1)

GUFIM AND SHEMOS MUCHLAKIM

א"ר אלעזר א"ר הושעיא ר' יוחנן בן נורי וסומכוס אמרו דבר אחד ר' יוחנן בן נורי הא דאמרן
(a)

(R. Elazar): R. Yochanan ben Nuri (in our Mishnah) and Sumchus taught the same idea:

סומכוס מאי היא דתנן (דף טו,א) שחטה ואת בת בתה ואח"כ שחט את בתה סופג את הארבעים
1.

(Mishnah): If one slaughtered a cow, its daughter's daughter, and then its daughter, he receives 40 lashes;

סומכוס אומר משום רבי מאיר סופג שמונים
2.

Sumchus says, he receives 80 lashes.

אמר רבא דלמא לא היא עד כאן לא קאמר ר' יוחנן בן נורי הכא אלא משום שמות מוחלקין דמיקריא חמותו ומיקריא אם חמותו ומיקריא אם חמיו אבל גבי אותו ואת בנו דכולהו אותו ואת בנו מיקריין דאין שמות מוחלקין לא
(b)

Rejection #1 (Rava): No. Perhaps R. Yochanan ben Nuri obligates for each because they are Shemos Muchlakim (different Isurim), i.e. Chamoso, Em Chamoso and Em Chamav. There, it is only one Isur, Oso v'Es Beno.

אמר רב נחמן בר יצחק דלמא עד כאן לא קאמר סומכוס אלא גבי אותו ואת בנו דגופין מוחלקין אבל הכא דאין גופין מוחלקין אימא כר' אבהו א"ר יוחנן ס"ל
(c)

Rejection #2 (Rav Nachman bar Yitzchak): There, Sumchus obligates twice because they are Gufim Muchlakim (different entities). Here, it is all one woman. Perhaps he holds like R. Avahu:

דא"ר אבהו א"ר יוחנן (ויקרא יח) שארה הנה זמה היא הכתוב עשאן לכולן זמה אחת:
1.

(R. Avahu): "Sha'arah Henah Zimah Hi" - all prohibitions of a woman and her daughters or granddaughters (i.e. if he marries one of them, he is forbidden to the others) are considered like one.

(משנה) אמר רבי עקיבא שאלתי את רבן גמליאל ואת ר' יהושע באיטליס של עימאום שהלכו ליקח בהמה למשתה בנו של רבן גמליאל הבא על אחותו ועל אחות אביו ועל אחות אמו מהו חייב אחת על כולן או חייב על כל אחת ואחת
(d)

(Mishnah - R. Akiva) Question: If one has relations with his sister, his father's sister, and his mother's sister, is he is Chayav for each, or only once?

אמרו לו לא שמענו
(e)

Answer (R. Gamliel and R. Yehoshua): We did not hear this law, but we can learn from a different law we heard:

אבל שמענו הבא על ה' נשיו נדות בהעלם אחת שהוא חייב על כל אחת ואחת <ורואה אני> [ורואין אנו] שהדברים ק"ו:
1.

If one has relations with five Nidos (e.g. his wives) in one He'elem, he is Chayav for each. All the more so, in your case he is liable for each!

היכי דמי
(f)

(Gemara) Question: What is the case?

אילימא כדקתני מאי תיבעי ליה הרי שמות מוחלקין הרי גופין מוחלקין
1.

If the Mishnah is literal (the sisters are different women), why was R. Akiva unsure? They are Shemos Muchlakim and Gufim Muchlakim! (Surely, he is liable for each.)

אלא הכי קתני הבא על אחות אביו שהיא אחות אמו חייב אחת על כולן או חייב על כל אחת ואחת מהו
(g)

Answer: Rather, the case is, his sister is also his father's sister and his mother's sister;

מי אמרינן הרי שמות מוחלקין
1.

Perhaps he is Chayav three times, since they are Shemos Muchlakim;

או דלמא הרי אין גופין מוחלקין
2.

Or, perhaps he is Chayav only once, since they are not Gufim Muchlakim!

