BERACHOS 35 - Two weeks of study material have been dedicated by Mrs. Estanne Abraham Fawer to honor the Yahrzeit of her father, Rav Mordechai ben Eliezer Zvi (Rabbi Morton Weiner) Z'L, who passed away on 18 Teves 5760. May the merit of supporting and advancing Dafyomi study -- which was so important to him -- during the weeks of his Yahrzeit serve as an Iluy for his Neshamah.
PEREK KEITZAD MEVARCHIM
1)

THE BLESSINGS SAID FOR FOOD

(דף לה א) כיצד מברכין על הפירות
(a)

(Mishnah) Question: Which blessing do we say for produce?

על פירות האילן הוא אומר בורא פרי העץ
(b)

Answer: The blessing for fruits of a tree is Borei Pri ha'Etz, except for wine;

חוץ מן היין שעל היין הוא אומר בורא פרי הגפן
1.

On wine we say Borei Pri ha'Gafen.

ועל פירות הארץ הוא אומר בורא פרי האדמה
(c)

On things that grow from the ground we say Borei Pri ha'Adamah, except for bread;

חוץ מן הפת שעל הפת הוא אומר המוציא לחם מן הארץ
1.

On bread we say ha'Motzi Lechem Min ha'Aretz.

ועל הירקות הוא אומר בורא פרי האדמה
(d)

On Yerek (vegetables other than legumes) we say Borei Pri ha'Adamah;

רבי יהודה אומר בורא מיני דשאים:
(e)

R. Yehudah says, we say Borei Minei Desha'im.

מנא ה"מ
(f)

(Gemara) Question: What is the source of this?

דתנו רבנן (ויקרא יט) קדש הלולים לה' מלמד שטעונים ברכה לפניהם ולאחריהם
(g)

Answer #1 (Beraisa - R. Akiva): "Kodesh Hilulim la'Shem" -- this teaches that one must bless before and after eating [Revai, fourth-year produce];

מכאן אמר ר"ע אסור לאדם שיטעום כלום קודם שיברך
1.

This is the source that it is forbidden to taste any food before blessing.

והאי קדש הלולים להכי הוא דאתא
(h)

Question #1: [Even though "Hilulim" (plural) connotes two praises,] we need this to teach two other laws!

האי מיבעי ליה חד דאמר רחמנא אחליה והדר אכליה
1.

One must redeem ("Chilul" is like "Hilul," "Hei" and "Ches" are interchangeable) Revai before eating it [outside Yerushalayim];

ואידך דבר הטעון שירה טעון חלול ושאינו טעון שירה אין טעון חלול
2.

Redemption is needed only for what is used for Hilul (Shirah), i.e. wine:

וכדר' שמואל בר נחמני א"ר יונתן דאמר ר' שמואל בר נחמני א"ר יונתן מנין שאין אומרים שירה אלא על היין שנאמר (שופטים ט) ותאמר להם הגפן החדלתי את תירושי המשמח אלהים ואנשים
i.

(R. Shmuel bar Nachmani): Shirah is said only over wine -- "va'Tomer Lahem ha'Gefen... Tiroshi ha'Mesame'ach Elokim va'Anashim."

אם אנשים משמח אלהים במה משמח
ii.

Question: We know that wine gladdens man -- how does it gladden Hash-m?

מכאן שאין אומרים שירה אלא על היין
iii.

Answer: Shirah [of the Leviyim gladdens Hash-m, it] is said only over wine (Nesachim).

3.

(Tana'im argue whether or not the law of Revai applies to fruit of all trees, or only to grapes; there is an argument about the text of anonymous Mishnayos, whether it says Neta Revai (like the first opinion) or Kerem Revai (like the latter opinion).)

הניחא למאן דתני נטע רבעי
4.

This is not difficult for the first opinion -- he holds that all fruits must be redeemed, he does not expound (2) above, so one "Hilul" teaches that one must bless before eating;

אלא למאן דתני כרם רבעי מאי איכא למימר
5.

