1)

RAN DH b'Ikaro Ka Matfis (cont.)

ר"ן ד"ה בעיקרו קא מתפיס (המשך)

והיינו טעמא נמי דמתפיס בתרומת לחמי תודה לאחר זריקת דמים ומתפיס בבכור לאחר זריקת דמים

(a)

Support #1: This is also the reason for one who is Matfis in Terumas Lachmei Todah after Zerikah, and one who is Matfis in Bechor after Zerikah;

לא מתסר כדמוכח סוגיין בסמוך אף על גב דאסירי לזרים משום דכיון דשרי לכהנים אסוריה לאו מחמת נדריה הוא

1.

He is not forbidden, like is proven from the Sugya below, even though they are forbidden to Zarim. Since they are permitted to Kohanim, [this shows that] the Isur is not due to his vow.

שאילו כן היה אסור לכל אלא אסורא הוא דרמי רחמנא עליה וכי מתפיס ביה בדבר אסור קמתפיס

2.

If they were due to his vow, they should be forbidden to everyone! Rather, it is an Isur that the Torah imposed on it. He is Matfis in Davar ha'Asur.

והיינו טעמא נמי דמתפיס בחלת אהרן ובתרומתו מותר דאיסור' לאו משום נדריה הוא אלא משום גזרת הכתוב הוא כך נראה בעיני.

(b)

Support #2: This is also the reason why one who is Matfis in Chalas Aharon and his [Aharon's, i.e. Kohanim's] Terumah, it is permitted. The Isur is not due to his vow. Rather, it is a Gezeras ha'Kasuv. So it seems to me.

2)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה והא נותר ופגול לאחר זריקת דמים הוא

(a)

Gemara: Behold, Nosar and Pigul are after Zerikah!

אית דלא גרסי פגול שהרי מכיון שנתפגל אין זריקתו מתירתו

1.

Explanation: Some texts do not say Pigul, for once it became Pigul, Zerikah does not permit it. (Even our text says 'Hu' (singular)! - PF)

אלא מנותר קפריך דאיסור נדריה פקע ליה בזריקת דם ואפילו הכי תנן דאסור אלמא בעיקרו קמתפיס.

2.

Rather, the question is from Nosar. The Isur of his vow ended with throwing the blood, and even so, the Mishnah forbids. We infer that he is Matfis is the initial state.

ר"ן ד"ה בנותר של עולה

(b)

Gemara: In Nosar of an Olah.

דאפילו תמצא לומר דבדהשתא קמתפיס אכתי נדריה לא פקע דהא עולה אסורה אפי' לאחר זריקה.

1.

Explanation: Even if you will say that he is Matfis in the current state, still, his vow (to make it an Olah) was not uprooted, for Olah is forbidden even after Zerikah.

3)

RAN DH Im Ken Lisni bi'Vsar Olah [TRANSLATION: If so, let it teach in meat of an Olah!]

ר"ן ד"ה א"כ ליתני בבשר עולה

(SUMMARY: The Ran explains why we should have taught Besar Olah.)

אי אמרת בשלמא דלאו בעולה מיירי נקט נותר לאשמועינן דבעיקרו קמתפיס

(a)

Explanation: Granted, if you will say that we do not discuss an Olah, it mentioned Nosar to teach that he is Matfis in the initial Isur;

אלא אי אמרת דבעולה מיירי מאי רבותיה דנותר אכתי נדריה לא פקע ואי הכי ליתני בשר עולה

1.

However, if you will say that we discuss an Olah, what is the Chidush of Nosar? Still, his Neder was not uprooted. If so, it should teach meat of an Olah!

ולפי מה שפירשתי במשנתינו דבנותר ופגול לא בעי ר' יהודה כ"ף הדמיון

(b)

Implied question: Based on what I explained in our Mishnah, that for Nosar and Pigul R. Yehudah does not require a Kaf of comparison...

בדין הוא דלישני ליה דלהכי תנא נותר ופגול ולא תנא בבשר עולה לאשמועינן דבהני אפילו בלא כ"ף הדמיון מתסר

1.