אמרו לו לא שמענו
(h)

(Mishnah - R. Gamliel and R. Yehoshua): We did not hear this law, but we can learn from a different law we heard;

אבל שמענו הבא על ה' נשיו נדות בבת אחת שהוא שם אחד שחייב על כל אחת ואחת משום נדה וראינו שהדברים ק"ו ומה הבא על ה' נשיו נדות בבת אחת שהיא שם אחת חייב על כל אחת ואחת אחותו שהיא אחות אביו שהיא אחות אמו שהן ג' שמות אינו דין שיהא חייב על כל אחת ואחת
1.

If one has relations with five Nidos in one He'elem, he is Chayav for each, even though it is all one Shem Isur. In your case, they are Shemos Muchlakim. All the more so he is liable for each!

איכא למיפרך מה לה' נדות שכן גופין מוחלקין
(i)

Objection: This is not a Kal va'Chomer. The Nidos are Gufim Muchlakim, but the sister is not! (R. Gamliel and R. Yehoshua hold that it depends solely on Shemos. The Gemara disagrees, and gives its own reason for the law.)

אלא אמר קרא (ויקרא כ) ערות אחותו גלה לחייב על אחותו שהיא אחות אביו שהיא אחות אמו
(j)

Rather, "Ervas Achoso Gilah" is Mechayev for (each Shem Isur for) a sister who is also his father's sister and his mother's sister.

אמר רב אדא בר אהבה משכחת לה ברשיעא בר רשיעא שבא על אמו והוליד ב' בנות וחזר ובא על אחת מהן והוליד בן
(k)

(Rav Ada bar Ahavah): The case occurs through transgression, e.g. if Esav fathered two girls through his mother, and fathered a son (Elifaz) through one of the girls;

ובא בנו על אחות אמו שהיא אחותו שהיא אחות אביו דהוה ליה רשיעא בר רשיעא
1.

The other girl is the sister of Elifaz and of his mother (Esav fathered all three of them) and of his father (her mother is Esav's mother).

ת"ר בא עליה וחזר ובא עליה וחזר ובא עליה חייב על כל אחת ואחת דברי ר' אליעזר
(l)

(Beraisa - R. Eliezer): If a man had several acts of relations with an Ervah in one He'elem, he is liable for each act;

וחכמים אומרים אינו חייב אלא אחת
(m)

Chachamim say, he is liable only once;

ומודים חכמים לר' אליעזר בבא על ה' נשיו נדות בבת אחת שהוא חייב על כל אחת ואחת הואיל והוא גרם להן
1.

Chachamim agree that if one has relations with five Nidos in one He'elem, he is Chayav for each, because he caused each of them to be liable.

אמר רבא לרב נחמן מי אמרינן הואיל והוא גרם להן
(n)

Objection (Rava): One is not liable for each just because he caused each of them to be liable!

והתניא הוא בהעלם אחת והיא בה' העלמות הוא אינו חייב אלא אחת והיא חייבת על כל אחת ואחת
1.

Version #1 (our text) (Beraisa): If (a man had relations five times with an Ervah,) for him it was one He'elem, but (she realized in between, so) for her it was five Ha'alamos, he is liable only once, and she is liable for each;

[[והתניא הוא בהעלם אחת והיא בה' העלמות ]]
2.

Version #2 (Beraisa): If he (had relations five times with each of five Arayos) in one He'elem (altogether, or with each Ervah in one He'elem), and for each of them it was five Ha'alamos, he is liable only once for each Ervah, they are liable for each Bi'ah. (end of Version #2)

[[הוא אינו חייב אלא אחת והיא חייבת על כל אחת ואחת ]]
3.

He is not Chayav for each Bi'ah, even though he caused her (or them) to be liable for each!

אלא אימא הואיל וגופין מוחלקין
(o)

Correction (Rava): Rather, the reason Chachamim agree about one who has relations with five Nidos in one He'elem is because they are Gufim Muchlakim.