But according to the second opinion (Kerem Revai), how can we answer?

דאתמר ר' חייא ור' שמעון ברבי חד תני כרם רבעי
i.

(R. Chiya or R. Shimon b'Rebbi): The text of the Mishnayos says Kerem Revai.

וחד תני נטע רבעי
ii.

(The other of R. Chiya and R. Shimon b'Rebbi): The text says Neta Revai.

ולמאן דתני כרם רבעי הניחא אי יליף ג"ש
(i)

Partial answer: If he learns the following Gezeirah Shavah, we can answer:

דתניא ר' אומר נאמר כאן (ויקרא יט) להוסיף לכם תבואתו ונאמר להלן (דברים כב) ותבואת הכרם מה להלן כרם אף כאן כרם
1.

(Beraisa - Rebbi): It says regarding Revai, "l'Hosif Lachem Tevu'aso," like it says regarding Kil'ei ha'Kerem, "u'Sevu'as ha'Karem" -- just like the latter refers [only] to produce of a vineyard, also Revai.

אייתר ליה חד הלול לברכה
2.

The Gezeirah Shavah teaches that only grapes must be redeemed, he need not expound (2) above, so one "Hilul" teaches that one must bless before eating;

ואי לא יליף גזרה שוה ברכה מנא ליה
3.

But if he does not learn the Gezeirah Shavah, how can we answer?

ואי נמי יליף גזרה שוה אשכחן לאחריו לפניו מנין
(j)

Question #2: Even if he learns the Gezeirah Shavah, one "Hilul" should teach only about a Berachah Acharonah (after eating, like Birkas ha'Mazon) -- what is the source for a Berachah Rishonah (before eating)?

הא לא קשיא דאתיא בקל וחומר
(k)

Answer (to Question #2): We learn from a Kal va'Chomer:

כשהוא שבע מברך כשהוא רעב לא כל שכן
1.

If one must bless when he is satiated, all the more so he must bless when he is hungry!

אשכחן כרם שאר מינין מנין
(l)

Question: This teaches about blessing for grapes -- what is the source to bless for other food?

דיליף מכרם מה כרם דבר שנהנה וטעון ברכה אף כל דבר שנהנה טעון ברכה
(m)

Answer: We learn from grapes -- just like people benefit from grapes and must bless for them, also for all food.

איכא למפרך מה לכרם שכן חייב בעוללות
(n)

Question: We cannot learn from grapes, from which Olelos (deficient clusters) must be left for the poor, to other foods to which Olelos do not apply!

קמה תוכיח
(o)

Answer: [Bread made from] Kamah [grain] show that this is not the determining factor -- one must bless after it, even though Olelos do not apply to it! (We know that one must bless for bread, for it says, "Tochal Bah Lechem... v'Achalta vSavata u'Verachta." Whenever we say "grain," this refers to wheat and barley (which are explicitly listed among the seven species) and their three subspecies, spelt, oats, and rye.)

מה לקמה שכן חייבת בחלה
(p)

Question: We cannot learn from Kamah, from which Chalah must be taken, to other foods to which Chalah does not apply!

כרם יוכיח
(q)

Answer: Grapes show that this is not the determining factor;

וחזר הדין לא ראי זה כראי זה ולא ראי זה כראי זה הצד השוה שבהן דבר שנהנה וטעון ברכה אף כל דבר שנהנה טעון ברכה
(r)

Conclusion: Each has its own stringency; their Tzad ha'Shaveh (common side) is that people benefit from them and must bless for them, the same applies to all food.

מה להצד השוה שבהן שכן יש בו צד מזבח
(s)

Question: We cannot learn from grapes and Kamah, for both of these are brought on the Mizbe'ach!

ואתי נמי זית דאית ביה צד מזבח
1.

We can learn olives, for also [oil of] olives is brought on the Mizbe'ach.