We should have answered this is why it taught Nosar, and not meat of an Olah, to teach that these forbid even without a Kaf of comparison!

אלא דעדיפא מיניה שני ליה.

(c)

Answer: The Gemara gave a better answer. (It is a Chidush that Nosar is not considered Hatfasah in Devar ha'Asur. - PF)

4)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה והוא שנדר באותו היום

(a)

Gemara: This is if he vowed on that day.

קס"ד השתא שנדר באותו היום בלבד (הגהות ישנות) שמת אביו שלא יאכל בשר וכן נדר פעם אחת שלא יאכל בשר ביום שמת בו גדליה ועכשיו מתפיס יום אחר כאותו יום

1.

Explanation: Now we are thinking that he vowed only about the day that his father died, that he will not eat meat, and so he vowed once not to eat meat on the day that Gedalyah died, and now he is Matfis one day like that day;

דכיון דנדר ביה (הגהות ישנות) מעיקרא ה"ל השתא מתפיס בדבר הנדור.

i.

Since he vowed about it initially, now he is Matfis in Devar ha'Nadur (something forbidden due to a vow).

5)

RAN DH d'Kai b'Chad b'Shabbos... [TRANSLATION: He is standing on Sunday, on which his father died.]

ר"ן ד"ה דקאי בחד בשבת דמית ביה אבוה

(SUMMARY: The Ran explains how this shows that he is Matfis in the initial Isur.)

נראה בעיני דהכי פירושא שאומר ביום אחד בשבת שהוא כיום (גירסת כתב יד) שמת בו אביו למנין חדשים כגון אחד בשבת ראשון של ניסן

(a)

Explanation: He says on Sunday, which is like the day that his father died according to the count of months, e.g. it was Sunday of the first week of Nisan;

יהא יום זה עלי כיום אחד בשבת ראשון של ניסן

1.

[He said] 'this day will be Alai like Sunday of the first week of Nisan."

ואף על גב דאיכא טובא חד בשבת דהיתרא וקתני אסור ושמע מינה בעיקרו קמתפיס

2.

Inference: Even though there are many permitted Sundays, it teaches that he is forbidden! This teaches that he is Matfis in the initial Isur.

ומשמע ליה להש"ס דבהכי עסקינן דאי באומר בפירוש יום זה כיום שמת בו אביו פשיטא דמתסר

(b)

Source: The Gemara infers that this is the case, for if he explicitly said that this day is like the day his father died, obviously he is forbidden!

אלא ודאי באומר יום זה עלי כאחד בשבת ראשון של ניסן וקמ"ל דאע"ג דאיכא למימר בהיתרא קמתפיס

1.

Rather, surely he said "this day will be Alai like Sunday of the first week of Nisan." The Chidush is, even though we could have said that he is Matfis in Heter...

כיון שהוא עומד באותו יום שהוא למנין חדשים כיום שמת בו אביו ומתפיס ואמר יהא יום זה כאחד בשבת בעיקרו מתפיס ואסור.

2.

(We do not.) Since it is now the same day according to the count of months, like the day his father died, and he is Matfis and says "this day will be Alai like Sunday", he is Matfis in the initial Isur, and he is forbidden.

6)

RAN DH u'Meshani di'Shmuel Hachi Itmar... [TRANSLATION: We answer that Shmuel meant as follows. Shmuel said, this is if he had already vowed from that day and onwards.]

ר"ן ד"ה ומשני דשמואל הכי אתמר אמר שמואל והוא שנדור ובא מאותו היום ואילך

(SUMMARY: The Ran discusses the Chidush according to this.)

כלומר שכל ימי אחד בשבת שעברו עליו שהן כיום שמת בו אביו נאסרו עליו בנדר

(a)

Explanation: The case is that all Sundays that passed, which are like the day that his father died, were forbidden to him due to a Neder;

וכיון שכן לא מצית למגמר מהכא האי דינא ולומר דהך רבותא אשמועי' דהא הכא ליכא יומי דהיתרא כלל

1.

