1)

PESUL AND PIGUL OF KORBANOS HA'OF (cont.)

(a)

In the following cases it is Pasul, and there is no Kares:

לאכול כזית בחוץ כזית למחר כזית למחר כזית בחוץ כחצי זית בחוץ כחצי זית למחר כחצי זית למחר כחצי זית בחוץ פסול ואין בו כרת
1.

He intended to eat a k'Zayis (of the meat) Chutz li'Mkomo and a k'Zayis Chutz li'Zmano, or (first he intended for) a k'Zayis Chutz li'Zmano and a k'Zayis Chutz li'Mkomo, or half a k'Zayis Chutz li'Mkomo and a half a k'Zayis Chutz li'Zmano, in either order.

א"ר יהודה זה הכלל אם מחשבת הזמן קדמה למחשבת המקום פיגול וחייבין עליו כרת ואם מחשבת המקום קדמה למחשבת הזמן פסול ואין בו כרת
(b)

R. Yehudah (argues and) says, the general rule is, if the first intent was Chutz li'Zmano, it is Pigul, and there is Kares. I f the first intent was Chutz li'Mkomo, it is Pasul, and there is no Kares;

[וחכ"א זה וזה פסול ואין בו כרת]
(c)

Chachamim say, in both cases it is Pasul, and there is no Kares.

לאכול כחצי זית ולהקטיר כחצי זית כשר שאין אכילה והקטרה מצטרפין:
(d)

If he intended to eat half a k'Zayis (Chutz li'Zmano or Chutz li'Mkomo), and Lehaktir half a k'Zayis (with such intent), it is Kosher, for intent for eating and Haktarah do not join.

2)

OFFERING THE OLAS HA'OF

ת"ר (ויקרא א) והקריבו מה ת"ל לפי שנאמר (ויקרא א) והקריב מן התורים או מן בני היונה יכול המתנדב עוף לא יפחות משני פרידין
(a)

(Gemara - Beraisa) Suggestion: Perhaps one who brings birds must bring at least two, for it says "v'Hikriv Min ha'Torim Oh Min Bnei ha'Yonah" (the plural forms are used)!

ת"ל והקריבו אפילו פרידה אחת יביא אל המזבח
(b)

Rejection: "V'Hikrivo" - he can bring even one.

מה ת"ל (ויקרא א) הכהן לקבוע לו כהן
(c)

"Ha'Kohen" teaches that a Kohen must do Melikah.

שיכול והלא דין הוא ומה בן צאן שקבע לו צפון לא קבע לו כהן עוף שלא קבע לו צפון אינו דין שלא יקבע לו כהן
1.

A Kal va'Chomer would have permitted a Zar! Shechitah of animals (of Kodshei Kodoshim) must be in the north, yet a Zar may slaughter. Melikah of birds need not be in the north, all the more a Zar should be Kosher for Melikah!

ת"ל אל הכהן לקבוע לו כהן
2.

"Ha'Kohen" mandates a Kohen.

יכול ימלקנו בסכין ודין הוא ומה אם שחיטה שלא קבע לה כהן קבע לה כלי מליקה שקבע לה כהן אינו דין שיקבע לה כלי
(d)

Suggestion: A Kal va'Chomer should teach that a Kli is used for Melikah! A Kohen is not required for Shechitah, yet a Kli (e.g. knife) is required. A Kohen is required for Melikah, all the more so a Kli should be required!

ת"ל (ויקרא א) כהן ומלק
(e)

Rejection: It says "ha'Kohen... u'Malak";

אמר רבי עקיבא וכי תעלה על דעתך שזר קרב לגבי מזבח אלא מה ת"ל כהן שתהא מליקה בעצמו של כהן
1.

R. Akiva says, we know that a Zar may not ascend the Mizbe'ach for Melikah, therefore "ha'Kohen" is extra, to teach that Melikah is done with (the fingernail of) the Kohen himself.

יכול ימלקנה בין מלמעלה בין מלמטה
(f)

Suggestion: Perhaps Melikah may be done above or below!

ת"ל ומלק והקטיר מה הקטרה בראש המזבח אף מליקה בראש המזבח
(g)

Rejection: "U'Malak...v'Hiktir" - just like Haktarah is on top of the Mizbe'ach, also Melikah.

ומלק ממול עורף
(h)

"U'Malak" - Mul the Oref.

אתה אומר ממול עורף או אינו אלא מן הצואר
(i)

Suggestion: Perhaps it is from the (front of the) neck!

ודין הוא נאמר כאן ומלק ונאמר להלן (ויקרא ה) ומלק מה להלן ממול עורף אף כאן ממול עורף
(j)

Answer: It says "u'Malak", like it says about Chatas ha'Of. Just like there it is Mul the Oref, also here.

אי מה להלן מולק ואינו מבדיל אף כאן מולק ואינו מבדיל
(k)

Suggestion: We should say that just like he is not Mavdil in Chatas ha'Of, also in Olas ha'Of!

