1)

VOWS FROM PARTICULAR KINDS OF PROCESSED FOODS (Yerushalmi Perek 6 Halachah 2 Daf 20a)

מתני' הנודר ממעשה קדירה אינו אסור אלא ממעשה רתחתה

(a)

(Mishnah): If one vowed not to eat things made in a pot, only Ma'ase Rasachta (what needs much cooking) is forbidden;

אמר קונם יורד לקדירה שאיני טועם אסור מכל המתבשלים בקדירה

(b)

If he said 'Konam, I will not taste what enters a pot', he may not eat anything cooked in a pot.

מן הכבש אינו אסור אלא מן הכבש של ירק כבוש שאיני טועם אסור בכל הכבושים

(c)

[If one vowed] 'from the pickled', only pickled vegetables are included. 'I will not taste pickled (food)', he is forbidden all pickled foods.

מן השלק אינו אסור אלא מן השלק של בשר דברי ר' יהודה שלוק שאיני טועם אסור בכל השלוקים

(d)

'From Shaluk', only Shaluk meat is forbidden. R. Yehudah says so. 'I will not taste Shaluk' - he is forbidden everything Shaluk.

מן הצלי אינו אסור אלא מן הצלי של בשר דברי רבי יהודה צלי שאיני טועם אסור בכל הצלויים:

(e)

'From roasted', only roasted meat is forbidden. R. Yehudah says so. 'I will not taste roasted' - he is forbidden everything roasted.

גמ' אי זו היא מעשה רותחנה.

(f)

(Gemara) Question: What is Ma'ase Rasachta (what needs much cooking)?

כגון חילקא [דף כ עמוד ב] טרגיס וטוסני.סולת ואורז זריד וערסן.

(g)

Answer: It is like wheat cut into two, three or four pieces, fine flour, rice, Zarid (an herb) or flour from old barley.

מן היורד לקדירה אסור ביורד ללפת. מן היורד ללפת מותר ביורד לקדירה (של היורד לקדירה יורד ללפס. ויש שיורד ללפס ואינו יורד לקדירה) [צ"ל שכל היורד ללפס יורד לקדרה ויש שיורד לקדרה ואינו יורד ללפס - קרבן העדה]

(h)

[If he vowed] from 'what enters a pot', he is forbidden what enters a [frying] pan. From 'what enters a pan', he is permitted what enters a pot, for everything that enters a pan, [first] it enters (is cooked in) a pot (this was the custom), but some things enter a pot, and do not enter a pan.

מאי אית לך כגון החל מן נוניה

1.

What do you have [that enters a pot, but does not enter a pan]? E.g. fish brine.

הנודר מן האפוי בתנור אינו אסור אלא בפת בלבד. מן הנעשין בתנור אסור בכל הנעשין בתנור:

(i)

If one vowed 'from what is baked in an oven', he is forbidden only bread. From 'what is made in an oven', he is forbidden everything made in an oven.

2)

A VOW NOT TO EAT FISH (Yerushalmi Perek 6 Halachah 3 Daf 20b)

מתני' מן המליח אינו אסור אלא מן המליח של דג מליח שאיני טועם אסור בכל המלוחים

(a)

(Mishnah): [If he vowed] 'from the salted', he is forbidden only salted fish. 'I will not taste salted (food)', he is forbidden all salted food.

דג דגים שאיני טועם אסור בהן בין גדולים בין קטנים בין מלוחים בין תפילין בין חיים בין מבושלין ומותר בטרית טרופה ובציר

(b)

'I will not taste Dag Dagim' - he is forbidden whether it is big or small, whether salted or unsalted, whether raw and cooked, and he is permitted minced fish and fish brine.

הנודר מן הצחנה אסור בטרית טרופה ומותר בציר ובמורייס הנודר מטרית טרופה מותר בציר ובמורייס:

(c)

If one vowed from Tzachanah (tiny fish, and/or fish parts), he is forbidden minced fish, and permitted brine and fish oil. If he vowed from minced fish, he is permitted brine and fish oil.

גמ' הוון בעי מימר מלוח לעולם הא לשעה לא.

(d)

(Gemara) Assumption: 'Salted' is to be permanent (greatly salted so it will last a long time), but if was for a short time, no.

אמר ר' יודן מן מה דתנינן הרי עלי כבשר מלוח וכיין נסך. הדא אמרה מלוח לשעה מלוח הוא.

(e)

Rebuttal (R. Yudan): Since our Mishnah taught 'Harei Alai like salted meat' [and it is forbidden if he intended for Korbanos, which are salted before Haktarah] or 'like Yayin Nesech', this teaches that salted for a short time is called salted.