איבעיא להו קצר וקצר מה לי אמר רבי אליעזר
(p)

Question: If one reaped twice (on Shabbos) in one He'elem, how many Chata'os is R. Eliezer Mechayev?

טעמא דר' אליעזר התם משום דהוא דעבד תרתין ואמטול להכי אמר חייב על כל אחת ואחת וה"נ דעבד תרתין
1.

If he is (always) Mechayev for each transgression, he is liable for each;

או דלמא טעמיה דרבי אליעזר התם משום דאי אפשר לו לערבן לביאות זו בזו אמטול להכי א"ר אליעזר חייב על כל אחת ואחת אבל קצר כגרוגרת וחזר וקצר כגרוגרת בהעלם אחת כיון דאפשר לו לערב שתי גרוגרות בבת אחת אינו חייב אלא אחת מאי
2.

Or, perhaps he is Mechayev for each because different Bi'os cannot be done at once. Here, it is possible to reap two Grogeros (one fig is the Shi'ur to be Chayav for Melachos involving food) at once!

אמר רבה טעמא דר"א התם משום דעבד תרתי ה"נ הא עבד תרתי
(q)

Answer #1 (Rabah): He obligates for each Bi'ah, and similarly for each Melachah;

ורב יוסף אמר טעמא דר' אליעזר התם דאי אפשר לו לערבן אבל אפשר לו לערבן אינו חייב אלא אחת
(r)

Answer #2 (Rav Yosef): He is Mechayev for each Bi'ah because they cannot be done at once. Here, since one can reap two Grogeros at once, he is liable only once.

איתיביה אביי לרבה ר' אליעזר מחייב על ולדי מלאכות במקום אבות מלאכות
(s)

Question (Abaye, against Rabah - Beraisa): R. Eliezer obligates (a second Korban) for a Vlad (derivative of a) Melachah done (in one He'elem) with its Av (the primary Melachah it is derived from)..

הא אב ואב בבת אחת פטור ואי אמרת טעמא דרבי אליעזר משום דקעבד תרתי אמאי פטור
1.

Inference: He is Mechayev only once if the Av was done twice. According to Rabah, he should be liable twice!

אמר מר בריה דרבנן אנא ורב נחומי בר זכריה תרגימנא הכא במאי עסקינן בדלית המודלית על גבי תאינה וקצצן בבת אחת
(t)

Answer (Mar brei d'Ravna and Rav Nechumi): The Beraisa discusses a date branch that was supported by an empty vine shoot, and he cut them together;

משום הכי מחייב רבי אליעזר הואיל ושמות מוחלקין וגופין מוחלקין
1.

He is liable twice because they are Gufim Muchlakim and Shemos Muchlakim. (Cutting a branch for the wood is pruning, which is a Vlad of reaping);

דכוותה קצר וקצר היכי משכחת לה דמיפטר כגון שקצר שתי גרוגרות בבת אחת
2.

The corresponding case of reaping twice is cutting off two figs at once. (It is neither Gufim nor Shemos Muchlakim);

אבל קצר כגרוגרת וחזר וקצר כגרוגרת חייב:
i.

If he cut a fig and later cut another, R. Eliezer obligates twice!

2)

TUM'AH AT THE TIME OF SEPARATION

(משנה) ועוד שאל רבי עקיבא אבר המדולדלת בבהמה מהו
(a)

(Mishnah - R. Akiva) Question: What is the law of a dangling limb of an animal? (Is it Tamei like Ever Min ha'Chai, as if it fell off?)

אמרו לו לא שמענו אבל שמענו אבר המדולדלת באדם שהוא טהור
(b)

Answer (R. Gamliel and R. Yehoshua): We did not hear this law, but we can learn from a different law we heard, that a dangling limb of a person is Tahor;

15b----------------------------------------15b
וכך היו (דף טו,ב משנה) מוכי שחין עושין בירושלים הולך לו ערב פסח אצל הרופא וחותכו עד שמניח בו כשערה ותוחבו בסירא ונמשך ממנו והלה עושה פסחו והרופא עושה פסחו
1.