וזית מצד מזבח אתי והא בהדיא כתיב ביה כרם דכתיב (שופטים טו) ויבער מגדיש ועד קמה ועד כרם זית
2.

Question: Even without this, we should say that one must bless for olives, for they are also called "Kerem" -- "... v'Ad Kerem Zayis."

אמר רב פפא כרם זית אקרי כרם סתמא לא אקרי
3.

Answer (Rav Papa): They are called "Kerem Zayis," they are not called [plain] Kerem.

מ"מ קשיא מה להצד השוה שבהן שכן יש בהן צד מזבח
4.

Question (s) remains (we still lack a complete answer to Question (f)).

2)

BENEFIT WITHOUT BLESSING

אלא דיליף לה משבעת המינין
(a)

Answer #2 (to Question (f)): Rather, we learn from the seven species of Eretz Yisrael;

(b)

(We are thinking that one must bless mid'Oraisa for the seven species, for it says, "Eretz Chitah u'Se'orah... v'Achalta vSavata u'Verachta.")

מה שבעת המינין דבר שנהנה וטעון ברכה אף כל דבר שנהנה טעון ברכה
1.

Just like people benefit from them and must bless for them, also for all food.

מה לשבעת המינין שכן חייבין בבכורים
(c)

Objection #1: We cannot learn from the seven species, for Bikurim are brought from them!

ועוד התינח לאחריו לפניו מנין
(d)

Objection #2: We could learn only a Berachah Acharonah from them, not a Berachah Rishonah!

הא לא קשיא דאתי בקל וחומר כשהוא שבע מברך כשהוא רעב לכ"ש
(e)

Answer (to Objection #2): We learn from a Kal va'Chomer -- if one must bless when he is satiated, all the more so when he is hungry!

ולמאן דתני נטע רבעי הא תינח כל דבר נטיעה דלאו בר נטיעה כגון בשר ביצים ודגים מנא ליה
(f)

Objection (to Answer 1:g): Above we said that the opinion that one who maintains "Neta Revai" can learn from "Kodesh Hilulim" -- but we can learn only fruits (to which Revai applies)! What is the source for other things, such as meat, eggs and fish?

אלא סברא הוא אסור לו לאדם שיהנה מן העולם הזה בלא ברכה:
(g)

Answer #3 (to Question (1:f)): Rather, reasoning dictates that it is forbidden to benefit from this world without blessing.

ת"ר אסור לו לאדם שיהנה מן העוה"ז בלא ברכה וכל הנהנה מן העוה"ז בלא ברכה מעל
(h)

(Beraisa): It is forbidden to benefit from this world without blessing -- doing so is like transgressing Me'ilah.

מאי תקנתיה
(i)

Question: If one did so, what should he do to rectify it?

ילך אצל חכם
(j)

Answer: He should go to a Chacham.

ילך אצל חכם מאי עביד ליה הא עביד ליה איסורא
(k)

Question: What will a Chacham do for him, he already transgressed!

אלא אמר רבא ילך אצל חכם מעיקרא וילמדנו ברכות כדי שלא יבא לידי מעילה
(l)

Answer (Rava): One should go to a Chacham from the beginning to learn the laws of Berachos, so he will not transgress Me'ilah.

אמר רב יהודה אמר שמואל כל הנהנה מן העוה"ז בלא ברכה כאילו נהנה מקדשי שמים שנא' (תהילים כד) לה' הארץ ומלואה
(m)

(Rav Yehudah): One who benefits from this world without blessing is like one who benefits from Hekdesh -- "la'Shem ha'Aretz u'Melo'ah."

ר' לוי רמי כתיב לה' הארץ ומלואה וכתיב (תהילים קטו) השמים שמים לה' והארץ נתן לבני אדם
(n)

Contradiction (R. Levi): It says "la'Shem ha'Aretz u'Melo'ah," and it says "ha'Shamayim Shamayim la'Shem veha'Aretz Nasan li'Venei Adam"!

