TOSFOS DH Kodshei Kodoshim she'Shachtan b'Rosh ha'Mizbe'ach
תוספות ד"ה מתני' קדשי קדשים ששחטן בראש המזבח
(SUMMARY: Tosfos explains why it says she'Shachtan, which connotes b'Di'eved.)
מדאורייתא שוחט לכתחלה כדדרשינן מוזבחת עליו
Implied question: Mid'Oraisa, one may slaughter l'Chatchilah [on top of the Mizbe'ach], like we expound from "v'Zavachta Alav"!
ושמא הא דנקט דיעבד מדרבנן שלא תרביץ גללים
Answer: Perhaps it uses an expression b'Di'eved mid'Rabanan, lest [the Korban] excrete [on the Mizbe'ach].
TOSFOS DH Kulo li'Shelamim
תוספות ד"ה כולו לשלמים
(SUMMARY: Tosfos explains why we cannot infer from here to be Machshir Shelamim in the north.)
ואע''ג דקסבר ליה כולו מזבח בצפון קאי וכשרה לשלמים (הגהת שיטה מקובצת) אפילו הכי איצטריך לן לעיל קרא להכשיר צפון לשלמים
Implied question: He holds that the entire Mizbe'ach is in the north, and it is Kosher for [Shechitas] Shelamim. Above (55a), why did we need a verse to be Machshir the north for Shelamim?
דמהכא לא נפקא דעל המזבח גזירת הכתוב הוא כי היכי דמכשר רבי יוסי ברבי יהודה מחציו ולצפון לעולה אע''ג דכנגדן בקרקע פסולות דדרום הוא
Answer: We could not learn from here. It is a Gezeiras ha'Kasuv [to be Machshir] on the Mizbe'ach, just like R. Yosi b'Ribi Yehudah is Machshir the north half for Olah, even though the corresponding place on the ground is Pasul, for it is in the south!
אלא דעל המזבח גזירת הכתוב
Rather, it is a Gezeiras ha'Kasuv [to be Machshir] on the Mizbe'ach.
TOSFOS DH Mashuch Min ha'Keren Klapei Tzafon Arba Amos
תוספות ד"ה משוך מן הקרן כלפי צפון ארבע אמות
(SUMMARY: Tosfos discusses what we learn from Lifnei Hash-m.)
בכולה שמעתא משמע דגחלים דיום הכפורים צריך ליקח כנגד הפתח
Inference: Our entire Sugya connotes that the coals for [burning the Ketores inside] on must be taken opposite the opening.
וצריך לומר דהיינו לכתחילה אבל דיעבד כשר אפילו דהאי גיסא ודהאי גיסא כדאמר בפרק טרף בקלפי (יומא מה: מו. ע''ש ד''ה אבל.) ואיצטריך מעל המזבח ואיצטריך מלפני ה'
Assertion: We must say that this is l'Chatchilah, but b'Di'eved it is Kosher from this side [of the opening, i.e. north] or from this side (south), like it says in Yoma (45b-46a) that we need "me'Al ha'Mizbe'ach", and we need "mi'Lifnei Hash-m."
וא''ת מהיכא תיתי עיכובא דאיצטריך קרא התם לאכשורי בדיעבד אין זה מדברים הנעשים בבגדי לבן בפנים וליכא עיכובא לרבי יהודה (הגהת צאן קדשים)
Question: What source would there be for Ikuv, that we need a verse there to be Machshir b'Di'eved? This is not something done in the white garments inside, so there is no Ikuv according to R. Yehudah!
וי''ל דאיצטריך משום דצורך פנים כפנים דמי
Answer: We need a verse because a need of [Avodah] inside is like inside;
כקטורת שחפנה קודם שחיטת הפר שלא עשה ולא כלום אע"ג דלא כתיב בה חוקה (הגהת צאן קדשים) דצורך פנים כפנים דמי
Source: This is like Ketores that one took a double handful of it before Shechitas ha'Par. It is not valid at all, even though Chukah is not written about it, for a need of inside is like inside.