In Yerushalayim, a person with a dangling limb would go to a doctor on Erev Pesach to cut it off (to look nice for the festival - Rashi. Rashash - it is a Chatzitzah that disqualifies immersion.) The doctor would cut, and leave it dangling by a strand. The patient would totally detach it through (walking by) a thorn. The patient and doctor (remained Tahor. They) would go to offer Korban Pesach afterwards.

<ורואה אני> [ורואין אנו] שהדברים ק"ו:
2.

R. Gamliel and R. Yehoshua: All the more so, a dangling limb of an animal is Tahor! (The text of Rashi and Shitah inserts the following line. It is not in our Gemara.)

[[ורואין אנו שהדברים ק"ו]]
(c)

(Gemara): Man can become Tamei while alive, yet his dangling limbs are Tahor. Animals cannot become Tamei while alive, all the more so their dangling limbs are Tahor! (Rashash - a person's (detached) Ever Min ha'Chai is Metamei for seven days, like a Mes, yet his dangling limb is Tahor. An animal's (detached) Ever Min ha'Chai is Metamei only Tum'as Erev, like a Nevelah. All the more so its dangling limb is Tahor!)

תנן התם המוחק את הכרישה והסוחט בשערו ובכסותו
(d)

(Mishnah): If one grinds (Rashi; Tosfos - scrapes water off) leeks, or squeezes (water out of) hair or a garment:

משקה שבתוכו אינם בכי יותן והיוצאין ממנו הרי הן בכי יותן
1.

The water inside is not b'Chi Yutan, but what comes out is b'Chi Yutan. (Water and the other six important Mashkim (liquids) are Machshir (enable food to become Tamei) only if they came (or came on food) willingly. This is called b'Chi Yutan. Tosfos - the water inside was not wanted. Rashi - absorbed liquids cannot become b'Chi Yutan.)

אמר שמואל וכרישה עצמה הוכשרה
(e)

(Shmuel): The leek is Huchshar.

מאי טעמא
(f)

Question: What is the reason?

בשעת פרישה ממנו הוכשרה
(g)

Answer: Water that comes out is Machshir it at the moment it leaves.

והתנן ערב פסח הולך לו אצל כו'
(h)

Question (Mishnah): On Erev Pesach, one with a dangling limb...

ואי אמרת בשעת פרישתן הוכשר הא איכא נמי ההוא אבר המדולדל בשעת פרישתו מאדם נטמייה לאדם
1.

If water that separates is Machshir at the moment it leaves, likewise a limb should be Metamei a person at the moment it is cut off!

כדקאמר רב יוסף בניתזין בכל כחן הכא נמי בניתזין בכל כחן
(i)

Answer: We answer like Rav Yosef answered a different question. The case is, it came off forcefully (instantaneously, therefore, it is not Metamei).

והיכא איתמר דרב יוסף
(j)

Question: What question did Rav Yosef answer?

אהא זב וטמא מת שהיו מהלכים וירדו עליהם גשמים אע"פ שסוחטין <זה את זה משקין היורדין> מצד העליון לצד התחתון טהורים שאין מחשבין אלא שיצאו מכולן
(k)

Answer (Beraisa): If rain fell on a Zav or Tamei Mes, and he pressed on his garment, squeezing the water to the bottom, the water is Tahor (Rashi - it does not Metamei one who touches it. Because it will be absorbed in the bottom of the garment, it is unimportant. Tosfos - because he wants the water to come out, it is not l'Ratzon (and hence not Metamei nor Machshir) until it leaves the garment. Ra'avad - it is Batel to the garment until it leaves.)

יצאו מכולן הרי מכשירין
1.

When it leaves the garment, (it is still not Tamei, but) it is Machshir.

[[<שאין נחשבין אלא לאחר שיצאו מגופו>]]
2.

(Implied question: Why was the garment not Metamei the water when it left?)

<שאין נחשבין אלא לאחר שיצאו מגופו> אמר רב יוסף בניתזין בכל כחן:
3.

