1)

TOSFOS DH Leima Tihavi Teyuvta d'Rav Hamnuna v'Chulei

תוספות ד"ה לימא תיהוי תיובתא דרב המנונא כו'

(SUMMARY: Tosfos discusses why we do not challenge Rav Hamnuna from R. Yehoshua.)

וא"ת לעיל בפ"ק (דף טו:) דקאמר צרות מתיירא אני בני צרות מעיד אני לכם

(a)

Question: Above (15b), [R. Yehoshua] said "I am afraid [to tell you the law] of Tzaros [of Ervah]. I will testify to you about children of Tzaros [who married without Chalitzah]";

לרב המנונא מבני צרות לפשוט שהצרות פטורות מחליצה ומן היבום שאם היו זקוקות לאחין א"כ היו בני צרות פסולות מק"ו דאלמנה

1.

According to Rav Hamnuna, from the law of children of Tzaros we can resolve that Tzaros are exempt from Chalitzah and Yibum, for if they were Zekukos to the brothers, children of Tzaros would be forbidden due to a Kal va'Chomer from a widow [to a Kohen Gadol! Her Isur is not Shavah b'Chol, and the children are Chalalim. All the more so a Yevamah l'Shuk, whose Isur is Shavah b'Chol, her children are Chalalim!]

דליכא למפרך מה לאלמנה שכן היא עצמה מתחללת

2.

Suggestion: We cannot learn from a widow, for she herself becomes a Chalah.

שגם היבמה שזינתה מתחללת לרב המנונא

3.

Rejection: According to Rav Hamnuna, also a Yevamah who was Mezanah is disqualified!

ואמר ר"י דמה דפשט להם בני צרות בזה לא היה מתיירא שאם יקפידו עליו יאמר שאין הלכה כרב המנונא.

(b)

Answer (Ri): R. Yehoshua was not afraid to teach about children of Tzaros, for if they were upset, he could say that the Halachah does not follow Rav Hamnuna.

1.

Note: I do not understand this. What is the Heter to falsify Torah, especially to be lenient? Perhaps one who hears this will be permit such a Yibum! Perhaps this will become the accepted Halachah for all generations! Perhaps he would say that mid'Rabanan we are stringent like Rav Hamnuna (therefore there is no Kal va'Chomer). However, this implies that we are lenient about a Safek! Perhaps he was not so concerned, for the case is not common. However, we do not find that Tana'im argued about Rav Hamnuna's law. Rav Hamnuna holds that all agreed to it. Why would R. Yehoshua say a Halachah that everyone disagrees with?!

2)

TOSFOS DH v'Ein Ma'achilah bi'Zman Chazah v'Shok Afilu bi'Terumah mid'Rabanan

תוספות ד"ה ואין מאכילה בזמן חזה ושוק אפילו בתרומה דרבנן

(SUMMARY: Tosfos discusses which other Sugyos can be resolved with ours. )

בפרק שני דכתובות (דף כה.) גבי מאי גדולה חזקה דקאמר ואיבעית אימא בתרומה דרבנן אכלי דאורייתא לא אכלי

(a)

Observation: In Kesuvos (25a), regarding "how is Chazakah great", it says "alternatively, they eat Terumah mid'Rabanan, but not Terumah mid'Oraisa."

ההיא שינויא לא הויא כסוגיא דהכא דגזרינן דרבנן אטו דאורייתא

1.

That answer is unlike our Sugya, for we decree mid'Rabanan due to mid'Oraisa.

והא דאמר באלו עוברין (פסחים דף מד.) גבי שתי מדוכות הנח לתרומת תבלין דרבנן

(b)

Implied question: in Pesachim (44a), regarding two mortars [one of Terumah spices and one of Chulin, which fell into two pots, we are lenient to assume that the Terumah fell into the Terumah, and the Chulin into the Chulin], we say that there is different, for Terumah of spices is only mid'Rabanan;

ולא גזרינן אטו דאורייתא

1.

That answer is unlike our Sugya, for we decree mid'Rabanan due to mid'Oraisa.

אמר ר"י דשאני התם דאקראי בעלמא ולא איתחזק איסורא דאימור תרומה לתוך תרומה נפלה

(c)

Answer (Ri): There is different, for it was a mere occurrence, and there is no Chezkas Isur [in the Chulin pot], therefore we say that the Terumah fell into the Terumah;

אבל עיגול בעיגולים דהכא אע"ג דאקראי בעלמא איתחזק איסורא

1.

Here, regarding a ring [of figs of Terumah] among rings, even though it was a mere occurrence, there is Chezkas Isur.

והא דפריך לקמן (דף פב.) דרבי יוחנן אדרבי יוחנן מברייתא דשתי קופות הו"מ לשנויי בתרומת פירות דרבנן כי ההיא דפסחים אלא

(d)

Implied question: Below (82a), we ask a contradiction in R. Yochanan based on the Beraisa of two boxes. We could have answered that Terumah of Peros [other than grain, wine and oil] is mid'Rabanan, like we answered in Pesachim!

