ERCHIN 30 (13 Tamuz) - Today's Dafyomi study is dedicated to the blessed memory of U.S. Army Staff Sgt. Seymour Ira Gottlieb (Yitzchak Shimon ben Chaim Shlomo Yosef ha'Levi, Z"L), who died in World War II on the 13th of Tamuz 5704 in the battle of St. Lo, France, fighting the Nazis to save his Jewish brethren in Europe.

1)

LIABILITY OF DIFFERENT KINDS OF DOUGHS (Yerushalmi Chalah Perek 1 Halachah 4 Daf 7b)

îúðé' òéñä ùúçéìúä ñåôâðéí åñåôä ñåôâðéí ôèåøä îï äçìä. úçéìúä òéñä åñåôä ñåôâðéï úçéìú' ñåôâðéï åñåôä òéñä çééáú áçìä.

(a)

(Mishnah): A dough that was initially Sufganim (soft) and at the end Sufganim, it is exempt from Chalah. If it was initially a [normal thick] dough and at the end Sufganim, or initially Sufganim and at the end a dough, it is obligated in Chalah.

åëï ä÷ðåá÷àåú çééáåú

(b)

Similarly, Kenovka'os (bread that people make into crumbs) are obligated.

äîòéñä á"ù ôåèøéï åá"ä îçééáéï.

(c)

Me'isah (boiling water is put in the flour), Beis Shamai exempt and Beis Hillel obligate.

äçìéèä á"ù îçééáéï åá"ä ôåèøéï

(d)

Chalitah (boiling water is poured on the flour), Beis Shamai obligate and Beis Hillel exempt.

çìåú úåãä åø÷é÷é ðæéø òùàï ìòöîå ôèåø ìîëåø áùå÷ çééá:

(e)

Chalos (brought with a Korban) Todah and Rekikei Nazir - if he made them for himself, they are exempt. If he made them to sell in the market, they are obligated.

[ãó ç òîåã à] âî' (äãà) [çãà] àéúà ùàìú ìøáé îðà áâéï ãàðà áòééà ìîéòáã àöååúé àèøé îäå ãéðñáðä åúäà ôèåøä îï äçìä.

(f)

(Gemara) Question (a woman, to R. Mana): Because I want to make my dough soft, can I take some [to make a regular dough] and it will be exempt from Chalah?

[ãó éâ òîåã á (òåæ åäãø)] àîø ìä ìîä ìà.

(g)

Answer (R. Mana): (Yes!) Why not?

àúà ùàéì ìàáåé. àîø ìéä àñåø ùîà úéîìê ìòùåúä òéñä:

1.

[R. Mana] and asked his father; he told him, it is forbidden, lest she reconsider to make it a [regular] dough (it is obligated, even if initially she intended for a soft dough).

åëï (ä÷ðå÷òåú) [ä÷ðåá÷àåú] çééáåú.

(h)

Similarly, Kenovka'os are obligated.

øéá"ì [àîø ùìà] úàîø äåàéì åäåà òúéã ìäçæéøä ìñåìúä úäà ôèåøä îï äçìä.

(i)

(R. Yehoshua ben Levi): So you should not say, since in the end he will [crumble the bread and] return it to [be like] fine flour, it is exempt from Chalah.

àîø ø' áà áø æáãà òéñú (îáøéï) [îëøéï] çééáú áçìä. ùìà úàîø äåàéì åäåà òúéã ìäçæéøä ìñåìúä úäà ôèåøä îï äçìä.

(j)

(R. Ba bar Zavda): A dough [cooked in] a Kirah (a rectangular oven on which it is normal to place pots) is obligated in Chalah. You should not say, since in the end he will return it to fine flour, it is exempt from Chalah.

øá àîø òéñú ëåúç çééáú áçìä.

(k)

(Rav): A dough made for Kutach (a dip) is obligated in Chalah.

àîø ø' áåï ùîà úéîìê ìòùåúä çøøä ìáðä.

(l)

(R. Bun): This is lest she reconsider to make it a cake for her son.

àîø ø' îðà öøéëéï àðå îëøæéï áàéìéï ãòáãéï òáéöéï ãééàåï òáãåï ìåï ôçåú îëùéòåø ãàéðåï ñáøï ùäéà ôèåøä åäéà çééáú:

(m)

(R. Mana): We must announce that these people who make Avitzin (bread that is crumbled and put into a pan) should make less than a Shi'ur [for Chalah], for they think that it is exempt [even if it is a Shi'ur], and [really] it is obligated!