אי זהו מלוח לשעה

1.

Question: What is salted for a short time?

כהדא דתני כיצד הוא עושה נותן האיברים ע"ג המלח והופכן.

2.

Answer #1: It is like it was taught, how does he do? He puts the limbs [of an Olah] on the salt and turns them over.

אמר רבי אבא מרי שנייא היא (שאם) [צ"ל ששם - קרבן העדה] משהה הוא אותן הן נמלחין.

3.

Rebuttal (of R. Yudan's rebuttal, and of Answer #1 - R. Aba Mari): There is different, for he delays them in the salt, and they are salted [permanently, even though he offers them shortly afterwards].

מן מה דאמר רבי חייה בר זבדא הנוטל זתים מן המעטן טובל אחת אחת במלח ואוכל. הדא אמרה מלוח לשעה מלוח הוא.

4.

Answer #2: R. Chiya bar Zavda said that one who takes olives from the Ma'atan (a Kli in which they are put to get warm and soften), he dips one at a time in salt and eats it. (If he would dip two before eating them, this is considered salting, and he may not eat them before tithing them). This teaches that salted for a short time is called salted.

תני רבי שמעון בן אלעזר אומר אמר קונם דג שאיני טועם אסור בגדולים ומותר בקטנים. דגים שאיני טועם אסור בין בגדולים בין בקטנים. דגה שאיני טועם אינו אסור אלא בכלכיד.

(f)

(Beraisa - R. Shimon ben Elazar): If one said 'Konam Dag, I will not taste it', he is forbidden big and permitted small. 'Dagim, I will not taste', he is forbidden both big and small. 'Dagah, I will not taste', he is forbidden only Kalkid (a miniscule fish).

אי זהו קטן ואי זהו גדול.

(g)

Question: What is considered big, and what is small?

ייבא כיי דמר ר' זעירא כל נון דנא אכיל פחות מן ליטרא כילכוד אנא טעים. והכא כן

(h)

Answer: It is like R. Ze'ira said - any fish that I eat that [weighs] less than a Litra (a Maneh, about a half-kilo), I taste Kalkid. And here it is so (less than a Litra is called small).

ומותר בטרית טרופה הא בשאינה טרופה אסור.

(i)

Version #1 - Inference: ['I will not taste Dag Dagim'] he is permitted minced fish, but if it is not minced, he is forbidden.

ר' ירמיה אמר [נראה שצ"ל ר'] זעירא בעי לית הדא פליגא על ר' יוחנן

(j)

(R. Yirmeyah): R. Ze'ira asked - does this not argue with R. Yochanan?!

דר' יוחנן אמר הילכו בנדרים אחר לשון בני אדם. לית אורחיה דבר נש מימר לחבריה זבין לי נון והוא זבין ליה כלכיד.

1.

R. Yochanan said that vows depend on Leshon Bnei Adam. It is not the way of a person to tell his friend 'buy Trisa for me', and he buys Kalkid. It is not the way of a person to tell his friend 'buy fish for me', and he buys Kalkid. (And likewise he would not buy pieces, even if they are not minced.)

רבי אבין שמע ליה מן דבתרה הנודר מטרית טרופה מותר בציר ובמורייס.

(k)

Version #2: R. Avin heard [R. Ze'ira's question] regarding the Seifa. If he vowed from minced fish, he is permitted brine and fish oil.

הא (בשאינה טרופה) [צ"ל בצחנה - קרבן העדה] אסור.

(l)

Inference: Tzachanah is forbidden.

רבי [נראה שצ"ל ירמיה] אמר ר' זעירא בעי ולית הדא פליגא על ר' יוחנן

(m)

Question (R. Yirmeyah): R. Ze'ira asked - does this not argue with R. Yochanan?!

דר' יוחנן אמר הילכו בנדרי' אחר לשון בני אדם. לית אורחא דבר נשא מימר לחבריה זבון לי (טרי) [צ"ל טרית - רשב"א נא:ב] והוא זבין ליה צחנא.

1.

R. Yochanan said that vows depend on Leshon Bnei Adam. Is it the way of a person to tell his friend 'buy Trisa for me', and he buys for him Tzachanah?! (Just like Tzachanah is not called Trisa, Trisa is not called Tzachanah.)

תמן קריין לטריתה צחנה:

(n)

Answer: There (in Bavel), Trisa is called Tzachanah. (Our Tana is from Bavel.)