Answer (Rav Yosef): The case is, he shook it off forcefully.

3)

MULTIPLE TRANSGRESSIONS IN ONE HE'ELEM

(משנה) ועוד שאלו ר' עקיבא השוחט ה' זבחים בחוץ בהעלם אחת מהו חייב על כל אחת ואחת או אחת על כולן
(a)

(Mishnah - R. Akiva) Question: If one slaughtered five Korbanos outside the Mikdash in one He'elem, is he liable once for all of them, or once for each?

אמרו לו לא שמענו
(b)

R. Gamliel and R. Yehoshua: We did not hear this law.

אמר רבי יהושע שמעתי באוכל מזבח אחד מה' תמחויין בהעלם אחת שהוא חייב על כל אחת ואחת משום מעילה
(c)

Answer (R. Yehoshua): We can learn from a different law I heard. One who eats from a Korban (before Zerikah) from five different plates in one He'elem is liable for Me'ilah for each;

ורואה אני שהדברים ק"ו
1.

All the more so, he is liable for each Korban slaughtered outside!

אמר ר"ש לא כך שאלו ר' עקיבא אלא
(d)

R. Shimon: R. Akiva did not ask about that. Rather, he asked the following:

באוכל נותר מחמשה זבחים בהעלם אחת מהו חייב אחת על כולן או חייב על כל אחת ואחת
1.

Question (R. Akiva): If one eats Nosar from five different Korbanos in one He'elem, is he liable once, or for each?

אמרו לו לא שמענו
2.

R. Gamliel and R. Yehoshua: We did not hear this law.

א"ר יהושע שמעתי באוכל מזבח אחד בה' תמחויין בהעלם אחת שהוא חייב על כל אחת ואחת משום מעילה
3.

Answer (R. Yehoshua): We can learn from a different law I heard. One who eats from a Korban (before Zerikah) from five different plates in one He'elem is liable for Me'ilah for each;

ורואה אני שהדברים ק"ו
i.

All the more so, he is liable for each Korban from which he eats Nosar!

אמר לו ר' עקיבא אם הלכה נקבל אם לדין יש תשובה
4.

Rejection (R. Akiva): If you have a tradition about my question, I accept it. If you learn from Me'ilah, I can challenge this;

אמר לו השב אמר ולא אם אמרת במעילה שעשה בה את המאכיל כאוכל ואת המהנה כנהנה צירף את המעילה לזמן מרובה
i.

Me'ilah is more stringent. One who feeds Hekdesh to someone else is liable (through giving it to him, he makes it Chulin) as if he ate. One who gives Hekdesh to someone else to benefit from is liable as if he benefited. Also, benefit from Hekdesh joins (to a Perutah to be liable) without any time limit;

תאמר בנותר שאין בו אחת מאלו:
ii.

These do not apply to Nosar. (One is liable only if he ate a k'Zayis bi'Chdei Achilas Pras.)

מאי קשיא ליה לר"ש
(e)

(Gemara) Question: Why was R. Shimon sure that R. Akiva did not ask about Shechutei Chutz?

הכי קא קשיא ליה מה ראיה לשוחט מאוכל מה לאוכל שכן נהנה
(f)

Answer: R. Yehoshua could not learn (to be Mechayev for) Shechutei Chutz from eating (Kodshim), for one who eats gets Hana'ah;

אלא כך שאלו האוכל נותר מחמשה זבחים בהעלם אחת מהו חייב בכל אחת ואחת או אחת על כולן
1.

Rather, he asked about eating Nosar from five Korbanos in one He'elem, and R. Yehoshua answered from Me'ilah for one Korban cooked in five plates.

אמרו לו לא שמענו
i.

They responded that they did hear this law.

אמר ר' יהושע שמעתי באוכל מזבח אחד מחמשה תמחויין בהעלם אחת שחייב על כל אחת ואחת משום מעילה ורואה אני שהדברים ק"ו מה מזבח אחד שאין גופין מוחלקין חייב על כל אחת ואחת משום תמחויין מוחלקין חמשה זבחים דגופין מוחלקין לא כל שכן
2.