דמשני לה שפיר

(e)

Answer: We gave a good answer [without this, that it is like Chachamim who say that Terumah is mid'Rabanan nowadays].

וא"ת ומי דחקו לר"ל דלא אכלה בתרומה בזמן חזה ושוק

(f)

Question: What forced Reish Lakish to say that she may not eat Terumah at a time when there is Chazah v'Shok?

ואור"י משום דשמעינן לר' יוסי דאמר אנדרוגינוס ספיקא הוי דקאמר שלא הכריעו בו חכמים אם הוא זכר אם הוא נקבה

(g)

Answer (Ri): We know that R. Yosi holds that an Androginus is a Safek. He said that Chachamim did not decide whether he is a male or female.

וא"ת והא לר' יוסי תרומה בזמן הזה דאורייתא כדמוכח ברייתא דסדר עולם דמייתי לקמן בשמעתין

(h)

Question: R. Yosi holds that Terumah is mid'Oraisa nowadays. This is clear from a Beraisa in Seder Olam, which we bring below in our Sugya!

וי"ל דקסבר ר"ל דר' יוסי תנא לה ולא סבר לה

(i)

Answer #1: Reish Lakish holds that R. Yosi taught it (that Beraisa), but he does not hold like it;

דכה"ג אשכחן בפרק יוצא דופן (נדה דף מו:)

(j)

Support: We find like this in Nidah (46b).

ועוד לפי שהיה שונה אליבא דר' יוסי עיגול בעיגולים עולה

(k)

Answer #2: [Reish Lakish] taught, according to R. Yosi, that a ring is Batel among rings [because nowadays Terumah is mid'Rabanan].

ורבי יוחנן אית ליה לקמן (דף פב:) דתני לה וסבר לה כדדייק ממתניתין דמשוי ליה רבי יוסי לאנדרוגינוס ודאי זכר מדקתני נושא

1.

R. Yochanan holds below (82b) that R. Yosi taught it (the Beraisa in Seder Olam) and he holds like it. This is like he infers from our Mishnah. He considers an Androginus to be a Vadai male, since it says that he may marry;

ומינה מותבינן לקמן (שם) לריש לקיש ולדידיה ליתא לברייתא מקמי מתני'.

2.

Below (82b), he challenges Reish Lakish from it. He (R. Yochanan) holds that the Beraisa (of rings) is wrong, due to our Mishnah.

3)

TOSFOS DH Amar Lei R. Yochanan l'Reish Lakish Mi Savart Terumah bi'Zman ha'Zeh mid'Rabanan

תוספות ד"ה אמר ליה ר' יוחנן לר"ל מי סברת תרומה בזמן הזה דרבנן

(SUMMARY: Tosfos explains that R. Yochanan says Terumah nowadays is mid'Rabanan only according to R. Yosi.)

אע"ג דר' יוחנן גופיה אית ליה לקמן (שם) דלרבנן תרומה בזה"ז דרבנן

(a)

Implied question: R. Yochanan himself holds below (82b) that according to Rabanan, Terumah nowadays is mid'Rabanan!

הכא אליבא דר' יוסי קיימי וה"ק מי סברת דלר' יוסי תרומה בזה"ז דרבנן

(b)

Answer: Here, we discuss according to R. Yosi. He means, do you hold that according to R. Yosi, Terumah nowadays is mid'Rabanan?!

והשתא צ"ל דהא דמהדר ליה ר"ל אני שונה עיגול בעיגולים עולה אליבא דרבי יוסי היה שונה.

1.

Now, we must say that this that Reish Lakish answered "I learn that a ring among rings is Batel", was according to R. Yosi.

4)

TOSFOS DH she'Ani Shoneh Igul b'Igulim Oleh v'Chulei

תוספות ד"ה שאני שונה עיגול בעיגולים עולה כו'

(SUMMARY: Tosfos explains his source to say that it is only mid'Rabanan.)

וא"ת אכתי דלמא אע"ג דהוי דאורייתא עולה משום דסבר כרבנן דאמרי אינו מקדש אלא ו' דברים בלבד

(a)

Question: Still, perhaps even though it is mid'Oraisa, it is Batel, for he holds like Rabanan, who say that only six things are Mekadesh (never Batel)!

ואר"י דא"כ ה"ל למינקט מידי דאורייתא כגון ביצת טריפה שנתערבה

(b)

Answer (Ri): If so, he should have discussed something mid'Oraisa, such as a Tereifah egg that became mixed;

ומדנקט עיגול בעיגולים ש"מ משום דתרומה דרבנן

1.

Since he rather discussed a ring among rings, this shows that it is because Terumah is mid'Rabanan;

אבל במידי דאורייתא אסור כל שדרכו.

i.

However, for something mid'Oraisa, everything normally [counted is Mekadesh].

5)

TOSFOS DH veha'Lo Ani Shoneh Chatichah b'Chatichah Olah

תוספות ד"ה והלא אני שונה חתיכה בחתיכות עולה

(SUMMARY: Tosfos explains how we know that this is like R. Yosi.)

היינו מתני' דמייתי בסמוך דחתיכה של חטאת וכו'

(a)

Explanation: This is the Mishnah brought below, a piece of a Chatas...

תימה מנא ליה דאתיא כר' יוסי דלמא רבנן היא דאמרי אינו מקדש אלא ו' דברים בלבד

(b)

Question: What is his source that this is like R. Yosi? Perhaps it is Rabanan, who say that only six things are Mekadesh!

וי"ל חדא דבר פלוגתיה דר' יהודה הוא רבי יוסי

(c)

Answer #1: The one who argues with R. Yehudah is R. Yosi.

ועוד מאי איריא דנקט חתיכה דהוי כל שדרכו לימנות

(d)

Answer #2: Why did it discuss a piece, which is [included in] Kol she'Darko Limnos (everything that is counted, even only sometimes)?

הוי ליה למינקט מילתא דהוי את שדרכו כיון דאין מקדש אלא ששה דברים

1.

It should have mentioned something that is "Es she'Darko" (always counted), since only six things are Mekadesh!

ומדנקט חתיכה דוקא ש"מ דוקא חתיכה דהויא כל שדרכו עולה אבל את שדרכו אוסר

2.

Since he mentioned specifically a piece, this shows that only a piece, which is included in everything that is counted, is Batel, but Es she'Darko forbids.

וה"נ הוה מצינן לשנויי לר"ל דשפיר דייק מההיא דעיגול בעיגולים

3.

Similarly, we could have answered for Reish Lakish that he properly infers from the case of a ring among rings;

דעל כרחך לא אתי כרבנן מדנקט עיגול דהויא כל שדרכו ולא נקט את שדרכו.

i.

You are forced to say that it is unlike Rabanan, since it mentioned a ring, which is Kol she'Darko, and it did not discuss something that is Es she'Darko.

6)

TOSFOS DH Mai Hi d'Tanan Mi she'Hayah Lo Chavilei Tilsan v'Chulei

תוספות ד"ה מאי היא דתנן מי שהיו לו חבילי תלתן כו'

(SUMMARY: Tosfos explains how Reish Lakish explains why these are Mekadesh.)

וא"ת לר"ל כיון דתרומה בזמן הזה דרבנן אלמא בטלה קדושת הארץ

(a)

Question: According to Reish Lakish, since nowadays Terumah is mid'Rabanan, this shows that Kedushas ha'Aretz was Batel;

א"כ כלאי הכרם נמי דרבנן ואמאי תני כל שדרכו הא בדרבנן אין אוסר כל שדרכו

1.

If so, also Kil'ai ha'Kerem is mid'Rabanan. Why does it teach Kol she'Darko? Regarding [an Isur] mid'Rabanan, Kol she'Darko does not forbid!

ואין לומר דלר"מ תרומה בזמן הזה דאורייתא

2.

Suggestion: According to R. Meir, Terumah nowadays is mid'Oraisa.

דהא שמעינן ליה לר"מ דעיגול בעיגולים עולה בריש מסכת ביצה (דף ג:) גבי ליטרא קציעות כו'

3.

Rejection: We know that R. Meir holds that a ring among rings is Batel (Beitzah 3b) regarding a Litra of dried figs...

וי"ל דכלאי הכרם חדא דרבנן דבזמן בהמ"ק הוי דאורייתא

(b)

Answer #1: Kil'ai ha'Kerem is mid'Rabanan for only one reason. When the Mikdash stands, it is mid'Oraisa;

אבל עיגול תרתי דרבנן חדא דבטלה קדושת הארץ ועוד דאפילו בזמן בית המקדש תרומת תאנים דרבנן

1.

A ring is mid'Rabanan for only two reasons. Firstly, Kedushas ha'Aretz was Batel. Also, even when the Mikdash stands, Terumah of figs is only mid'Rabanan.

אי נמי חבילי תלתן הוי את שדרכו

(c)

Answer #2: Bundles of clover are Es she'Darko;

והכי פירושו שהיה ר"מ אומר כל שדרכו בדאורייתא מקדש ולכך דין הוא דאת שדרכו יקדש אפי' בדרבנן כגון חבילי תלתן.

1.

The Mishnah means that R. Meir used to say that Kol she'Darko [forbids] regarding [an Isur] mid'Oraisa, therefore it is proper that Es she'Darko is Mekadesh even regarding [an Isur] mid'Rabanan such as bundles of clover.

7)

TOSFOS DH Nis'arvu b'Acheros

תוספות ד"ה נתערבו באחרות

(SUMMARY: Tosfos discusses whether the text says that those others became mixed with others.)

אמר ר"ת דלא גרסי' ואחרות באחרות

(a)

R. Tam's text: The text does not say "and [the] others became mixed with others."

מדפריך בהתערובת (זבחים דף עד. ושם) לשמואל דאסר ספק ספיקא בעבודת כוכבים מברייתא שמתרת

(b)

Source: In Zevachim (74) we challenge Shmuel, who forbids a Sefek-Sefeka regarding idolatry, from a Beraisa that permits;

ולא משכח דקאי כשמואל אלא ר' יהודה בברייתא שאוסר אפי' בשאר איסורין ספק ספיקא

1.

The only [Tana] we find like Shmuel is R. Yehudah in a Beraisa that forbids Sefek-Sefeka even regarding other Isurim;

ושמואל סבר כוותיה בחדא בעבודת כוכבים ופליג בשאר איסורין

2.

Shmuel holds like him in one matter, i.e. idolatry, and disagrees regarding other Isurim.

ואי הוה גרס הכא ובע"ז ובכל דוכתי דכי הך משנה ואחרות באחרות הוה ליה לאתויי לשמואל סייעתא מכל הנך משניות

i.

If the text here, in Avodah Zarah and everywhere were like this Mishnah "and others in others", we should have supported Shmuel from all of these Mishnayos!

וי"מ דאפילו גרס בכל הנך משניות ואחרות באחרות לא היה יכול להביא ראיה מהם לשמואל דאסר ספק ספיקא

(c)

Rebuttal of Support: Some say that even if the text of all these Mishnayos says "and others in others", we could not support Shmuel, who forbids a Sefek-Sefeka;

דדלמא הכי קאמר וכל האחרות שנתערבו באחרות דליכא אלא חד ספיקא

1.

Perhaps here it means that all of the others became mixed with others. There is only one Safek.

ויש חידוש יותר בנתערב שתי פעמים מבנתערב פעם אחת

(d)

Implied question: [Why does the Mishnah discuss] when it became mixed twice? This is [is one Safek,] just like when it became mixed once!

דאף על גב דאיכא תרי רובי אסיר דגבי שאר מילי אוסרין חד רובא ושרינן תרי רובי

(e)

Answer: It is a bigger Chidush. Even though there are two majorities, it is forbidden. Regarding other matters, we forbid one majority, and permit when there are two majorities;

כגון גבי יוחסין בסוף פ"ק דכתובות (דף טו. ושם) דאמר הולכין אחר רוב העיר והוא דאיכא רוב סיעה בהדה

1.

E.g. regarding lineage (Kesuvos 15a), [Ze'iri] said that we follow the majority of the city, only if there is also a majority of traffic with (i.e. supporting) it;

ואין הולכין אחר רוב העיר גרידתא ורוב סיעה גרידתא.

i.

We do not follow the majority of the city alone, or the majority of traffic alone.

81b----------------------------------------81b

8)

TOSFOS DH Kulan Yidleku

תוספות ד"ה כולן ידלקו

(SUMMARY: Tosfos discusses why there is no way to permit them.)

וליכא למימר דלניידינהו

(a)

Suggestion: We should scatter them (and then, any one we take is assumed to be from the majority)!

דגזרינן שמא יבואו עשרה בני אדם בבת אחת כו' כדאמר בריש פ' התערובות (זבחים דף עג: ושם)

(b)

Rejection: We decree not to lest (e.g.) 10 people come at once... [to benefit from them, and this will be the majority of what remains, so presumably the Isur is among them], like it says in Zevachim 73b!

1.

Note: Maharshal asks that the Gemara suggested so only regarding animals, which can scatter by themselves. Also, in Zevachim we retracted from this, and conclude that we decree lest one take from the mixture in a way that is Kavu'a, so it is considered Safek Isur! Zera Yitzchak answers that we can throw something at the bundles to cause them to scatter. Only regarding animals, we rejected the decree due to 10 men. Since they roam, it is unreasonable that 10 men will take them simultaneously. This is a proper concern regarding inanimate Isurim. Alternatively, Tosfos wrote "v'Chulei" to show that he refers to the conclusion there, that we decree lest one take from a Kavu'a mixture.

וא"ת ומ"ש דלא פליג ר' אליעזר הכא וכן אכל הנהו דמס' ערלה (בפ"ג מ"ו) כדקאמר לענין עבודת כוכבים בסוף כל הצלמים (ע"ז דף מט:) דיוליך הנאה לים המלח

(c)

Question: Why doesn't R. Eliezer argue here, and in all the cases in Orlah (3:6), like he says regarding idolatry (Avodah Zarah 49b) that one casts to the Dead Sea the Hana'ah (the value of the Isur, and then the mixture is permitted)?

ומיהו רבינו שמואל פירש שם דה"ה בכל איסורין

(d)

Answer #1: The Rashbam explained there that [indeed,] R. Eliezer says so regarding all Isurim.

ונראה דדוקא גבי עבודת כוכבים אית ליה הכי משום דתופסת את דמיה וכשמוליך הנאה נראה כאילו הוליך האיסור

(e)

Answer #2: It seems that he says so only regarding idolatry, for it forbids money paid for it. When he casts the benefit [to the sea], it looks like he casts away the Isur.

ועוד יש לפרש דדוקא בתנור שהסיקו בעצי עבודת כוכבים ואפה בו את הפת ונטל ממנה כרכר וארג בו את הבגד

(f)

Answer #3: Only regarding an oven heated with wood of idolatry and he baked bread in it, or he took a spindle [from such wood] and wove a garment with it...

אמרינן יוליך הנאה לים המלח כשנתערב לפי שאין ממשות האיסור בעין

1.

[Only in such cases] we say that he casts the benefit to the Dead Sea when it became mixed, for there is no intact Isur [in the bread or garment].

וההוא דאיתערב לו חביתא דחמרא דקאמר (שם) דיוליך הנאה

(g)

Implied question: A case occurred in which a barrel of wine (Yayin Nesech) became mixed [with permitted wine], and [Rav Chisda] said to cast the benefit [to the river, even though the Isur is intact]!

היינו משום דאין נהנה מגוף האיסור דאסור בשתיה אלא או למכור או ליתן לפועליו

(h)

Answer: That is because he does not benefit from the Isur itself. One may not drink it [even after casting the benefit to the river], only he may sell it or give it to his [Nochri] workers.

וא"ת ומה טעם לא אמרי' בכל הנך דמס' ערלה (פ"ג מ"ו) ימכרו כולן לעובד כוכבים חוץ מדמי איסור שבו כדאמר רשב"ג בפרק בתרא דמס' ע"ז (דף עד. ושם) גבי יין נסך

(i)

Question: Why didn't Chachamim say regarding all the Isurim in Orlah (3:6) that he should sell the entire mixture to a Nochri, except for the value of the Isur, like R. Shimon ben Gamliel said in Avodah Zarah (74a) regarding Yayin Nesech?

בירושלמי פריך לה ומשני דחיישינן בכולהו אם ימכור לעובד כוכבים שמא יחזור וימכור לישראל וכן בפת ובגד דפרק כל הצלמים (שם דף מט:)

(j)

Answer: The Yerushalmi asked that, and answered that regarding all of them we are concerned if he sells to a Nochri, lest the Nochri sell them to a Yisrael. The same applies to bread and a garment (Avodah Zarah 49b).

אע"ג דפת של עובד כוכבים אסור

(k)

Implied question: (Why are we concerned lest the Nochri sell bread to a Yisrael?) Bread of Nochrim is forbidden!

כיון דשרי בהנאה חיישינן שמא יקנה ממנו ישראל ליתן לפועליו

(l)

Answer: Since one may benefit from it, we are concerned lest a Yisrael buy from him to give to his [Nochri] workers.

וחבית דההוא גברא

(m)

Implied question: A man's barrel [of Yayin Nesech became mixed with Kosher wine, and Rav Chisda told to cast the benefit to the river. He could have sold it to a Nochri, except for the value of the Isur. No Yisrael would buy a Nochri's wine!]

אם היה חפץ למכור כל יינו ביחד ה"ה דהוה מצי למכור חוץ מדמי איסור שבו.

(n)

Answer: [Indeed,] had he wanted to sell all of the wine together, he could have sold it, except for the value of the Isur. (Perhaps it was better to cast the benefit to the river because wine of Yisre'elim sold for more than wine of Nochrim.)

9)

TOSFOS DH Parech

תוספות ד"ה פרך

(SUMMARY: Tosfos gives two explanations of this name.)

פירש בקונטרס שם מקום

(a)

Explanation #1 (Rashi): This is the name of a place.

ור"י אומר על שם שנפרכים

(b)

Explanation #2 (Ri): They are called Parech because they are Nifrachim (crumble).

כדאמר בפסיקתא דפרשתא דיהודה וישראל רבים אחר פרשת כי תשא דריש על אל גנת אגוז ירדתי שנמשלו ישראל לאגוז שיש בו ג' מינים של פרך שנפרך מעצמו.

(c)

Support: It says in the Pesikta (11) of "Yehudah v'Yisrael Rabim", after Parshah Ki Sisa, it expounds El Ginas Egoz Yaradti", that Yisrael are compared to a nut, which has three kinds. Nuts of Parech crumble by themselves.

10)

TOSFOS DH Kikaros Shel Ba'al ha'Bayis

תוספות ד"ה ככרות של בעל הבית

(SUMMARY: Tosfos explains that baker's loaves are not Mekadesh.)

אבל של נחתום שהם קטנות אפי' ר"מ מודה דלא מקדש

(a)

Inference: However, baker's loaves, which are small, even R. Meir agrees that they are not Mekadesh.

דהא תנן במס' ערלה (פ"ג מ"ז) דתעלה באחד ומאתים

(b)

Source: A Mishnah (Orlah 3:7) teaches that it is Batel in 201 (parts of mixture).

והא דמשמע לקמן דחתיכה של לחם הפנים לא בטלה בשל חולין

(c)

Implied question: Below, it connotes that a piece of Lechem ha'Panim [even if it is small] is not Batel in Chulin!

שאני לחם הפנים דחמיר טפי וראוי להתכבד בו

(d)

Answer: Lechem ha'Panim is different. It is more stringent, and it is proper to honor someone with it.

ואפה בו את הפת דפ' כל הצלמים (ע"ז דף מט:) דקתני נתערבה באחרות כולן אסורות

(e)

Implied question: If one baked bread in it (an oven heated or solidified through wood of idolatry) to, we taught (Avodah Zarah 49b) that if it became mixed with others, all of them are forbidden!

צריך לאוקמא בככרות של בעל הבית.

(f)

Answer: We must establish it to discuss loaves of a Ba'al ha'Bayis.

11)

TOSFOS DH ha'Re'uyah l'Orlah Orlah

תוספות ד"ה הראויה לערלה ערלה

(SUMMARY: Tosfos explains why it did not say similarly about Terumah.)

בירושלמי מדקדק אמאי לא תני נמי הראוי לתרומה תרומה דכיון דחשיבי לא בטלי באחד ומאה

(a)

Citation (Yerushalmi) Question: Why didn't it teach also "what is proper for Terumah, [we can say that it] is Terumah"? Since they are important, they are not Batel in 101!

ומשני משום דכולהו שייכי בתרומה ולא מצי למיתני הראוי לתרומה תרומה

(b)

Citation (cont.) Answer #1: Terumah applies to all of them, therefore it is not proper to teach "what is proper for Terumah is Terumah."

ועוד מצי לשנויי דהאי תנא תרתי אית ליה דבר שבמנין ואיסור הנאה כדאמר בפ' בתרא דמסכת ע"ז (דף עד.) אמתניתין דהתם.

(c)

Answer #2: We can answer that this Tana requires two [conditions to be Mekadesh any amount] - something that is counted, and Isur Hana'ah, like it says in Avodah Zarah (74a) on the Mishnah there.

12)

TOSFOS DH R. Yochanan Omer Es she'Darko Limnos Shaninu

תוספות ד"ה רבי יוחנן אומר את שדרכו למנות שנינו

(SUMMARY: Tosfos points out that also other matters are always counted.)

בירושלמי משמע דלא הוי אלא עשרה דברים את שדרכו

(a)

Observation: The Yerushalmi connotes that only 10 things are Es she'Darko [Limnos];

ונראה דהיינו אותן ששה דברים דקאמרי רבנן וחבילי תלתן הרי שבעה

1.

It seems that they are the six things that Rabanan said, and bundles of clover are the seventh;

ובגד שצבעו בקליפי ערלה ונתערבה באחרים וצובע מלא הסיט בקליפי ערלה וארגו בבגד ותרי מילי חשיבי הרי ט'

2.

A garment dyed with peels of Orlah and it became mixed with others, and one who dyes a full Sit (as much as one can distance his index finger from his middle finger) [of a thread] with peels of Orlah and wove it in a garment. These are considered two, so this makes nine;

ואורג מלא הסיט מצמר הבכור בבגד

3.

One who wove a full Sit of wool of a Bechor into a garment.

ואית דחשיב ככרות של בעל הבית בעשירית

4.

Some count loaves of a Ba'al ha'Bayis for the 10th. (They hold that a garment dyed with peels of Orlah, and a full Sit dyed with peels of Orlah, are considered one.)

וקשה לר"י דהא איכא טובא טבעות וכוסות של עבודת כוכבים דהתערובות (זבחים עד.) וכל הנהו דתנן בפרק בתרא דמסכת ע"ז (דף עד. ושם) יין נסך ועורות לבובין וכו'

(b)

Question (Ri): There are others, e.g. rings and cups of idolatry in Zevachim (74a), and all those in Avodah Zarah (74a) - Yayin Nesech, hides with a hole (through which the heart was removed)...

וקאמר התם דהאי תנא תרתי אית ליה דבר שבמנין ואיסורי הנאה

1.

It says there that this Tana requires two [conditions to be Mekadesh any amount] - something that is counted, and Isur Hana'ah;

וכל הנהו הוו את שדרכו דאי לאו הכי תקשה ההיא משנה לרבי יוחנן

2.

All these are Es she'Darko. If not, we could challenge R. Yochanan from the Mishnah!

ודוחק לומר דתנא דליטרא קציעות היא

3.

Suggestion: This is the Tana of a Litra of dried figs (Beitzah 4a, who says that anything counted is never Batel, even for an Isur mid'Rabanan such as Terumah of figs).

דא"כ הוה ליה לאקשויי ולשנויי הכי כדפריך אההיא דהתערובות ובריש מסכת ביצה (דף ג: ושם)

4.

Rejection: If so, we should have asked and answered so, like we ask on the Mishnah in Zevachim and in Beitzah (3b)!

ועוד נראה דעדיפי מאת שדרכו מדפריך התם וליתני נמי אגוזי פרך ורמוני באדן וליתני נמי ככרות של בעל הבית ומשני אכולהו הא תנא ליה התם

(c)

Strengthening of question: Further, it seems that these are better than Es she'Darko, for he (the Makshan in Avodah Zarah) asks there that it should teach also Parech nuts, pomegranates of Badan, and teach also loaves of a Ba'al ha'Bayis, and he answers that all of these were taught there [in Orlah 3:6];

ומחבילי תלתן דחשיב הכא ברישא לא פריך משמע דכרבנן בעי לאוקמי דלא סגי להו באת שדרכו

1.

He does not ask from bundles of clover, which were taught here first. This implies that he wants to establish it like Rabanan, for whom Es she'Darko does not suffice! (I.e. even though bundles of clover are always counted, they are Batel.)

ואמר רבינו יצחק דבירושלמי לא חשיב אלא אותן ששנויים שם במסכת ערלה (פ"ג) אבל אכתי איכא טובא

(d)

Answer (R. Yitzchak): The Yerushalmi considers only those taught in Orlah (Perek 3), but there are others.

וא"ת יין נסך דחשיב התם במסכת ע"ז ע"כ בחביות סתומות איירי דהא כרבנן בעי לאוקמיה

(e)

Question: It counts Yayin Nesech there in Avodah Zarah. We must say that it discusses closed barrels, for we want to establish it like Rabanan;

וא"כ אמאי חשיב לה הא תנא ליה במסכת ערלה

1.

If so, why do we count it? It was taught it Maseches Orlah!

ואמר רבינו יצחק דאיצטריך לאשמועינן דמחמרינן ביין נסך ואע"ג דלא כתיב איסוריה בדאורייתא אלא מדברי קבלה

(f)

Answer #1 (R. Yitzchak): It needs to teach that we are stringent about Yayin Nesech, even though its Isur is not written in the Torah, only in Kesuvim.

או שמא אשמועינן דדוקא ביין נסך מחמרינן ולא בסתם יינן

(g)

Answer #2: Perhaps it teaches that we are stringent only about Yayin Nesech, but not about Stam wine of Nochrim;

ואם בסתם יינן הוי דינא הכי כ"ש דאיצטריך לאשמועינן משום סתם יינן

1.

If this law (it is Mekadesh) applies to Stam wine of Nochrim, all the more so it needed to teach [barrels of wine] due to Stam wine of Nochrim!

א"נ אשמועינן דלא שרי על ידי פדיון לאפוקי מדר' אליעזר

(h)

Answer #3: It teaches that we do not permit through redemption, unlike R. Eliezer.

וא"ת והא קתני שור הנסקל ובפ' התערובות (זבחים עב. ושם) משמע דשור הנסקל וחטאות המתות לא חשיבי אפילו כחבילי תילתן

(i)

Question: Here it teaches Shor ha'Niskal (an ox sentenced to be stoned). In Zevachim (72a), it connotes that Shor ha'Niskal and Chata'os ha'Mesos (they must be left to die) are not even as important as bundles of clover!

ואמר ר"י דדוקא מחטאות מתות הן כבשות קטנות פריך בהתערובות דלא חשיב שבמנין לפי שרגילים למכור כל העדר יחד

(j)

Answer #1 (Ri): We ask in Zevachim only from Chata'os ha'Mesos, which are young (yearling) sheep. They are not considered something counted, for normally people sell the entire herd together;

ואפילו יחשב כשהוא שחוט כחתיכה הראויה להתכבד בה כשהוא חי גריע טפי

1.

Even if when it is slaughtered, it is considered Chatichah ha'Re'uyah Lehiskaved, when it is alive it is less important.

אבל שור הנסקל שהוא גדול חשיב הוא אפילו אליבא דרבנן

2.

However, Shor ha'Niskal, which is big, is important even according to Rabanan.

ובירושלמי מוקי ההיא דפרק בתרא דמסכת ע"ז בשור הנסקל שחוט דראוי להתכבד בו

(k)

Answer #2: The Yerushalmi establishes the Mishnah in Avodah Zarah to discuss a slaughtered Shor ha'Niskal. It is Re'uyah Lehiskaved.

ומיהו אמר ר"י דלפי הש"ס שלנו משמע שמעמידה בחי דבפ' התערובות (שם דף עא:) עביד צריכותא ממתני' דהתם דאשמועינן שור הנסקל שנתערב בקדשים

(l)

Observation (Ri): However, it seems that the Bavli establishes it to discuss a live ox, for in Zevachim (71b) explains that we need the Mishnah there to teach about a Shor ha'Niskal mixed with Kodshim;

ודפרק בתרא דמס' ע"ז דאשמועינן שור הנסקל בחולין

1.

It says that we need to the Mishnah in Avodah Zarah to teach about a Shor ha'Niskal mixed with Chulin;

ואי בחתיכה איירי ההוא דמס' ע"ז לא הוה צריך לטעמא דהפסד קדשים דקאמר התם.

i.

If the Mishnah in Avodah Zarah referred to a Chatichah, we would not need the reason of loss of Kodshim mentioned there!

13)

TOSFOS DH R. Yehudah Omer Lo Ta'aleh

תוספות ד"ה רבי יהודה אומר לא תעלה

(SUMMARY: Tosfos explains that now we hold that this is because it is Kol she'Darko.)

פי' בקונטרס משום דקסבר מין במינו לא בטיל

(a)

Explanation #1 (Rashi): It is not Batel because he holds that Min b'Mino is never Batel.

ואין נראה דדוקא בדבר המתערב אית ליה לר' יהודה דמין במינו לא בטיל כמו שאפרש בסמוך

(b)

Objection: R. Yehudah says only regarding something that mixes that Min b'Mino is never Batel, like I will explain below.

אלא השתא טעמא דר' יהודה דקסבר כל שדרכו למנות לא בטיל

(c)

Explanation #2: Now, [we hold that] R. Yehudah's reason is because he holds that Kol she'Darko Limnos is not Batel;

דר' יהודה לטעמיה דאמר בליטרא קציעות דלא בטלה בריש התערובות (שם עג.) ובריש מס' ביצה (דף ד. ושם)

1.

R. Yehudah teaches like he taught elsewhere. He said in Zevachim (73a) and Beitzah (4a) that a Litra of dried figs is not Batel;

וכי מוקי לה בנימוחה הוא דקאמר דטעמא דר' יהודה משום דמין במינו לא בטיל.

2.

When we establish the case to be that it dissolved, then we say that R. Yehudah's reason is because Min b'Mino is not Batel.

14)

TOSFOS DH Divrei ha'Kol Lo Ta'aleh

תוספות ד"ה דברי הכל לא תעלה

(SUMMARY: Tosfos discusses reasons why sometimes it is not Batel.)

נראה לפרש דטעמא דסיפא שנתערבה בשל חולין משום דלאחר שנתבטלה ראויה להתכבד בה לפיכך לד"ה לא בטלה

(a)

Explanation: The reason for the Seifa, in which it became mixed with Chulin, is because after it is Batel, it is Re'uyah Lehiskaved. Therefore, all agree that it is not Batel;

אבל רישא שנתערבה בחתיכות טהורות של חטאות דכי נמי תעלה אין ראויה להתכבד בה דלא שייך כיבוד בפני כהנים במקדש

1.

However, in the Reisha it became mixed with Tahor pieces of Chatas. Even if it is Batel, it is not Re'uyah Lehiskaved, for honoring [a guest] does not apply to Kohanim in the Mikdash. (They eat from Hash-m's table.)

ולהכי לת"ק תעלה דהוי כל שדרכו

2.

Therefore, the first Tana holds that it is Batel, for it is Kol she'Darko.

והא דפליגי בתוספתא במס' תרומות (פ"ה) בחתיכה של חטאת בין טהורה בין טמאה שנתערבה בחולין דרבנן אמרי תעלה ור' יהודה אומר לא תעלה

(b)

Question: [Tana'im] argue in a Tosefta in Terumos (5) about a piece of a Chatas, whether Tahor or Tamei, that became mixed with Chulin. Rabanan say that it is Batel, and R. Yehudah says that it is not! (Why do Rabanan say that it is Batel? If so, it is Re'uyah Lehiskaved!)

צריך לאוקומה בנימוחה ור' יהודה לטעמיה דאמר (חולין קח.) מין במינו לא בטל

(c)

Answer: We must establish this to be when it dissolved. R. Yehudah teaches like he taught elsewhere, that Min b'Mino is not Batel.

וק"ק לפי זה אמאי לא נקט טמאה בשל חולין ד"ה לא תעלה

(d)

Question: If so, why didn't we say that if a Tamei piece became mixed with Chulin [and did not dissolve], all agree that it is not Batel?

דאין לומר דטהורות בטהורות עדיפא ליה

1.

Suggestion: He prefers to teach about Tahor pieces that became mixed with Tahor pieces.

דמשמע דלא צריך האי טעמא אלא לר"ל

2.

Rejection: It seems that this reason is needed only according to Reish Lakish!

ונראה דלר' יוחנן הוי חידוש טפי לאשמועינן דבר שבמנין ולא איסור הנאה דמקדש מבטמאה דהוי דבר שבמנין ואיסור הנאה דאין חידוש כל כך

(e)

Answer: According to R. Yochanan, it is a bigger Chidush to teach something that is counted and not Isur Hana'ah, that it is Mekadesh, than to teach about a Tamei piece, which is counted and Isur Hana'ah. It is not such a Chidush.

והא דלא חשיב במסכת ע"ז חתיכה של חטאת טמאה בשל חולין דההוא תנא תרתי אית ליה כדקאמר התם

(f)

Question: In Avodah Zarah, why don't we list a Tamei piece of a Chatas mixed with Chulin? That Tana requires two [conditions to be Mekadesh any amount - something that is counted, and Isur Hana'ah], like it says there!

איכא למימר דבקדשים לא מיירי

(g)

Answer #1: We can say that he does not discuss Kodshim.

ולפי טעמא שבקונטרס שתולה בהפסד מועט לא מצי למינקט בסיפא טמאה בחולין.

(h)

Answer #2: According to Rashi, who says that it depends on a small loss, the Seifa could not have discussed a Tamei piece in Chulin. (If it is not Batel, one may not get any benefit from the entire mixture.)