CHULIN 31-43 - Two weeks of study material have been dedicated by Mrs. Estanne Abraham Fawer to honor the Yahrzeit of her father, Rav Mordechai ben Eliezer Zvi (Rabbi Morton Weiner) Z'L, who passed away on 18 Teves 5760. May the merit of supporting and advancing Dafyomi study -- which was so important to him -- during the weeks of his Yahrzeit serve as an Iluy for his Neshamah.
1)

THE SIZE OF A KNIFE FOR SHECHITAH

רבא הוה בדיק ליה גירא לר' יונה בר תחליפא ושחט בה עופא בהדי דפרח
(a)

Rava checked an arrow for R. Yonah bar Tachlifa. R. Yonah shot it at a bird, and thereby slaughtered it.

ודלמא עביד חלדה
(b)

Question: Perhaps it cut through Chaladah!

חזינן (דף לא,א) גידפי דמיפרמי
(c)

Answer: He could see that the feathers were cut. This shows that it was not Chaladah.

והא בעי כסוי
(d)

Question: One who slaughters a bird must cover the blood!

וכי תימא דמכסו ליה
1.

Suggestion: Perhaps he covered it afterwards.

והאמר רבי זירא אמר רב השוחט צריך שיתן עפר למטה ועפר למעלה
2.

Rejection: One must put earth underneath before slaughtering!

שנאמר (ויקרא יז) וכסהו בעפר עפר לא נאמר אלא בעפר מלמד שהשוחט צריך שיתן עפר למטה ועפר למעלה
i.

(R. Zeira): It does not say 'he will cover it Afar (earth)', rather, "b'Afar (in earth)" to teach that one must put earth below and above the blood!

דמזמין ליה לעפר דכולה פתקא:
(e)

Answer: R. Yonah designated all the earth of the valley to be the lower cover for the blood.

היה שוחט והתיז [וכו']:
(f)

(Mishnah): If he slaughtered and chopped off the head...

אמר רבי זירא מלא צואר וחוץ לצואר
(g)

(R. Zeira): The knife must extend the length of the neck and further.

איבעיא להו מלא צואר וחוץ לצואר כמלא צואר דהוו לה תרי צוארי או דלמא מלא צואר וחוץ לצואר משהו
(h)

Question: Must it extend a second neck's length past the neck, or is any amount past the neck enough?

תא שמע היה שוחט והתיז שני ראשין בבת אחת אם יש לסכין מלא צואר אחד כשר
(i)

Answer (Mishnah): If he slaughtered and chopped off two heads, if the knife extends one neck's length, it is Kosher.

מאי מלא צואר אחד
1.

Question: What does 'one neck's length' mean in the Mishnah?

אילימא מלא צואר אחד ותו לא
i.

Suggestion: It means exactly one neck's length.

השתא בבהמה אחת בעינן מלא צואר וחוץ לצואר בשתי בהמות סגי להו כמלא צואר אחד
ii.

` Rejection: It cannot be that one neck's length suffices for two animals, but we need more than one neck's length for one animal!

אלא פשיטא מלא צואר חוץ לשני צוארין
2.

Answer: Rather, it means one neck's length beyond the two necks of the animals.

ש"מ מלא צואר חוץ לצואר ש"מ:
3.

Also R. Zeira meant that it must extend a neck's length beyond the neck.

בד"א בזמן שהוליך ולא הביא וכו':
(j)

(Mishnah): This applies when he cut in only one direction...

אמר רב מנשה באיזמל שאין לו קרנים
(k)

(Rav Menasheh): The Mishnah discusses a razor without protrusions at the ends.

אמר ליה רב אחא בריה דרב אויא לרב מנשה מחטא מאי
(l)

Question (Rav Acha brei d'Rav Avya): May a needle be used to slaughter?

אמר ליה מחטא מבזע בזע
(m)

Answer (Rav Menasheh): No, for it tears.

מחטא דאושכפי מאי
(n)

Question (Rav Acha): May a cutter's needle be used?

אמר ליה תנינא אפילו כל שהוא
(o)

Answer (Rav Menasheh): The Mishnah says 'of any size' to include this.

מאי לאו מחטא דאושכפי
1.

Suggestion: This comes to include a cutter's needle.

לא איזמל
(p)

Rejection: No, it includes a razor.