לא קשיא כאן קודם ברכה (דף לה ב) כאן לאחר ברכה
(o)

Answer: Before one blesses, everything belongs to Hash-m; after one blesses, it is considered his.

35b----------------------------------------35b
א"ר חנינא בר פפא כל הנהנה מן העוה"ז בלא ברכה כאילו גוזל להקב"ה וכנסת ישראל שנא' (משלי כח) גוזל אביו ואמו ואומר אין פשע חבר הוא לאיש משחית
(p)

(R. Chanina bar Papa): If one benefits from this world without blessing, it is as if he steals from Hash-m (Rashba - denies His Hashgachah) and Keneses Yisrael -- "Gozel Aviv v'Imo... Chaver Hu l'Ish Mashchis";

ואין אביו אלא הקב"ה שנא' (דברים לב) הלא הוא אביך קנך ואין אמו אלא כנסת ישראל שנא' (משלי א) שמע בני מוסר אביך ואל תטוש תורת אמך
1.

"Aviv" refers to Hash-m, "Imo" refers to Keneses Yisrael;

מאי חבר הוא לאיש משחית
2.

Question: What does "Chaver Hu l'Ish Mashchis" mean?

א"ר חנינא בר פפא חבר הוא לירבעם בן נבט שהשחית את ישראל לאביהם שבשמים:
3.

Answer (R. Chanina bar Papa): He is a peer of Yarov'om ben Nevat, who was Hishchis (corrupted the ways of) Yisrael to Hash-m.

ר' חנינא בר פפא רמי כתיב (הושע ב) ולקחתי דגני בעתו וגו' וכתיב (דברים יא) ואספת דגנך וגו'
(q)

Contradiction (R. Chanina bar Papa): It says, "v'Lakachti Degani b'Ito," and it says "v'Asafta Deganecha"!

ל"ק כאן בזמן שישראל עושין רצונו של מקום כאן בזמן שאין ישראל עושין רצונו של מקום
(r)

Answer: When Yisrael do Hash-m's will, it is considered their grain; when they do not, it is considered His.

ת"ר ואספת דגנך מה ת"ל
(s)

(Beraisa - R. Yishmael) Question: What do we learn from "v'Asafta Deganecha"?

לפי שנא' (יהושוע א) לא ימוש ספר התורה הזה מפיך יכול דברים ככתבן
1.

Answer - Suggestion: It says, "Lo Yamush Sefer ha'Torah ha'Zeh mi'Picha" -- perhaps this is literally true (one may never cease learning)!

ת"ל ואספת דגנך הנהג בהן מנהג דרך ארץ דברי ר' ישמעאל
2.

Rejection: "V'Asafta Deganecha" -- one should engage in earning a livelihood.

ר"ש בן יוחי אומר אפשר אדם חורש בשעת חרישה וזורע בשעת זריעה וקוצר בשעת קצירה ודש בשעת דישה וזורה בשעת הרוח תורה מה תהא עליה
3.

Question (R. Shimon): Can it really be that a man will engage in all agricultural labors -- plowing, sowing, reaping, threshing and winnowing, each in its time? When will he have time for Torah?!

אלא בזמן שישראל עושין רצונו של מקום מלאכתן נעשית ע"י אחרים שנא' (ישעיהו סא) ועמדו זרים ורעו צאנכם וגו'
4.

Answer: Rather, when Yisrael do Hash-m's will, others will do these for them -- "v'Amdu Zarim v'Ra'u Tzonchem...";

ובזמן שאין ישראל עושין רצונו של מקום מלאכתן נעשית ע"י עצמן שנא' (דברים יא) ואספת דגנך
i.

When Yisrael do not do Hash-m's will (Tosfos - so totally), they must work themselves -- "v'Asafta Deganecha."

ולא עוד אלא שמלאכת אחרים נעשית על ידן שנא' (דברים כח) ועבדת את אויביך וגו'
ii.

Furthermore, they will have to do others' work -- "va'Avadta Es Oyvecha."