ת"ל ומלק והקטיר מה הקטרה הראש לעצמו והגוף לעצמו אף מליקה הראש לעצמו והגוף לעצמו
(l)

Rejection: "U'Malak...v'Hiktir" - just like the head and body are separate during Haktarah, they are separate due to Melikah.

ומנין שהקטרת הראש בעצמו והגוף בעצמו
(m)

Question: What is the source that the head and body are burned separately?

שנאמר (ויקרא א) והקטיר אותו הרי הקטרת הגוף אמורה הא מה אני מקיים (ויקרא א) והקטיר המזבחה בהקטרת הראש הכתוב מדבר
(n)

Answer: "V'Hiktir Oso" refers to burning the body, so "v'Hiktir ha'Mizbechah" refers to burning the head.

(ויקרא א) ונמצה דמו כולו אל קיר המזבח ולא על קיר הכבש ולא על קיר ההיכל
(o)

"V'Nimtza Damo" connotes all of its blood. "El Kir ha'Mizbe'ach" refers to the wall of the Mizbe'ach, but not on the wall of the ramp or Heichal;

ואיזה זה זה קיר העליון
1.

Mitzuy is above (on the top half of the wall).

או אינו אלא קיר התחתון ודין הוא
(p)

Question: A Kal va'Chomer teaches that it should be below!

מה בהמה שחטאתה למעלה עולתה למטה עוף שחטאתו למטה אינו דין שעולתו למטה
1.

(Blood of) Chatas Behemah is offered above, and Olas Behemah.is offered below. Chatas haOf is offered below, all the more so Olas ha'Of should be offered below!

ת"ל ומלק והקטיר ונמצה דמו
(q)

Answer: "U'Malak... v'Hiktir... v'Nimtza Damo";

וכי תעלה על דעתך לאחר שהקטיר חוזר וממצה
1.

Question: Surely, he does not squeeze out the blood after Haktarah!

אלא לומר לך מה הקטרה בראש המזבח אף מיצוי בראש המזבח
2.

Answer: Rather, this teaches that just like Haktarah is on top of the Mizbe'ach, also Mitzuy;

הא כיצד היה עולה בכבש ופונה לסובב ובא לו לקרן דרומית מזרחית היה מולק את ראשה ממול ערפה ומבדיל וממצה מדמה על קיר המזבח
i.

He ascends the ramp, turns to the Sovev, and comes to the southeast corner. He is Molek Mul the Oref, is Mavdil, and does Mitzuy against the wall of the Mizbe'ach.

אם עשאה למטה מרגליו אפילו אמה כשירה
ii.

If he did Mitzuy below his feet (i.e. below the Sovev), even an Amah below, it is Kosher (for this is above Chut ha'Sikra);

רבי נחמיה ורבי אליעזר בן יעקב אומרים כל עצמה אין נעשית אלא בראש המזבח
iii.

R. Nechemyah and R. Eliezer ben Yakov say, it must be done on top of the Mizbe'ach.

מאי בינייהו
iv.

Question: What do they argue about?

אביי ורבא דאמרי תרוייהו עושה מערכה ע"ג סובב איכא בינייהו:
v.

Answer (Abaye and Rava): The first Tana permits making a Ma'arachah on the Sovev (to burn Olas ha'Of, therefore, Mitzuy may be just below this). R. Nechemyah and R. Eliezer forbid this.

3)

OFFERING THE OLAS HA'OF (cont.)

בא לו לגוף כו':
(a)

(Mishnah): He takes the body...

ת"ר (ויקרא א) והסיר את מוראתו בנוצתה זו זפק
(b)

(Beraisa): "V'Hesir Es Mur'aso b'Notzasah" refers to the crop.

יכול יקדיר בסכין ויטלנו
(c)

Suggestion: Perhaps he cuts with a knife and removes it (so extra skin will not come with it)!

ת"ל בנוצתה נוטל את הנוצה עמה
(d)

Rejection: "B'Notzasah" - he takes the (surrounding skin with) feathers with it.

אבא יוסי בן חנן אומר נוטלה ונוטל קורקבנה עמה
(e)

Aba Yosi ben Chanan says, he takes it and the gizzard with it.

דבי רבי ישמעאל תנא בנוצתה בנוצה שלה קודרה בסכין כמין ארובה:
(f)

(Beraisa - Tana d'Vei R. Yishmael): "B'Notzasah" - he takes only its (surrounding skin and) feathers, he cuts with a knife (so extra skin will not come with it).

65b----------------------------------------65b
(דף סה,ב) שיסע ולא הבדיל:
(g)

(Mishnah): He tears the wings, but does not tear them off the body.

ת"ר ושסע אין שיסע אלא ביד
(h)

(Beraisa): "V'Shisa" refers to tearing with his hand;

וכן הוא אומר (שופטים יד) וישסעהו כשסע הגדי:
1.

Support: "Vay'Shas'ehu k'Shasa ha'Gedi" (Shimshon tore the lion with his hands).