איזמל בהדיא קתני לה
(q)

Question: The Mishnah explicitly permits a razor!

פרושי קא מפרש מאי כל שהו איזמל
(r)

Answer: The Mishnah clarifies what it said. We permit a knife of any size, i.e. a razor.

ה"נ מסתברא דאי ס"ד מחטא דאושכפי השתא מחטא דאושכפי שריא איזמל מיבעיא
(s)

Support: Presumably, this is correct. If the Mishnah permitted a cutter's needle, it would not need to permit a razor!

איזמל אצטריכא ליה ס"ד אמינא ליגזר איזמל שאין לו קרנים אטו איזמל שיש לו קרנים קא משמע לן:
(t)

Rejection: No, it must teach a razor. One might have thought that we decree to disqualify a razor, due to razors with protrusions. The Mishnah teaches that this is not so.

2)

SHECHITAH WITHOUT INTENTION

(משנה) נפלה סכין ושחטה אע"פ ששחטה כדרכה פסולה
(a)

(Mishnah): If a knife fell and slaughtered, even if it slaughtered properly, it is invalid.

שנאמר (דברים כז) וזבחת ואכלת מה שאתה זובח אתה אוכל:
1.

"You will slaughter and you will eat" - what you slaughter you may eat.

טעמא דנפלה הא הפילה הוא כשרה ואע"ג דלא מיכוין
(b)

(Gemara): This is only when it falls by itself. Had one made it fall, it would be a valid Shechitah, even though he had no intention!

מאן תנא דלא בעינן כוונה לשחיטה
(c)

Question: Who is our Tana, who does not require intent to slaughter?

אמר רבא ר' נתן היא
(d)

Answer (Rava): It is R. Noson.

דתני אושעיא זעירא דמן חבריא זרק סכין לנועצה בכותל והלכה ושחטה כדרכה ר' נתן מכשיר
1.

(Ushaya Ze'ira - Beraisa - R. Noson): If one threw a knife to stick it in a wall, and it slaughtered on the way, the Shechitah is valid;

וחכמים פוסלים
2.

Chachamim say, it is invalid.

הוא תני לה והוא אמר לה הלכה כר' נתן
3.

(Ushaya Ze'ira): The Halachah follows R. Noson.

והא אמרה רבא חדא זימנא
(e)

Question: Rava established another Stam Mishnah like R. Noson. Why did he need to do so twice?

דתנן וכולן ששחטו ואחרים רואין אותן שחיטתן כשרה
1.

(Mishnah): If a Cheresh (deaf-mute), lunatic or minor slaughtered with others looking on, it is valid.

ואמרינן מאן תנא דלא בעי כוונה לשחיטה
2.

Question: Who is this Tana, who does not require intent to slaughter?

ואמר רבא רבי נתן היא
3.

Answer (Rava): It is R. Noson.

צריכא
(f)

Answer: We could not learn from one to the other;

דאי אשמועינן התם משום דקא מיכוין לשום חתיכה בעולם אבל הכא דלא קא מיכוין אימא לא
1.

From the Beraisa, we know only that R. Noson is Machshir when the person intended to make an incision of some kind. We would not know that he is Machshir when he threw the knife down without intent to cut;

ואי אשמעינן הכא משום דקאתי מכח בן דעת אבל התם דלא קאתי מכח בן דעת אימא לא צריכא:
2.

From our Mishnah, we know only that R. Noson permits what a person with Da'as (understanding) slaughtered. We would not know that he permits what a Cheresh, lunatic or minor slaughtered.

3)

INTENT NEEDED FOR TAHARAH

אתמר נדה שנאנסה וטבלה אמר רב יהודה אמר רב טהורה לביתה ואסורה לאכול בתרומה
(a)

(Rav Yehudah citing Rav): If a Nidah was immersed unwillingly, she is permitted to her husband, but forbidden to eat Terumah;

ור' יוחנן אמר אף לביתה לא טהרה
(b)

(R. Yochanan): She is forbidden even to her husband.

א"ל רבא לר"נ לרב דאמר טהורה לביתה ואסורה לאכול בתרומה עון כרת הותרה איסור מיתה מיבעיא
(c)

Question (Rava): Rav permits her to her husband, even though relations with a Nidah is Chayavei Kerisus. All the more so he should permit her to eat Terumah, for which there is only Misah b'Yedei Shamayim (for eating it b'Tum'ah)!