אמר אביי הרבה עשו כרבי ישמעאל ועלתה בידן כר' שמעון בן יוחי ולא עלתה בידן
(t)

(Abaye): Many Talmidim followed R. Yishmael and succeeded; many tried to follow R. Shimon and did not succeed.

א"ל רבא לרבנן במטותא מינייכו ביומי ניסן וביומי תשרי לא תתחזו קמאי כי היכי דלא תטרדו במזונייכו כולא שתא:
(u)

Rava (to Rabanan): Please do not come in front of me [to learn] in Nisan and Tishrei (when you should be harvesting or pressing grapes and olives), in order that you will not lack food for the whole year.

אמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן משום רבי יהודה בר' אלעאי בא וראה שלא כדורות הראשונים דורות האחרונים
(v)

(Rabah bar bar Chanah): Later (current) generations are unlike previous generations!

דורות הראשונים עשו תורתן קבע ומלאכתן עראי זו וזו נתקיימה בידן דורות האחרונים שעשו מלאכתן קבע ותורתן עראי זו וזו לא נתקיימה בידן
1.

Previous generations made their Torah Keva (primary) and their work Arai (secondary), they succeeded in both of them; later generations made their Torah Arai and their work Keva, and succeeded in neither.

ואמר רבה בר בר חנה אר"י משום ר"י בר' אלעאי בא וראה שלא כדורות הראשונים דורות האחרונים דורות הראשונים היו מכניסין פירותיהן דרך טרקסמון כדי לחייבן במעשר
2.

Also -- the early generations would bring their produce into the house through the gate, in order to obligate themselves to tithe it;

דורות האחרונים מכניסין פירותיהן דרך גגות דרך חצרות דרך קרפיפות כדי לפטרן מן המעשר
i.

Later generations bring their produce through the roof or yard in order to exempt it from tithes.

דא"ר ינאי אין הטבל מתחייב במעשר עד שיראה פני הבית שנא' (דברים כו) בערתי הקדש מן הבית
ii.

(R. Yanai): Produce need be tithed only when it sees (is brought in through) the entrance of the house -- "Bi'arti ha'Kodesh Min ha'Bayis."

ור' יוחנן אמר אפי' חצר קובעת שנא' (דברים כו) ואכלו בשעריך ושבעו:
iii.

(R. Yochanan): Even entering the yard obligates one to tithe it -- "v'Achlu vi'She'arecha v'Save'u."

3)

THE BLESSING FOR WINE

חוץ מן היין וכו':
(a)

(Mishnah): [The Berachah for fruits...] except for wine...

מאי שנא יין
(b)

Question: Why is wine different from other fruits?

אילימא משום דאשתני לעלויא אשתני לברכה
1.

Suggestion: Because it improved (wine is better than grapes), its Berachah changes.

והרי שמן דאשתני לעלויא ולא אשתני לברכה
2.

Objection: Olive oil is better than olives, yet its Berachah does not change!

דאמר רב יהודה אמר שמואל וכן א"ר יצחק א"ר יוחנן שמן זית מברכין עליו בפה"ע
i.

(Rav Yehudah): The Berachah for olive oil is Borei Pri ha'Etz.

אמרי התם משום דלא אפשר
3.

Answer: That is because there is no alternative Berachah suitable!

היכי נבריך נבריך בורא פרי הזית פירא גופיה זית אקרי
i.

We cannot say Borei Pri ha'Zayis -- the fruit itself is called Zayis!

ונבריך עליה בורא פרי עץ זית
4.

Objection: We could say Borei Pri Etz Zayis!

אלא אמר מר זוטרא חמרא זיין משחא לא זיין
(c)

Answer (Mar Zutra): Wine gets a special Berachah because it nourishes, oil does not.

ומשחא לא זיין
(d)

Question: Oil does nourish!

והתנן הנודר מן המזון מותר במים ובמלח
1.

(Mishnah): One who vows not to eat "Mazon" (that which nourishes) may eat water and salt.