4)

HAVDALAH IN THE CHATAS HA'OF

לא הסיר את המוראה כו': מ
(a)

(Mishnah): If he did not remove the crop...(if he was Mavdil in Chatas ha'Of, it is Pasul).

תני' דלא כרבי אלעזר בר"ש
(b)

Our Mishnah is unlike R. Elazar b'Rebbi Shimon.

דתניא א"ר אלעזר בר"ש שמעתי שמבדילין בחטאת העוף
1.

(Beraisa - R. Elazar b'Rebbi Shimon): I heard that the Kohen [may be] Mavdil in Melikah of Chatas ha'Of.

מאי בינייהו
(c)

Question: What do they argue about?

אמר רב חסדא מיצוי חטאת העוף מעכב איכא בינייהו
(d)

Answer #1 (Rav Chisda): They argue about whether Mitzuy of Chatas ha'Of is Me'akev (all agree that Chatas ha'Of offered like Olas ha'Of is Pasul):

ת"ק סבר מיצוי חטאת העוף מעכב וכיון דמצוי דם קעביד מעשה עולה בחטאת העוף
1.

Our Tana holds that it is Me'akev. Therefore, if he is Mavdil Chatas ha'Of, this is like Avodas Olas ha'Of (Rashi - since also Mitzuy must be done, like Olas ha'Of; Tosfos - since Mitzuy is Me'akev, everything done before it is part of the Avodah);

ור' אלעזר בר"ש סבר מיצוי חטאת העוף לא מעכב ומחתך בשר בעלמא הוא
2.

R. Elazar b'Rebbi Shimon holds that Mitzuy is not Me'akev, so Havdalah is nothing more than cutting meat. (Rashi - he will not do Mitzuy, so this is unlike Olas ha'Of; Tosfos - the Hakravah ends with Haza'ah, so Havdalah afterwards is meaningless. However, R. Elazar agrees that Havdalah before Haza'ah disqualifies).

רבא אמר שהייה בסימן שני בעולת העוף מעכב איכא בינייהו
(e)

Answer #2 (Rava): They argue about whether a pause in between cutting the two Simanim of Olas ha'Of disqualifies:

תנא קמא סבר שהייה בסימן שני בעולת העוף לא מעכב ואע"ג דשהייה קא עביד מעשה עולה בחטאת
1.

Our Tana holds that it is not Me'akev. Therefore, Havdalah in Chatas ha'Of is like Avodas Olas ha'Of (even though he must pause in between to cut the majority of the flesh (of the neck));

ורבי אלעזר בר"ש סבר מעכב וכיון דשהייה מחתך בשר בעלמא הוא
2.

R. Elazar holds that it is Me'akev. Therefore, Havdalah in Chatas ha'Of is unlike Avodas Olas ha'Of (in which the Simanim must be cut without pausing in between).

אביי אמר רוב בשר מעכב איכא בינייהו ובפלוגתא דר' זירא ור' שמואל בר רב יצחק
(f)

Answer #3 (Abaye): (All agree that a pause in between the Simanim of Olas ha'Of disqualifies.) They argue about whether cutting the majority of the flesh in Chatas ha'Of is Me'akev, as R. Zeira and Rav Shmuel bar Rav Yitzchak argued:

חד אמר שהייה בסימן שני בעולת העוף מעכב איכא בינייהו
1.

Our Tana says that it is not Me'akev. Therefore, Havdalah (without pausing in between) is like Olas ha'Of;

וחד אמר רוב בשר מעכב איכא בינייהו
2.

R. Elazar says that it is Me'akev. Therefore, since he must pause in between the Simanim to cut the flesh, it is unlike Olas ha'Of.

מכלל דבעינן דרוב בשר בתחילה
(g)

Suggestion: They argue about whether it is Me'akev, but all agree that l'Chatchilah one must cut the majority of the flesh in Chatas ha'Of!

אין
(h)

Affirmation: Yes!

והתניא כיצד מולקין חטאת העוף חותך שדרה ומפרקת בלא רוב בשר עד שמגיע לוושט או לקנה הגיע לוושט או לקנה חותך סימן אחד או רובו ורוב בשר עמו
1.

(Beraisa): In Melikah of a Chatas, one cuts the spine and neckbone without cutting most of the flesh. When he reaches the Kaneh or Veshet, he cuts one Siman or its majority, and most of the flesh with it;

ובעולה שנים או רוב שנים
2.

In an Olah, he cuts both Simanim or the majority of both.

אמרוה קמיה דרבי ירמיה
(i)

R. Yirmeyah heard the above discussion.

אמר לא שמיע להו הא דא"ר שמעון בן אליקים משום רבי אלעזר בן פדת משום ר"א בן שמוע אומר היה ר"א בר' שמעון שמעתי בחטאת העוף שמבדילין ומאי לא יבדיל (דף סו,א) אין צריך להבדיל
(j)

Objection (R. Yirmeyah): R. Shimon ben Elyakim said that R. Elazar b'Rebbi Shimon heard that we may be Mavdil in Chatas ha'Of (even before Haza'ah). "Lo Yavdil" means that he need not be Mavdil!