אמר ליה בעלה חולין הוא וחולין לא בעי כוונה
(d)

Answer (Rav Nachman): Her husband is Chulin. Immersion for Chulin does not require intent.

ומנא תימרא
(e)

Question: What is the source of this?

דתנן גל שנתלש ובו ארבעים סאה ונפל על האדם ועל הכלים טהורין
(f)

Answer #1 (Mishnah): If a wave containing 40 Sa'im of water separated from the sea and fell on a person and on Kelim, they are Tehorim.

מאי לאו אדם דומיא דכלים מה כלים דלא מיכווני אף אדם נמי לא בעי כוונה
1.

Suggestion: Just like the Kelim had no intent to become Tehorim, also the person!

ממאי דלמא ביושב ומצפה עסקינן אימתי יתלש הגל
(g)

Rejection: No. The case is, he was waiting for such a wave to fall on him;

31b----------------------------------------31b
(דף לא,ב) וכלים דומיא דאדם מה אדם דבעינן כוונה אף כלים נמי דקא מכוין להו אדם
1.

The Kelim are like the man. Just like he must intend to become Tahor, he must also intend for them to become Tehorim.

וכי תימא ביושב ומצפה מאי למימרא
(h)

Question: If he was waiting for such a wave to fall on him, surely he becomes Tahor. Why must the Mishnah teach this?

מהו דתימא ליגזר משום חרדלית של גשמים אי נמי ליגזר ראשין אטו כיפין קמ"ל דלא גזרינן
(i)

Answer: One might have thought that we decree lest he immerse in a channel of rainwater (without 40 Sa'im in one place/ The channel is not considered to be connected.) Alternatively, perhaps we should decree to disqualify Tevilah in the end of the wave that touches the ground, lest one come to immerse Kelim in the middle of the wave in mid-air. The Mishnah teaches that there is no such decree.

ומנא תימרא דלא מטבלינן בכיפין
1.

Question: What is the source that we may not immerse in a wave in mid-air?

דתנן מטבילין בראשין ואין מטבילין בכיפין שאין מטבילין באויר
2.

Answer (Mishnah): We may immerse in waves that reached that ground, but not in waves in mid-air, for we do not immerse in air.

אלא חולין דלא בעי כוונה מיהא מנלן
(j)

Reiteration of Question (e): What is the source that immersion for Chulin does not require intent?

דתנן פירות שנפלו לתוך אמת המים ופשט מי שידיו טמאות ונטלן ידיו טהורות ופירות אינן בכי יותן
(k)

Answer #2 (Mishnah): If Peros fell into an irrigation channel, and Reuven's hands were Tamei and he stuck his hands in and removed the Peros, his hands become Tehorim and the Peros are not Huchshar. (Peros can receive Tum'ah only if they became wet, and liquid willingly came on them.)

ואם בשביל שיודחו ידיו טהורות ופירות בכי יותן
1.

If he wanted to wash his hands, his hands become Tehorim and the Peros are Huchshar.

איתיביה רבא לרב נחמן טבל לחולין והוחזק לחולין אסור למעשר
(l)

Question (Rava - Beraisa): If a man immersed with intention to eat Chulin in Taharah, he becomes Tahor for Chulin, but he may not eat Ma'aser.

הוחזק אין לא הוחזק לא
1.

This shows that intention is required even for Chulin!

הכי קאמר אע"פ שהוחזק לחולין אסור למעשר
(m)

Answer (Rav Nachman): (Intent is not needed for Chulin.) The Beraisa teaches that even though he (had intent and) became Tahor for Chulin, he may not eat Ma'aser.

איתיביה טבל ולא הוחזק כאילו לא טבל
(n)

Question (Rava - Beraisa): If a man immersed without intention, it is as if he did not immerse.

מאי לאו כאילו לא טבל כלל
1.

Suggestion: It is as if he did not immerse at all.

לא כאילו לא טבל למעשר אבל טבל לחולין
(o)

Answer (Rav Nachman): No. It is as if he did not immerse for Ma'aser, but he became Tahor for Chulin.

הוא סבר דיחויי קא מדחי ליה נפק דק ואשכח
1.

Rava doubted the validity of these answers until he found a Beraisa supporting Rav Nachman.

דתניא טבל ולא הוחזק מותר לחולין ואסור למעשר
2.

