BAVA KAMA 57 (17 Shevat 5784) - Dedicated by Mrs. Idelle Rudman in memory of Harav Reuven Moshe Rudman ben Harav Yosef Tuvia Rudman on his Yahrzeit.

1)

HOW AND WHEN DOES ONE PAY FOR THE DAMAGE? (Yerushalmi Perek 6 Halachah 2 Daf 27a)

îúðé' äðéçä áçîä àå ùîñøä áéã çøù ùåèä å÷èï åéöàúä åäæé÷ä çééá

(a)

(Mishnah): If Reuven left an animal in the sun, or gave it over to a Cheresh (deaf-mute), lunatic or child to watch and it got out and damaged, he is liable;

îñøä ìøåòä ðëðñ äøåòä úçúéå

1.

If he gave it over to a shepherd to watch, the shepherd is liable in place of Reuven.

[ãó ëâ òîåã á (òåæ åäãø)] ðôìä ìâéðä åäæé÷ä îùìîú îä ùðäðéú

(b)

If it fell into a garden and benefited, Reuven pays what it benefited;

éøãä ëãøëä åäæé÷ä îùìîú îä ùäæé÷ä

1.

If it went down normally and damaged, Reuven pays what it damaged.

ëéöã îùìí îä ùäæé÷ä ùîéï áéú ñàä áàåúä ùãä ëîä äéúä éôä åëîä äéà éôä

(c)

How does it pay what it damaged? We estimate how much a Beis Se'ah of the field was worth, and how much it decreased due to the damage to the one patch. (A Beis Se'ah is the area in which a Se'ah (about 12 liters) of seed are sown, i.e. 50 Amos by 50 Amos.)

ø''ù àåîø àëìä ôéøåú âîåøéï îùìí ôéøåú âîåøéï àí ñàä ñàä åàí ñàúéí ñàúéí:

(d)

R. Shimon says, if it ate finished fruit, it pays for finished fruit. If it ate one Se'ah, it pays for one Se'ah. If it ate two Sa'im, it pays for two Sa'im.

âî' úðé øåòä ùîñø öàðå ìøåòä äøàùåï çééá åäùðé ôèåø

(e)

(Gemara - Beraisa): If a shepherd gave the flock to another shepherd, the first shepherd is liable and the second is exempt.

øá åøéù ì÷éù úøéäåï àîøéï îëéåï ùîñøä ìáï ãòú ôèåø.

(f)

(Rav and Reish Lakish): Since [the first] shepherd gave it to someone with Da'as (intelligence), he is exempt.

îñøä ìøåòä åðëðñ øåòä úçúéå åðôìä ìâéðä åäæé÷ä îùìí îä ùðäðéú

(g)

(Mishnah): If he gave it over to a shepherd to watch, the shepherd is liable in place of him. If it fell into a garden and benefited, he pays for the benefit.

øá äåðà àîø áùðçáèä òì âáé òùáéí àáì òîãä åøòú îùìí îä ùäæé÷ä

(h)

(Rav Huna): This is when it banged on grass, but if it stood and grazed, he pays what it damaged.

2)

AN ANIMAL THAT FELL AND DAMAGED (Yerushalmi Perek 6 Halachah 2 Daf 27a)

(éøãä ëãøëä åäæé÷ä îùìí îä ùäæé÷ä) [ö''ì ðôìä ìâéðä åäæé÷ä îùìîú îä ùðäðéú - ùãä éäåùò]

(a)

(Mishnah): If it fell into a garden and benefited, he pays what it benefited.

ø' éåñé áé ø' çðéðä àîø àåúä äùãä ôèåøä åùãä àçøú çééáú.

(b)

(R. Yosi ben Chaninah): For the same [patch in the] field it is exempt (it pays only the benefit). For a different field (patch) it is liable (what it damaged).

ø' éåçðï åøéù ì÷éù úøéäåï àîøéï [ãó ëæ òîåã á] àôéìå øòú ëì äùãä ôèåøä

(c)

(R. Yochanan and Reish Lakish): Even if it grazed [and consumed] the entire field, it is exempt (it pays only the benefit);

ìòåìí àéðä çééáú òã ùúöà îúåëä ìøùåú äøáéí åúéëðñ îøùåú äøáéí ìùãä àçøú.

1.

It is never liable [what it damaged] until it goes out [from the field in which it fell] to Reshus ha'Rabim, and enters from Reshus ha'Rabim to another field.

àìà ðôìä ìâéðä åéøãä ìúåê âéðä àçøú îäå

(d)

Question: If it fell to a garden, and fell to another garden, what is the law?

òì ãòúéä ãø' éåñé áï çðéðä ãàîø àåúä äùãä ôèåøä åëà çééá'.

(e)

Answer: According to R. Yosi ben Chaninah, who says that [only] for that patch it is exempt, here it is liable;

òì ãòúéä ãøáé éåçðï åøéù ì÷éù ãéðåï àîøéï àôéìå øòú ëì äùãä ôèåø. ìòåìí àéðä çééáú òã ùúöà îúåëä ìøùåú äøáéí åîøùåú äøáéí ìùãä àçøú.

1.

According to R. Yochanan and Reish Lakish, who say that even if it grazed the entire field, it is exempt; it is never liable [what it damaged] until it goes out from it to Reshus ha'Rabim, and from Reshus ha'Rabim to another field (and here it did not).

àìà ðôìä ìî÷åí ùøàåéä ìéøã éøãä ìî÷åí ùøàåéä ìéôåì.

(f)

Implied suggestion: Rather, [even if] it fell to a place that it is proper to descend to it, or descended to a place that it is proper to fall to it [the beginning was negligence and the end was Ones, so he pays what it damaged]!

[ãó ëã òîåã à (òåæ åäãø)] à''ø éåñé áø çðéðä äéà îúðé'.

(g)

Objection (R. Yosi ben Chaninah): Our Mishnah [connotes unlike this! If it were true, the Mishnah should teach only falling to a place proper to fall or descend, that it pays what it damaged, we would know that it pays only the benefit for a place not proper to fall or descend, i.e. pure Ones!]

àìà ðôìä ìî÷åí ùøàåéä ìéôåì ðôìä ìî÷åí ùøàåéä ìéøã.

1.

Rather, [even if] it fell to a place that it is proper to fall to it, or fell to a place that it is proper to descend to it [it pays only the benefit. This is called Ones. One need not hold his animal in Reshus ha'Rabim!]

ãà öøéëä ìãà åãà öøéëä ìãà

(h)

Rebuttal: (Perhaps the suggestion is true, but the Mishnah could not teach only falling to a place proper to fall or descend.) It needed to teach this (falling) and needed to teach this (descending);

ãà öøéëä ìãà ùîùìí îä ùðäðéú åãà öøéëä ìãà ùîùìí îä ùäæé÷ä.

(i)

It needed to teach this (falling) and needed to teach this (descending);