[32a - 54 lines; 32b - 44 lines]

*********************GIRSA SECTION*********************

We recommend using the textual changes suggested by the Bach and the marginal notes of the Vilna Shas. This section is devoted to any other important corrections that Acharonim have pointed out in the Mishnah, Gemara and Rosh.

[1] Gemara 32a [line 38]:

The words "Atristun l'Kivli àúøéñúåï ì÷áìé

should be "Atristun l'Kivlan" àúøéñúåï ì÷áìï (as it appears in the Rosh and Rabeinu Gershom)

[2] Rosh 32a [end of page]:

There are a number of sentences missing from the Perush ha'Rosh; they can be found in the Shitah Mekubetzes of Rav Ilan

[3] Gemara 32b [line 9]:

Should be corrected as suggested by Shitah Mekubetzes #1 (and by the Be'er Sheva)

[4] Rosh 32b DH Gehinom ã"ä âäéðåí:

The words "mi'Nehar Dinur" îðäø ãéðåï

should be "she'Hu mi'Nehar Dinur" ùäåà îðäø ãéðåø

*******************************************************

1)[line 6]"[ëé] ëâáåä ùîéí òì äàøõ [âáø çñãå òì éøàéå]""[KI] CHI'GVO'AH SHAMAYIM AL HA'ARETZ [GAVAR CHASDO AL YERE'AV.]"- "[For] as the heaven is high above the earth, [so great is His loving kindness toward those who fear Him.]" (Tehilim 103:11)

2)[line 6]"ëøç÷ îæøç îîòøá [äøçé÷ îîðå àú ôùòéðå]""KI'RCHOK MIZRACH MI'MA'ARAV [HIRCHIK MIMENU ES PESHA'EINU.]"- "As far as the east is from the west, [so far has He removed our transgressions from us.]" (Tehilim 103:12)

3)[line 7]ðôéùNAFISH- is greater

4a)[line 10]ã÷àé ìäãéàD'KA'I L'HEDYA- it is clearly visible

b)[line 10]åìà ëñé ìéä îéãéV'LO KASI LEI MIDI- nothing is obstructing it

5)[line 14]àéï ìä ôúøEIN LAH PATAR- (a) there is no one who can solve [this question]; (b) according to the reading "EIN LAH PESER" - there is no answer [for that question]

6a)[line 17]îä ìîòìä åîä ìîèäMAH L'MAILAH U'MAH L'MATAH- what is above and what is below

b)[line 18]îä ìôðéí åîä ìàçåøMAH L'FANIM U'MAH L'ACHOR- what is in front and what is in back

7)[line 19]à÷øàé áòìîàAKRA'I B'ALMA- (a) by chance; (b) according to the reading "A'KERA'EI B'ALMA" - only with regard to verses (MAHARSHA)

8)[line 23]àéãéï îú÷øé çëéíEIDEIN MISKERI CHAKIM- who is considered (lit. called) a wise person?

9)[line 24]äøåàä àú äðåìãHA'RO'EH ES HA'NOLAD- one who sees the consequences of his actions

10)[line 30]åéú÷áì òì áøééúàV'YISKABEL AL BIRYASA- and be acceptable to people

11)[line 30]éñðé îìëé åùìèïYISNEI MALCHU V'SHILTAN- he should distance himself from kings and government officials

12)[line 31]ãéãé èáà îãéãëåDIDI TAVA MI'DIDCHU- mine (i.e. my solution to this question) is better than yours

13)[line 31]éøçí îìëå åùìèïYERACHEM MALCHU V'SHILTAN- he should be friendly with kings and government officials

14)[line 32]áéîà éàé ìîéãø?B'YAMA YA'EI L'MEIDAR?- Is it more pleasant to dwell on the sea?