והוינן בה מים ומלח הוא דלא אקרי מזון הא כל מילי אקרי מזון
i.

Inference: Everything other than water and salt is called "Mazon"!

נימא תיהוי תיובתא דרב ושמואל דאמרי אין מברכין בורא מיני מזונות אלא בה' המינין בלבד
2.

Suggestion: This refutes Rav and Shmuel, who say that we bless Borei Minei Mezonos only for [foods from] the five species of grain;

וא"ר הונא באומר כל הזן עלי
3.

Rejection (Rav Huna): No, the Mishnah refers to one who said "Kol ha'Zan (anything that nourishes) is forbidden to me."

אלמא משחא זיין
4.

Summation of question: This shows that oil nourishes!

אלא חמרא סעיד ומשחא לא סעיד
(e)

Answer: Wine sustains (this is a higher level of nourishment).

וחמרא מי סעיד
(f)

Question: Wine does not sustain!

והא רבא הוה שתי חמרי כל מעלי יומא דפסחא כי היכי דנגרריה ללביה וניכול מצה טפי
1.

Rava used to drink wine every Erev Pesach to arouse his appetite, in order to eat much Matzah!

טובא גריר פורתא סעיד
(g)

Answer: Much wine arouses appetite, a small amount of wine sustains.

ומי סעיד כלל והכתיב (תהילים קד) ויין ישמח לבב אנוש ולחם לבב אנוש יסעד וגו' נהמא הוא דסעיד חמרא לא סעיד
(h)

Question: Wine does not sustain at all, only bread -- "v'Yayin Yesamach Levav Enosh... v'Lechem Levav Enosh Yis'ad"!

אלא חמרא אית ביה תרתי סעיד ומשמח נהמא מסעד סעיד שמוחי לא משמח
(i)

Answer: No, wine sustains and gladdens, bread only sustains.

אי הכי נבריך עליה שלש ברכות
(j)

Question: If so, we should say Birkas ha'Mazon after wine!

לא קבעי אינשי סעודתייהו עלויה
(k)

Answer: We do not, for it is abnormal to base a meal on wine.

א"ל רב נחמן בר יצחק לרבא אי קבע עלויה סעודתיה מאי
(l)

Question (Rav Nachman bar Yitzchak): If one bases a meal on wine, what is the law?

א"ל לכשיבא אליהו ויאמר אי הויא קביעותא השתא מיהא בטלה דעתו אצל כל אדם:
(m)

Answer (Rava): If Eliyahu will tell us that wine can be the basis of a meal, he will say Birkas ha'Mazon -- until then, we are not concerned for his opinion, the Halachah is based on normal people.

גופא אמר רב יהודה אמר שמואל וכן א"ר יצחק א"ר יוחנן שמן זית מברכין עליו בורא פרי העץ
(n)

(Rav Yehudah): The Berachah for olive oil is Borei Pri ha'Etz.

היכי דמי
(o)

Question: What is the case?

אילימא דקא שתי ליה <משתה> אוזוקי מזיק ליה
1.

If one drinks it, he would not bless, for it is harmful!

דתניא השותה שמן של תרומה משלם את הקרן ואינו משלם את החומש הסך שמן של תרומה משלם את הקרן ומשלם את החומש
2.

(Beraisa): A Zar (non-Kohen) who drinks Terumah oil pays principal but not Chomesh (a fifth); a Zar who anoints with Terumah oil pays principal and Chomesh.

אלא דקא אכיל ליה על ידי פת
(p)

Answer #1: The case is, he ingests the oil with bread.

אי הכי הויא ליה פת עיקר והוא טפל
(q)

Rejection: If so, the bread is primary and the oil is secondary;

ותנן זה הכלל כל שהוא עיקר ועמו טפלה מברך על העיקר ופוטר את הטפלה
1.

(Mishnah): The general rule is, if one eats a primary and a secondary food together, he blesses only on the primary, this exempts the secondary.