1)

TOSFOS DH Ketzad Amar Shor Shachor...

תוספות ד"ה כיצד אמר שור שחור..

(SUMMARY: Tosfos gives two explanations of the Mishnah.)

אית דמפרשי בגמרא דמילתא דב"ש דקאמרי הקדש אלבן קאי (גירסת מלאכת שלמה) דיש לומר דדעתו הוי להקדיש [מה] שיצא מביתו ראשון

(a)

Explanation #1: Some say in the Gemara that Beis Shamai's teaching, that it is Hekdesh, refers to the white one. We can say that he intended to be Makdish what will leave his house first;

ומה שאמר שחור לפי שטעה והיה סבור שהשחור יצא ראשון

1.

He said black, because he erred. He thought that a black ox will leave first.

הלכך טעותו לא ימנע את ההקדש מלחול על השור שיצא מביתו ראשון ואפילו על הלבן חל ההקדש

2.

Therefore, his mistake does not prevent Hekdesh from taking effect on the first ox that will leave his house. Hekdesh takes effect even on the white one.

ואית דמפרשי דשור שחור שיצא אחר הלבן קדוש ואף על גב דלא נפק ראשון מן הבית

(b)

Explanation #2: Some say that the first black ox that will leave after a white one is Kadosh, even though it did not leave first from the house;

ומיירי שיצא ראשון מן הבית לשאר שוורים שחורים ובגמרא אפרש

1.

The case is, it left the house first among the other black oxen. I will explain this in the Gemara.

וכן דינר וחבית יש לפרשו בשני פנים וכי היכי דמפרשי רישא יש לפרש הנך בכי ה"ג

(c)

Observation: Similarly, we can explain the cases of a Dinar and a barrel in two ways. Just like we explain the Reisha, we can explain these similarly.

ובגמרא מפרש למה לן הנך בבי דינר זהב וחבית של יין (הגהה בגליון) [התוספות השייכים כאן עומדים בדף ל"ג ע"א מד"ה מאי טעמא].

1.

The Gemara will explain why we need these clauses of a Dinar and a barrel of wine. (The Tosfosim that pertain to here are on Daf 33a, beginning with DH Mai Taima.)

2)

TOSFOS DH Mi she'Nadar... (pertains to Amud B)

תוספות ד"ה מי שנדר... (שייך לעמוד ב)

(SUMMARY: Tosfos explains that he asked about his expression of acceptance.)

פירוש מי שנדר בנזיר ועבר ושתה יין בנזירותו ונשאל לחכמים להתיר לו נדרו אפילו לב"ש דאמרי אין שאלה בהקדש ואין (הגהת קהילת יעקב) שאלה בנזירות כדאמר בפרק הריני נזיר מן הגרוגרות (לעיל ט.)

(a)

Explanation: If one vowed to be a Nazir, and transgressed and drank wine during his Nezirus, and he asked Chachamim to permit his vow, even according to Beis Shamai, who say that She'elah does not apply to Hekdesh, and She'elah does not apply to Nezirus, like it says above (9a)...

אפילו הכי לב"ש צריך שיקבל הנזירות בלשון טוב וחשוב שראוי לקבל בו נזירות

1.

Even so, according to Beis Shamai, he must accept Nezirus in a good, esteemed expression proper for acceptance of Nezirus;

אבל יש לשונות הרבה או כינויין דלא הוי קבלה ואפילו ב"ש מודים שאם קבל בלשון גרוע דלא הוי נדר

2.

However, there are many expressions or Kinuyim that are not acceptance. Even Beis Shamai agree that if one accepted in an inferior expression, it is not a vow.

והשתא נשאל לחכם אם הלשון שקבל עליו הוי לשון נזירות (הגהת ר' בצלאל אשכנזי) או לא ואסרו חכמים לומר לשון קבלה

3.

Now, he asked a Chacham if the expression he accepted on himself is an expression of Nezirus, or not. Chachamim forbade him, to say that it is an expression of acceptance.

והוא עבר תחלה על נזירתו ששתה ביין מונה משעה שנדר וכל הימים שעבר בהם עולין לו לימי נזירותו

4.

He transgressed his Nezirus initially. He drank wine. He counts from the time he vowed, and all the days he transgressed count towards his days of Nezirus;

ולא קנסינן ליה לחזור ולמנות כימים שמנה בעוד שהיה עובר על נזירותו

i.

We do not fine him to return to count like the days he counted while he was transgressing his Nezirus.

וע"כ מיירי בשעבר דאל"כ פשיטא הוא דמונה משעה שנדר

(b)

Inference: You are forced to say that we discuss when he transgressed. If not, obviously he counts from when he vowed!

אלא ע"כ (הגהת מהר"ב רנשבורג) פשטיה דמתני' משמע דקתני מונה [משעה] שנדר על הימים שעבר בהן דעלו (הגהת ברכת ראש) לימי נזירותו

1.