וא''ת הכא משמע דלא מקרי לפני ה' אלא במערב וכן גבי נר מערבי בפ' שתי הלחם (מנחות דף צח:)
Question: Here it connotes that only the west is called Lifnei Hash-m, and similarly regarding the western Ner, in Menachos (98b);
ואילו בסוף כל המנחות [באות מצה] (שם סא.) אמרינן לפני ה' במזרח גבי תנופת לוג שמן של מצורע ואשמו
In Menachos (61a), we say that Lifnei Hash-m is in the east regarding Tenufah of the Log of oil of a Metzora and his Asham!
וכן גבי שחיטה כתיב לפני ה' ושריא בכל מקום בעזרה
Also, Lifnei Hash-m is written about Shechitah, and it is permitted in the entire Azarah!
וי''ל דשחיטה ותנופת לוג ואשם (כן נראה להגיה) כתיב לפני ה' למעוטי בחוץ דתנופת אשם מחיים
Answer: Shechitah and Tenufah of the Log and Asham, Lifnei Hash-m is written to exclude outside, for Tenufas Asham is in its lifetime;
אבל גבי גחלים כתיב (ויקרא טז) מעל המזבח ונרות היו בהיכל אם כן לפני ה' למה לי אי (הגהת שיטה מקובצת) לאו משום דבעינן במערב
However, regarding the coals it is written "me'Al ha'Mizbe'ach", and the Neros were in the Heichal. If so, why does it say "Lifnei Hash-m", if not because the west is required?
ומיהו קשה דבההוא שמעתא דכל המנחות באות מצה (גם זה שם) פריך עלה והאמרת לפני ה' במערב (הגהת בארות המים) פי' גבי הגשת מנחה בפירקין ובריש הקומץ רבה (מנחות דף יט:)
Question: In that Sugya in Menachos (61a), it challenges 'you said "Lifnei Hash-m" - in the west', i.e. regarding Hagashah of a Minchah below (63b) and in Menachos (19b);
ומשני הני מילי מנחות דאיקרי חטאת וחטאת טעונה יסוד וקרן דרומית מזרחית לא היה לה יסוד אבל הכא לפני ה' קרינא ביה
It answers "this is only for Menachos, which are called Chatas, and Chatas requires Yesod, and the southeast corner did not have a Yesod. However, here [the east] is called Lifnei Hash-m;
משמע דאי לא בעיא יסוד הוה מכשרנא קרן דרומית מזרחית להגשה ואע''ג דכתיב לפני ה' א"כ לפני ה' למה לי (הגהת צאן קדשים)
Inference: If the Yesod were not required, we would be Machshir the southeast corner for Hagashah, even though it is written Lifnei Hash-m! If so, why does it say Lifnei Hash-m?
ונראה לי ברו''ך דאי לא כתיב לפני ה' בהגשת מנחה אע''ג דכתיב בה אל פני המזבח דהיינו דרום וגם איתקש לחטאת העוף ליסוד
Answer (R. Baruch): Had it not written Lifnei Hash-m regarding Hagashas Minchah, even though it says about it "El Pnei ha'Mizbe'ach", which is the south, and it is equated to Chatas ha'Of for (requiring) the Yesod...
אכתי הוה אמינא (הגהה בגליון) לצד דרום באמה של יסוד רחוק מקרן מערבי
Still, I would have thought that on the south side, [anywhere] on the Amah of the Yesod, [even] far from the [south]west corner [is Kosher. Lifnei Hash-m obligates specifically on the edge of the corner].
אבל קשה בלא היקשא לחטאת ליסוד
Question: Without the Hekesh to Chatas for the Yesod (I would know that Hagashah is over a Yesod, for it must be at the southwest corner)!
מערב ידענא (הגהת שיטה מקובצת) כיון דכתיב לפני ה' לגלות מערב כמו גבי גחלי יום הכיפורים וגם כתיב פני המזבח דמשמע דרום וכן איתא לקמן בפירקין (דף סג:). ברו''ך:
I know that it is in the west, for it says Lifnei Hash-m to reveal the west, like regarding coals of Yom Kipur, and also it is written "Pnei ha'Mizbe'ach", which connotes the south, and so it is below (63b)! This is from R. Baruch.