R. Yehoshua: One Korban is not Gufim Muchlakim, yet plates are Mechalek to be Mechayev (for Me'ilah) for each. All the more so he is liable (for Nosar) for each Korban, for they are Gufim Muchlakim!

אמר ר' שמעון לא כך שאלו אלא באוכל <מזבח אחד> נותר מחמשה זבחים בהעלם אחת מהו חייב אחת על כולן או חייב על כל אחת ואחת אמרו לו לא שמענו רבי יהושע אומר שמעתי באוכל מזבח אחד בחמשה תמחויין שהוא חייב על כל אחת ואחת משום מעילה ורואה אני שהדברים ק"ו: אמר לו ר' עקיבא אם הלכה נקבל כו':
(g)

(Mishnah - R. Shimon) R. Akiva did not ask... (If you have a tradition, I accept it... )

קיבלה רבי יהושע להא תשובה מר' עקיבא או לא
(h)

Question: Did R. Yehoshua agree to R. Akiva's challenge?

ת"ש דתניא אכל ה' חתיכות נותר מזבח אחד בהעלם אחת בחמשה תמחויין אינו מביא אלא חטאת אחת
(i)

Answer (Beraisa): If one ate five pieces of Nosar from one Korban cooked in five plates in one He'elem, he brings only one Chatas;

ועל לא הודע שלהן אינו מביא אלא אשם תלוי
1.

If he was unsure (about each, if it was Nosar or Heter) he brings only one Asham Taluy.

אחת מחמשה תמחויין בחמש העלמות מביא חטאת על כל אחת ואחת ועל לא הודע שלהן מביא אשם תלוי על כל אחת ואחת
2.

If he ate from five plates in five Ha'alamos, he brings a Chatas for each. If he was unsure, he brings an Asham Taluy for each.

מה' זבחים בהעלם אחת חייב [על כל אחת ואחת]
3.

If he ate from five Korbanos in one He'elem, he brings a Chatas for each;

ר' יוסי בר' יהודה אומר אפילו אכל ה' חתיכות מה' זבחים בהעלם אחת אינו מביא אלא חטאת אחת ועל ספיקן אין מביא אלא אשם תלוי אחת
4.

R. Yosi b'Rebbi Yehudah says, even in this case he brings only one Chatas, and if he was unsure, only one Asham Taluy.

כללו של דבר כל שחלוקין בחטאות חלוקין באשמות
5.

The general rule is, whenever one brings a Chatas for each definite transgression, he brings an Asham Taluy for each Safek transgression.

אכל ה' חתיכות בה' תמחויין מזבח אחד לפני זריקת דמים אפי' בהעלם אחת חייב על כל אחת ואחת משום מעילה
6.

If he ate five pieces from five plates from one Korban before Zerikah, even in one He'elem, he is liable for Me'ilah for each.

(דף טז,א) ואילו על ספיקו מביא אשם תלוי לא קתני
7.

Observation: The Tana is not Mechayev an Asham for Safek Me'ilah.

מני הא
8.

Question: Who is the Tana of the Beraisa?

אילימא ר"ע ליתני נמי סיפא ועל ספיקן מביא אשם תלוי
i.

If it was R. Akiva, he should teach that he brings an Asham Taluy for each Safek Me'ilah!

דהתנן ר"ע מחייב על ספק מעילה אשם תלוי
ii.

(Mishnah - R. Akiva): One must bring an Asham for Safek Me'ilah.

אלא לאו רבי יהושע היא וקתני בה' העלמות מביא ה' חטאות
9.

Answer: The Beraisa is like R. Yehoshua, and it says that (even when he ate from five plates), Ha'alamos are Mechalek (but one Korban would suffice for one He'elem)!

וש"מ קיבלה מיניה
10.

Summation of answer: R. Yehoshua agreed to R. Akiva's challenge.