Therefore, we cannot learn this law from here, and say that it teaches this Chidush, for here there are no days of Heter at all.

והך סוגיא קטיע היא דלא פירש הש"ס אם כן מאי אתא לאשמועינן אלא סמיך ליה אסוגיין דריש פרק שבועות שתים בתרא

(b)

Explanation #1: This Sugya is truncated. The Gemara did not explain if so, what does it comes to teach us? Rather, it relied on the Sugya in Shevu'os (20a);

דאמרי' התם האי לישנא ממש דאמר שמואל והוא שנדור ובא מאותו היום

1.

We say there exactly like here. Shmuel said that this is if he had already vowed from that day;

ובתר הכי מקשה כיום שמת בו אביו פשיטא ומתרץ יום שנהרג בו גדליה בן אחיקם אצטריכא ליה

2.

Afterwards it asks "the day that his father died? This is obvious!", and answer that the day Gedalyah was killed is the Chidush.

ומקשינן הא נמי פשיטא מהו דתימא כיון דאפי' לא נדר אסור מדרבנן כי נדר נמי לא חייל נדרא ולאו מתפיס בנדר הוא קמ"ל כך נראה בעיני

3.

We ask that also this is obvious, and answer that one might have thought that since even if he had not vowed, it is forbidden mid'Rabanan, even when he vows, his vow does not take effect, and he is not Matfis in a vow. The Beraisa teaches that this is not so. So it seems to me.

א"נ סברה הך סוגיא דאע"ג דלא דמי לקרבן שאסור לכל דהא לא אסור אלא לדידיה אפילו הכי מתפיס בדבר הנדור מיקרי

(c)

Explanation #2: Alternatively, this Sugya holds that even though it is unlike a Korban, which is forbidden to everyone, for here it is forbidden only to himself, even so, it is called Matfis in Davar ha'Nadur.

וממסקנא דסוגיין דשבועות שמעינן לנודר מגבינה של נכרים וסתם יינן ושמנו של גיד והתפיס בהן דמתפיס בנדר הוי ואסור.

1.

From the conclusion in Shevu'os we learn to one who vowed [not to eat] cheese of Nochrim or their Stam wine (it was not offered to idolatry), or the fat of Gid ha'Nasheh, and he was Matfis in them. He is Matfis in the Neder, and he is forbidden.

7)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה כחלת אהרן וכתרומתו מותר

(a)

Gemara: Like the Chalah of Aharon and his Terumah', he is permitted.

דאע"ג דבקריאת שם מתסרי כיון שאינו אסור לכל דבר האסור מקרי ולא דבר הנדור.

1.

Explanation: Even though it is forbidden via calling it so, since it is not forbidden to all, it is called Davar ha'Asur, and not Devar ha'Nadur.

ר"ן ד"ה הא כתרומת לחמי תודה

(b)

Gemara: But [had he said] 'like Terumah of Lachmei Todah...

חלה אחת שהיה נוטל מכל עשר חלות של כל מין שבה.

1.

Explanation: One loaf that [the Kohen] takes from every 10 loaves, from every kind [of bread] in it (brought with the Todah).

ר"ן ד"ה אסור

(c)

Gemara: It is forbidden.

דהוה ליה מתפיס בדבר הנדור.

1.

Explanation: For he is Matfis in Devar ha'Nadur.

12b----------------------------------------12b

ר"ן ד"ה והא תרומת לחמי תודה לאחר זריקת דמים היא

(d)

Gemara: Behold, Terumas Lachmei Todah is after the blood was thrown!

דכיון דלחמי תודה לא שרו באכילה עד לאחר זריקה למה יתרמו אותן קודם לכן

1.

Explanation: Since Lachmei Todah are permitted to eat only after Zerikah, why would they separate them beforehand?!

ומדקתני אסור ש"מ דבעיקרן קמתפיס.

2.

Inference: Since it taught 'it is forbidden', we learn that he is Matfis in the initial Isur.

ר"ן ד"ה אלא אימא הא כתרומת הלשכה אסור

(e)

Gemara: Rather, say that had he said 'like Terumas ha'Lishkah', it is forbidden.

תרומת הלשכה שהיו תורמין ממעות הלשכה וממלאין שלש קופות.

1.

Explanation: Terumas ha'Lishkah, that they take from coins (half-Shekalim) in the chamber (for Korbanos Tzibur), and they fill three boxes.

ליתני תרומת לחמי תודה וכ"ש תרומתו

(f)

Gemara: Let it teach Terumas Lachmei Todah, and all the more so his Terumah!

והויא רבותא טפי משום דמעיקרא נאסרה תרומת לחמי תודה בנדר.

1.

Explanation: It would be a bigger Chidush, for initially Terumas Lachmei Todah was forbidden via a vow.

ר"ן ד"ה תרומתו היא

(g)

Gemara: It is his Terumah.

כלומר בכלל וכתרומתו דקתני היא משום דהויא כתרומה לגבי זרים.

1.

Explanation: I.e. it is included in 'and like his Terumah' that was taught, because it is like Terumah regarding Zarim.

ר"ן ד"ה תרומת לחמי תודה נמי לפני זריקת דמים היא

(h)

Gemara: Terumas Lachmei Todah is also before throwing the blood!

כלומר דמשכחת לה שנתרמו קודם זריקת דמים ומש"ה לא פסיקא ליה למתני כתרומת לחמי תודה דאיכא גוונא דמתסר כשנתרמו קודם זריקת דמים.

1.

Explanation: I.e. we find that it was separate before Zerikas Damim, and therefore [the Tana] could not teach uniformly 'like Terumas Lachmei Todah', for there is a case in which it is forbidden, when Terumah was taken before Zerikas Damim.

8)

RAN DH Kegon d'Afreshinhu b'Lishaihu [TRANSLATION: E.g. he separated them during the kneading.]

ר"ן ד"ה כגון דאפרשינהו בלישייהו

(SUMMARY: The Ran explains why we did not answer differently.)

בדין הוא דלישני ליה דאפרשינהו לאחר אפייתן קודם זריקת דמים

(a)

Implied question: Really, we could have answered that he separated them after they were baked, before Zerikah;

שהרי אפייתן היתה קודמת אפילו לשחיטת הזבח דהא אמרינן במנחות (דף עח:) שאם נשחט הזבח קודם שיקרמו פני [כולן] לא קדש

1.

They were [always] baked even before Shechitah of the Zevach (Todah), for it says in Menachos (78b) that if the Zevach was slaughtered before the faces of the bread formed a crust, [the bread] did not become Kodesh.

אלא כיון דמייתי ראיה מדרב טובי דמצי להפריש קודם זריקה ודרב טובי מיירי בדאפרשינהו בלישייהו נקט נמי הכא דאפרשינהו בלישייהו.

(b)

Answer: Rather, since we bring a proof from Rav Tuvi that he can separate before Zerikah, and Rav Tuvi discusses when he separated them when they were kneaded (before they were baked), also here we discuss when he separated them when they were kneaded.

9)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה בארבע חלות

(a)

Gemara: With four loaves.

ארבעה מיני חלות.

1.

Explanation: Four kinds of loaves.

ר"ן ד"ה והא כתיב ארבעים

(b)

Gemara: Behold, it is written 40!

דהא הוו ארבעה מינין חמץ חלה רקיקין ורבוכה וכתיב (גירסת כתב יד, הגהות ישנות) והקריב אחד מכל קרבן

1.

Explanation: For there are four kinds - Chametz, loaves, wafers and Revuchah, and it is written "he will offer one from each Korban"! (We explain according to the Hagahah, that this is all one Dibur.)

כלומר מכל מין ומין וילפינן בג"ש דאחד מעשר קאמר והוו להו ארבעים.

i.

I.e. [one] from each kind. We learn from a Gezeirah Shavah that this is one from 10, so there are 40 [loaves]!

ר"ן ד"ה דשקל חדא מן חמץ

(c)

Gemara: He took one of Chametz.

שעשה עשר חלות מכל מין ואחר שהפרישן אחד מכל מין לש תשעה של כל מין ועשה חלה אחת מכל תשע ותשע.

1.

Explanation: He made 10 loaves of each kind, and after he separated one from each kind, he kneaded [together the remaining] nine of each kind, and made one loaf from each of the nine.

10)

RAN DH Leima k'Tanai v'Chulei [TRANSLATION: Let us say that this is like an argument of Tana'im...]

ר"ן ד"ה לימא כתנאי וכו'

(SUMMARY: The Ran explains that we could have asked also about Stam.)

אי לפני זריקת דמים כלומר שאמר כן בפירוש

(a)

Explanation: "If it is before Zerikah", i.e. he said so explicitly.

ונראה בעיני דבדין הוא דהוה מצי לאקשויי אי באומר הרי עלי כבכור סתמא מאי טעמא דמאן דשרי

(b)

Assertion: It seems to me that really, we could have asked, if he said 'it is Alai like a Bechor' Stam, what is the reason for the one who permits?

דאפילו אי אמרינן דבהיתרא קמתפיס כל שאמר סתם בעיקרו קמתפיס

1.

Even if we say that [when a Devar ha'Nadur that became permitted is in front of a person, and he is Matfis in it,] he is Matfis in Heter, anyone who says Stam (when it is not in front of him), he is Matfis in the initial Isur.

דהא תנן במתני' חטאת תודה שלמים אסור ולא דייקינן מינה בסוגיין דבעיקרו קמתפיס

2.

Source: Our Mishnah teaches "Chatas, Todah, Shelamim, he is forbidden." Why don't we infer from it in our Sugya that he is Matfis in the initial Isur? (Rather, we cannot, for the Mishnah discusses Stam, and our Sugya asks about Hatfasah in an item (Devar ha'Nadur) that became permitted. - PF)

אלא איידי דבעי למימר אי לאחר זריקת דמים מ"ט דמאן דאסר נקט נמי אי לפני זריקת דמים מ"ט דמאן דשרי אבל ה"ה דסתמא נמי קשיא.

(c)

Explanation: Since we needed to say "if it is after Zerikah, what is the reason for the one who forbids?", we said also "if it is before Zerikah, what is the reason for the one who permits?" However, also Stam was difficult.

11)

THE RAN EXPLAINS THE GEMARA

ר"ן ד"ה לא דכולי עלמא לפני זריקת דמים

(a)

Gemara: No, according to all it is before throwing the blood.

כלומר אי נמי סתמא דחד דינא אית להו ואפילו הכי רבי יוסי מתיר מדכתיב כי ידור נדר ובכור דבר האסור הוא כיון דבעל כרחו חלה קדושה עליו.

1.

Explanation: I.e. alternatively, Stam, for they have the same law. And even so, R. Yosi permits, for it is written "Ki Yidor Neder", and Bechor is Davar ha'Asur, for Bal Korcho (against his will), Kedushah takes effect on it.

ר"ן ד"ה לה' לרבות דבר האסור

(b)

Gemara: "La'Shem", to include Davar ha'Asur.

כלומר כיון דמצוה להקדישו כדמפרש הש"ס לקמן.

1.

Explanation: I.e. since there is a Mitzvah to be Makdish it, like the Gemara explains below. (The inclusion is for such a case, but not for any Davar ha'Asur. - PF)

12)

RAN DH Miba'i Lei l'Matfis... [TRANSLATION: He asked about one who is Matfis (forbids like) Chatas and Asham.]

ר"ן ד"ה מבעי ליה למתפיס בחטאת ואשם

(SUMMARY: The Ran explains why they are Davar ha'Nadur more than Bechor is.)

דאע"ג דחובה (מכאן מדף הבא) עליו להביאן מקרו דבר הנדור טפי מבכור

(a)

Explanation: Even though he is obligated to bring them, they are called Davar ha'Nadur more than Bechor.