(Beraisa): If a man immersed without intent, he is Tahor for Chulin, but he may not eat Ma'aser.

אמר ליה אביי לרב יוסף לימא תיהוי תיובתא דרבי יוחנן מהא
(p)

Question (Abaye): This Beraisa refutes R. Yochanan!

א"ל רבי יוחנן הוא דאמר כרבי יונתן בן יוסף
(q)

Answer (Rav Yosef): R. Yochanan holds like another Tana, i.e. R. Yonason ben Yosef:

דתניא רבי יונתן בן יוסף אומר (ויקרא יג) וכובס מה ת"ל שנית
1.

(Beraisa - R. Yonason ben Yosef) Question: Why does it say "the garment will be washed (immersed) a second time"? We already knew that this is the second time!

מקיש תכבוסת שניה לתכבוסת ראשונה מה תכבוסת ראשונה לדעת אף תכבוסת שניה לדעת
2.

Answer: This equates the second washing to the first. Just like the first washing requires intent ("v'Tzivah ha'Kohen v'Chivso"), also the second.

אי מה להלן בעינן דעת כהן אף כאן בעינן דעת כהן
3.

Suggestion: Just like the first washing requires the Kohen's intent, also the second!

ת"ל (ויקרא יג) וטהר מכל מקום
4.

Rejection: "It will become Tahor", even without the Kohen's intent. (Another's intent suffices.)

מתקיף לה רב שימי בר אשי ומי אמר רבי יוחנן הכי והאמר רבי יוחנן הלכה כסתם משנה
(r)

Question (Rav Simi bar Ashi): R. Yochanan said that the Halachah always follows a Stam Mishnah!

ותנן נפלה סכין ושחטה אע"פ ששחטה כדרכה פסולה
1.

(Mishnah): If a knife fell and slaughtered, even properly, the Shechitah is invalid.

והוינן בה טעמא דנפלה הא הפילה הוא כשרה ואע"ג דלא מיכוין
2.

Inference: It is invalid because it fell. Had he cast it down it would be Kosher, even though he had no intent!

ואמרינן מאן תנא דלא בעי כוונה לשחיטה
3.

Question: Who is the Tana of our Mishnah, who says that no intent is needed for Shechitah?

אמר רבא רבי נתן היא
4.

Answer (Rava): It is R. Noson.

בשחיטה אפילו רבי יונתן בן יוסף מדגלי רחמנא מתעסק בקדשים פסול מכלל דחולין לא בעינן כוונה
(s)

Answer: Even R. Yonason ben Yosef agrees that Shechitah (of Chulin) needs no intent. We infer this from the Halachah that Shechitah of Kodshim needs intent.

ורבנן נהי דלא בעינן כוונה לזביחה לחתיכה בעינן
1.

Chachamim (who argue with R. Noson) infer that (for Chulin) intent to slaughter is not required, but intent to cut is required.

אמר רבא בהא זכנהו רבי נתן לרבנן
(t)

(Rava): R. Noson's reasoning is better than Chachamim's;

מי כתיב וחתכת (דברים יב) וזבחת כתיב אי בעינן כוונה לחתיכה אפילו לזביחה נמי ליבעי אי לא בעינן כוונה לזביחה לחתיכה נמי לא ליבעי
1.

It says "you will slaughter", but not 'you will cut'. If we need intent, we should need intent to slaughter!

היכי דמי נדה שנאנסה וטבלה
(u)

Question: What is the case of a Nidah immersing against her will?

אילימא דאנסה חבירתה ואטבלה
1.

Suggestion: Rachel forcibly put Leah in a Mikveh.

כוונה דחברתה כוונה מעלייתא היא ועוד בתרומה נמי אכלה
2.

Rejection: If so, Rachel's intention would suffice. Leah may even eat Terumah!

דתנן החרשת והשוטה והסומא ושנטרפה דעתה אם יש להן פקחות מתקנות אותן אוכלות בתרומה
i.

(Mishnah): A healthy woman can permit a deaf, insane, or blind woman to eat Terumah. (She checks her for Dam Nidah, and immerses her at the proper time.)

א"ר פפא לר' נתן שנפלה מן הגשר ולרבנן שירדה להקר:
(v)

Answer (Rav Papa): Rather, according to R. Noson, she fell from a bridge. According to Chachamim, she entered the water to cool off and fell in all the way.