58b----------------------------------------58b
TOSFOS DH R. Yosi Hi
תוספות ד"ה רבי יוסי היא
(SUMMARY: Tosfos points out that it is not totally like R. Yosi.)
וא''ת מי מצית מוקמת לה לסדר תמיד כר''י הא תנן בסוף מסכת תמיד (דף לג.) עירן לתוך של זהב ונתפזר ממנה קב גחלים
Question: We cannot establish Seder Tamid like R. Yosi, for a Mishnah in Tamid (33a) says that he poured [the coals taken from the Mizbe'ach in a silver pan] into a gold pan, and a Kav of coals scattered;
ולרבי יוסי היה מתפזר יותר כדתנן פרק טרף בקלפי (יומא דף מג:) רבי יוסי אומר בכל יום היה חותה בשל סאה ומערה לשל שלשת קבין
According to R. Yosi, more (i.e. three Kavim) scattered, like the Mishnah in Yoma (43b) teaches "R. Yosi says, every day (except for Yom Kipur) he takes [coals] in [a pan that holds] a Se'ah (six Kavim) and spills them into a [gold pan of] three Kavim."
וי''ל נהי דהא דלא כרבי יוסי הך כרבי יוסי אתיא שפיר
Answer: Granted, this (the amount that scattered) is unlike R. Yosi. This (the location of the Mizbe'ach) is properly like R. Yosi.
ולא דמי להא דדייקינן בפ''ק דיומא (דף טז:) ואי ס''ד מדות רבי יהודה היא כו'
Distinction: This is unlike what we infer in Yoma (16b) "if you think that R. Yehudah taught Midos..." (Tzon Kodoshim - there it says that Stam Midos is R. Yehudah, i.e. he taught every Stam Mishnah. Therefore, we properly ask that one is unlike him. Here it says that one Mishnah is like R. Yosi, even though the other Mishnah is unlike him.)
TOSFOS DH Kedushas Heichal v'Ulam Chada Hi
תוספות ד"ה קדושת היכל ואולם חדא היא
(SUMMARY: Tosfos points out that everywhere this is a Safek.)
וש''ס מסופק בכל מקום לעיל ספ''ק (דף יד.) וביומא פ' טרף בקלפי (דף מד:) ובריש עירובין (דף ב.)
Observation: The Gemara was unsure about this everywhere - above (14a), in Yoma (44b) and in Eruvin (2a).
TOSFOS DH Ha Mani R. Yosi ha'Gelili Hi
תוספות ד"ה הא מני ר' יוסי הגלילי היא
(SUMMARY: Tosfos points out that Rav Sharbiya had another way to reject R. Zeira.)
הוה מצי למימר רבי אלעזר היא דאמר לקמן בפירקין (דף סג:) דקסבר כוליה מזבח בצפון קאי
Observation: He could have said that it is R. Eliezer, who says below (63b) that the entire Mizbe'ach was in the north.
וא''ת דמשמע הכא דמאן דלית ליה כוליה מזבח בצפון קאי הוי כיור בין אהל מועד ובין המזבח
Question: Here it implies that the one who does not hold that the entire Mizbe'ach was in the north, the Kiyor was between the Ohel Mo'ed and the Mizbe'ach;
ובתוספתא פרק קמא דכלים נכנסים בין האולם ולמזבח שלא רחוץ ידים ורגלים וחכמים אומרים אין נכנסין
In the Tosefta in Kelim (1:6), it says that [Kohanim] enter between the Ulam and the Mizbe'ach without washing the hands and feet, and Chachamim forbid! (According to Chachamim, in order to wash, he must enter there before he washed!)
ושמא סבר לה כרבי מאיר דאמר נכנסין:
Answer: Perhaps [the one who does not hold that the entire Mizbe'ach was in the north] holds like R. Meir (the first Tana in the Tosefta), who permits entering.