15)[line 34]ðçåúé éîàNECHUSEI YAMA- sailors

16)[line 37]áçã ôúøðà ìêB'CHAD PASARNA LACH- we all offered the same solution

17)[line 38]àúøéñúåï (ì÷áìé) [ì÷áìï]ATRISTUN (L'KIVLI) [L'KIVLAN]- you constantly antagonize (me) [us]

18)[line 39]ñèðà ðöçSITNA NATZACH- Alexander argued that his way of life must be correct since he has dominion over the Jewish people. They replied: (a) that the evil inclination has dominion over people. If so, power is not a proof of correctness (MEFARESH); (b) that the reason you have dominion over us is not because you are correct, but rather since we have allowed our evil inclinations to lead us astray (ROSH)

19)[line 42]àøâååïARGEVAN- purple (the color of royal robes)

20)[line 42]îðéëà ããäáàMANICHA D'DAHAVA- golden chain

21)[line 44]ôñ÷é äøé çùêPASKEI HAREI CHOSHECH- the Dark Mountains block the way

22)[line 45]ìà ñâéà ãìà àæìéðàLO SAGYA D'LO AZLINA- I must go

23)[line 45](àîèå) [àîèåì] äëé(AMATU) [AMATUL] HACHI- if that is the case

24)[line 46]çîøé ìåáàéCHAMREI LUBA'EI- Libyan donkeys

25)[line 47]ãôøùé áäáøàD'FARSHEI B'HAVRA- that know to travel in the dark

26)[line 47]÷éáåøé ãîúðéKIBUREI D'MISNEI- coils of linen rope

27)[line 51]÷øáàKERAVA- battle

32b----------------------------------------32b

28)[line 3]ù÷ìéú åàúéúSHAKLIS V'ASIS- you have uprooted yourself to come here

29)[line 5]ùèééàSHATYA- a fool

30)[line 6]åéìéôú òöä îï ðùéàV'YELEIFIS ETZAH MIN NESHAYA- I have learned wisdom from women

31)[line 8]âåìãðé ãîìçàGULDENEI D'MILCHA- salted fish

32)[line 8]ãîçååøé ìäåD'MECHAVRI LEHU- while he was rinsing them in the water

33)[line 10]èøà áàôéäTARA B'APEI- he rinsed his face

34)[line 11]àéãìé ëåìéäIDLI KULEI- he went all the way up [along the bank] (i.e. he followed the river to its source)

35)[line 12]ááàBAVA- gate

36)[line 14]îéçùá çùéáðà; äáå ìé îéãé!MICHSHAV CHASHIVNA; HAVU LI MIDI!- I am important; give me something!

37)[line 15]âåìâìúàGULGALTA- (a) an eye (ROSH); (b) a skull (MEFARESH)

38)[line 18]ãáéùøà åãîàD'VISRA V'DAMA- of flesh and blood

39)[line 19]ù÷ìé ÷ìéìé òôøà, åëñééäSHAKLI KELILEI AFRA, V'KASYEI- take clods of earth, and cover it (the eye) with them

40)[line 20]ìàìúø ú÷ìàL'ALTAR TAKLA- it was immediately outweighed

41a)[line 20]"ùàåì (åàáãä) [åàáãå] ìà úùáòðä [åòéðé äàãí ìà úùáòðä]""SHE'OL VA'AVADO[N] LO SISBANA [V'EINEI HA'ADAM LO SISBANA.]"- "She'ol and Avadon are never full; [and the eyes of man are never satisfied.]" (Mishlei 27:20) - The continuation of the verse, "v'Einei ha'Adam Lo Sisbana," contains the answer to Alexander and the refutation of his philosophy (see MAHARSHA).

b) ùàåìSHE'OL- the first six levels of Gehinom

c) àáãåïAVADON- the seventh and lowest level of Gehinom; once a person enters there, it is impossible to ever leave (VILNA GA'ON)

42)[line 24]"÷åîé øåðé áìéìä""KUMI RONI VA'LAILAH"- "Arise, cry out in the night" (Eichah 2:19) - This verse refers to learning Torah, the true alternative to Alexander's worldview (MAHARSHA).

PEREK #5 AMAR LA'HEM HA'MEMUNAH

43)[line 30]äîîåðäHA'MEMUNEH- the Kohen in charge of arranging the Avodos (the Segan Kohen Gadol)

44)[line 35]çãùéí ì÷èøúCHADASHIM L'KETORES- all those [Kohanim] who have not as yet performed the Avodah of the Ketores (lit. the new ones) [may join in the lottery] for the Ketores

45)[line 39]çæðéíCHAZANIM- the officials in charge of having the Kohanim dress in Bigdei Kehunah

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF

Background to the Daf - TAMID 32 3