fragrance.

גמ' הדא דאת אמר בהין רכיכה. ברם בהן קשיי' כדי לבשל ביצה קלה:

(f)

(Gemara): This discusses soft ropes. However, for hard ropes, the Shi'ur is [to be fuel] to cook a light egg.

גמי כדי לעשות תלוי לנפה ולכברה.

(g)

(Mishnah): Gemi in order to make a handle for hanging a sieve.

הדא דאת אמר [דף נה עמוד ב] בהין גווי'. ברם בהן ברייא. כדי לעשות שני בתים לנפה ולכברה.

(h)

This refers to the inner layer [of a reed], but the outer layer, the Shi'ur is to make two Batim (he interweaves woof reeds above and below the warp reeds) for a sieve.

תני הוצין כדי לעשות אוזן לקפיפה מצרית

(i)

(Beraisa): Palm leaves - the Shi'ur is to make a handle for a Tzuri basket (made from palm leaves).

הדא דאת אמר באילין רכיכיא. ברם באילין קשייא כדי לעשות צפירה.

(j)

Limitation: This refers to soft leaves. If they are hard, the Shi'ur is to make a brim [at the top of the basket].

הוציא (כלי) [צ"ל שני - פני מאיר] נצרים חייב תורי דקל שנים זמורות לנטיעה שתים. אם לבהמה כמלא פי גדי. אם לעצים כשיעור העצים.

(k)

One who was Motzi two peeled date braches, is liable. If he was Motzi date shoots - the Shi'ur is two. Vine branches - if they are to plant, the Shi'ur is two. If they are for an animal [to eat], the Shi'ur is to fill the mouth of a kid. If they are for wood (fuel), the Shi'ur is like for wood (to cook a light egg).

הוציא שתי נימין מזנב הסוס מזנב הפרה חייב. שכן מתקינין אותן לנשבין.

(l)

If one was Motzi two hairs from the tail of a horse or cow, he is liable, for people make them into traps.

זיפי חזיר אית תניי תני שתים אית תניי תני אחת.

(m)

If one was Motzi hard hairs over a pig's spine, some teach [that the Shi'ur is] two, and some teach one;

מאן דאמר שתים באילין רכיכתא. מאן דאמר אחת באילין קשייתא.

1.

The one who says two, this refers to soft hairs. The one who says one, this refers to hard hairs.

גלעינים לנטיעה שתים. אם לבהמה כמלוא פי חזיר. כמה הוא מלא פיו אחת. אחרים אומרים חשבון חמש

(n)

Date pits - if they are for planting, the Shi'ur is two. If they are for an animal, the Shi'ur is to fill a pig's mouth. How much to fill its mouth? It is one. Others say, if it they are for [a Siman, to remember] an amount, [the Shi'ur is] five.

הוציא סיאה אזוב וקורנית אם לאוכלין כגרוגרת אם לבהמה כמלוא פי גדי. אם לעצים כשיעור העצים אם להזייה כשיעור הזייה.

(o)

If one was Motzi Sei'ah, hyssop or Koranis (kinds of wood that are not normally eaten) - if it is for human consumption, the Shi'ur is k'Grogeres. If it is for an animal, the Shi'ur is to fill a kid's mouth. If it is for wood, the Shi'ur is like for wood (to cook a light egg). If [hyssop] is for Haza'ah (sprinkling Mei Chatas), the Shi'ur is what is needed for Haza'ah (three stalks).

רבי יהודה אומר כדי ליטול ממנו מידת מנעל לקטן.

(p)

(Mishnah): R. Yehudah says, it is in order to measure a child's foot for the sake of making shoes.

ובלבד קטן שהוא יודע לנעול:

(q)

Limitation: It must be a child who know how to put on shoes.

המוציא קשר מוכסין.

(r)

(Mishnah): If one is Motzi a tax receipt [he is liable].

תני הוציא קשר מוכסין עד שלא הראהו למוכס חייב. משהראהו למוכס פטור.

(s)

(Beraisa): If one was Motzi a tax receipt before he showed it to the tax collector, he is liable. [If he was Motzi] after he showed it to him, he is exempt;

רבי יהודה אומר אף משהראהו למוכס חייב שהוא ראוי להראותו למוכס אחר.

(t)

R. Yehudah says, even after he showed it to the tax collector, he is liable, for it is useful to show it to another tax collector.

הוציא שטר חוב עד שלא הראהו לבעל חוב חייב. משהראהו לבעל חוב פטור.

(u)

If one was Motzi a loan document [that he paid], before he showed it to the creditor, he is liable. [If he was Motzi] after he showed it to the creditor, he is exempt;

ר"י אומר אף משהראהו לבעל חוב חייב שהוא ראוי להראותו לבעל חוב אחר:

(v)

R. Yehudah says, even after he showed it to the creditor, he is liable, for it is useful to show it to another [potential] creditor [to show that he pays his debts].

נייר מחוק.

(w)

(Mishnah): Paper that has been erased [is in order to wrap around a small bottle of fragrance].

תני אם יש בו חלק כדי לכתוב שתי אותיות חייב:

(x)

(Beraisa): If it has blank space [that was never written on or erased] in order to write two letters, he is liable.

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF