[32a - 54 lines; 32b - 44 lines]

*********************GIRSA SECTION*********************

We recommend using the textual changes suggested by the Bach and the marginal notes of the Vilna Shas. This section is devoted to any other important corrections that Acharonim have pointed out in the Mishnah, Gemara and Rosh.

[1] Gemara 32a [line 38]:

The words "Atristun l'Kivli

should be "Atristun l'Kivlan" (as it appears in the Rosh and Rabeinu Gershom)

[2] Rosh 32a [end of page]:

There are a number of sentences missing from the Perush ha'Rosh; they can be found in the Shitah Mekubetzes of Rav Ilan

[3] Gemara 32b [line 9]:

Should be corrected as suggested by Shitah Mekubetzes #1 (and by the Be'er Sheva)

[4] Rosh 32b DH Gehinom " :

The words "mi'Nehar Dinur"

should be "she'Hu mi'Nehar Dinur"

*******************************************************

1)[line 6]"[] [ ]""[KI] CHI'GVO'AH SHAMAYIM AL HA'ARETZ [GAVAR CHASDO AL YERE'AV.]"- "[For] as the heaven is high above the earth, [so great is His loving kindness toward those who fear Him.]" (Tehilim 103:11)

2)[line 6]" [ ]""KI'RCHOK MIZRACH MI'MA'ARAV [HIRCHIK MIMENU ES PESHA'EINU.]"- "As far as the east is from the west, [so far has He removed our transgressions from us.]" (Tehilim 103:12)

3)[line 7]NAFISH- is greater

4a)[line 10] D'KA'I L'HEDYA- it is clearly visible

b)[line 10] V'LO KASI LEI MIDI- nothing is obstructing it

5)[line 14] EIN LAH PATAR- (a) there is no one who can solve [this question]; (b) according to the reading "EIN LAH PESER" - there is no answer [for that question]

6a)[line 17] MAH L'MAILAH U'MAH L'MATAH- what is above and what is below

b)[line 18] MAH L'FANIM U'MAH L'ACHOR- what is in front and what is in back

7)[line 19] AKRA'I B'ALMA- (a) by chance; (b) according to the reading "A'KERA'EI B'ALMA" - only with regard to verses (MAHARSHA)

8)[line 23] EIDEIN MISKERI CHAKIM- who is considered (lit. called) a wise person?

9)[line 24] HA'RO'EH ES HA'NOLAD- one who sees the consequences of his actions

10)[line 30] V'YISKABEL AL BIRYASA- and be acceptable to people

11)[line 30] YISNEI MALCHU V'SHILTAN- he should distance himself from kings and government officials

12)[line 31] DIDI TAVA MI'DIDCHU- mine (i.e. my solution to this question) is better than yours

13)[line 31] YERACHEM MALCHU V'SHILTAN- he should be friendly with kings and government officials

14)[line 32] ?B'YAMA YA'EI L'MEIDAR?- Is it more pleasant to dwell on the sea?

15)[line 34] NECHUSEI YAMA- sailors

16)[line 37] B'CHAD PASARNA LACH- we all offered the same solution

17)[line 38] () []ATRISTUN (L'KIVLI) [L'KIVLAN]- you constantly antagonize (me) [us]

18)[line 39] SITNA NATZACH- Alexander argued that his way of life must be correct since he has dominion over the Jewish people. They replied: (a) that the evil inclination has dominion over people. If so, power is not a proof of correctness (MEFARESH); (b) that the reason you have dominion over us is not because you are correct, but rather since we have allowed our evil inclinations to lead us astray (ROSH)

19)[line 42]ARGEVAN- purple (the color of royal robes)

20)[line 42] MANICHA D'DAHAVA- golden chain

21)[line 44] PASKEI HAREI CHOSHECH- the Dark Mountains block the way

22)[line 45] LO SAGYA D'LO AZLINA- I must go

23)[line 45]() [] (AMATU) [AMATUL] HACHI- if that is the case

24)[line 46] CHAMREI LUBA'EI- Libyan donkeys

25)[line 47] D'FARSHEI B'HAVRA- that know to travel in the dark

26)[line 47] KIBUREI D'MISNEI- coils of linen rope

27)[line 51]KERAVA- battle

32b----------------------------------------32b

28)[line 3] SHAKLIS V'ASIS- you have uprooted yourself to come here

29)[line 5]SHATYA- a fool

30)[line 6] V'YELEIFIS ETZAH MIN NESHAYA- I have learned wisdom from women

31)[line 8] GULDENEI D'MILCHA- salted fish

32)[line 8] D'MECHAVRI LEHU- while he was rinsing them in the water

33)[line 10] TARA B'APEI- he rinsed his face

34)[line 11] IDLI KULEI- he went all the way up [along the bank] (i.e. he followed the river to its source)

35)[line 12]BAVA- gate

36)[line 14] ; !MICHSHAV CHASHIVNA; HAVU LI MIDI!- I am important; give me something!

37)[line 15]GULGALTA- (a) an eye (ROSH); (b) a skull (MEFARESH)

38)[line 18] D'VISRA V'DAMA- of flesh and blood

39)[line 19] , SHAKLI KELILEI AFRA, V'KASYEI- take clods of earth, and cover it (the eye) with them

40)[line 20] L'ALTAR TAKLA- it was immediately outweighed

41a)[line 20]" () [] [ ]""SHE'OL VA'AVADO[N] LO SISBANA [V'EINEI HA'ADAM LO SISBANA.]"- "She'ol and Avadon are never full; [and the eyes of man are never satisfied.]" (Mishlei 27:20) - The continuation of the verse, "v'Einei ha'Adam Lo Sisbana," contains the answer to Alexander and the refutation of his philosophy (see MAHARSHA).

b) SHE'OL- the first six levels of Gehinom

c) AVADON- the seventh and lowest level of Gehinom; once a person enters there, it is impossible to ever leave (VILNA GA'ON)

42)[line 24]" ""KUMI RONI VA'LAILAH"- "Arise, cry out in the night" (Eichah 2:19) - This verse refers to learning Torah, the true alternative to Alexander's worldview (MAHARSHA).

PEREK #5 AMAR LA'HEM HA'MEMUNAH

43)[line 30]HA'MEMUNEH- the Kohen in charge of arranging the Avodos (the Segan Kohen Gadol)

44)[line 35] CHADASHIM L'KETORES- all those [Kohanim] who have not as yet performed the Avodah of the Ketores (lit. the new ones) [may join in the lottery] for the Ketores

45)[line 39]CHAZANIM- the officials in charge of having the Kohanim dress in Bigdei Kehunah

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF

Background to the Daf - TAMID 32 3