Rather, you are forced to say that the simple meaning of our Mishnah, which teaches that he counts from the time he vowed, [teaches that] the days in which he transgressed count towards the days of his Nezirus;

ומשום סיפא דקתני והתירו תני רישא ואסרו אף על פי שהם לא אסרו כלום אלא שאמרו לו שבלשון טוב קיבל עליו נזירות.

2.

Due to the Seifa, which teaches "and they permitted him", the Reisha teaches "they forbade", even though they did not forbid anything. Rather, they told him that he accepted Nezirus in a good expression.

31b----------------------------------------31b

3)

TOSFOS DH Nish'al l'Chacham v'Hitiro

תוספות ד"ה נשאל לחכם והתירו

(SUMMARY: Tosfos explains why even Beis Shamai agree in such a case.)

כלומר שאמר לו שאותה קבלה לאו כלום היא שלא נדר בלשון טוב לקבל נזירות ונמצא שלא חל עליו נזירות אפילו רגע אחד

(a)

Explanation: [The Chacham] told him that his acceptance had no effect. He did not vow in a good expression to accept Nezirus. It turns out that Nezirus did not take effect on him even for a moment.

היתה לו בהמה מופרשת שהפריש לנזירותו קודם שנשאל לחכמים תצא ותרעה בעדר עם בהמותיו שהן חולין גמורין

1.

If he had an animal separated, that he separated for his Nezirus before he asked Chachamim, it goes to graze in the herd with his animals, which are totally Chulin;

דכיון דנזירות לא חל עליה אין כאן הקדש טעות כלל ואפי' ב"ש מודו

2.

Since Nezirus did not take effect on him, there is no mistaken Hekdesh at all. Even Beis Shamai agree;

דדוקא כשאמר שור שחור שיצא ראשון יהא הקדש ויצא לבן התם הלבן הקדש למ"ד בגמרא משום שאין חושש ורוצה שיחול הקדש גם על הלבן

3.

Only when he said "the black ox that will leave first will be Hekdesh", and a white ox left first, the white one is Kodesh, according to the opinion that it is because he does not care [about the color], and wants Hekdesh to take effect even on the white [ox];

ומה שהזכיר שחור טעה שהיה סבור שהשחור יצא ראשון

i.

He said black, because he erred. He thought that a black ox will leave first.

אבל הכא שנזירות לא חל עליו מעיקרא כלל והבהמה לא הופרשה אלא לצורך הנזירות וכאן הנזירות ליתא הקדש נמי ליתא

4.

However, here that Nezirus did not take effect on him initially at all, and the animal was separated only for the need of Nezirus, and there is no Nezirus here, also there is no Hekdesh;

וגרע זה מהקדש טעות ולכך אפי' ב"ש מודו דתצא ותרעה בעדר כיון דנעקר הנדר לגמרי

5.

This is worse than mistaken Hekdesh. Therefore, even Beis Shamai agree that it goes to graze in the herd, since the vow was totally uprooted;

כיון דאמר לקרבנות נזירותו ואינו נזיר (הגהת מהר"ב רנשבורג) לא אמר כלום והוי כאדם שאינו מחוייב והיה סבור שהוא מחוייב חטאת ואמר בהמה זו לחטאת כו' לא אמר כלום אפי' לב"ש.

i.

Since he said "for the Korbanos of my Nezirus", and he is not a Nazir, his words have no effect. He is like one who is not obligated, and he thinks that he is obligated Chatas, and he said "this animal is a Chatas...." His words have no effect, even according to Beis Shamai.

4)

TOSFOS DH Amru Lahem...

תוספות ד"ה אמרו להם...

(SUMMARY: Tosfos explains how Beis Shamai distinguish.)

אלמא דהקדש בטעות לא הוי הקדש וכי היכי דאתם מודים הכא אודו לן נמי בשור שחור דפלגיתו עלן ואמריתו דהוי הקדש

(a)

Inference: [Since you agree that it goes to graze in the herd,] this shows that mistaken Hekdesh is not Hekdesh. Just like you agree here, agree to us also about a black ox, about which you argue with us. You say that it is Hekdesh!

וב"ש היו יכולין להשיב דהכא גרע מהקדש טעות כדפרישית

(b)

Implied question: Beis Shamai could have answered that here is worse than mistaken Hekdesh, like I explained!

ולא חשו להשיבם אמיתות החילוק והשיבו לפי דבריהם שהם מדמים פלוגתייהו והשיבו להם ממעשר בהמה דחל בטעות והוי הקדש

(c)

Answer: They were not concerned to answer the real distinction. They answered them according to their (Beis Hillel's) words, how they understand their argument, and answered them from Ma'aser Behemah, which takes effect mistakenly, and it is Hekdesh.

וק"ק מאי שנא מאשה שהפר לה בעלה דאמר לעיל פרק מי שאמר (דף כד.) אם שלה היתה בהמה חטאת תמות והכא יוצאה בעדר

(d)

Question: Why is a woman different than a woman whose husband annulled her? It says above (24a) that if the animal [that she separated for her Korban] was hers, a Chatas must die. Here, it goes to graze in the herd!

י"ל דבעל מיגז גייז

(e)

Answer #1: A husband cuts off.

ואי נמי דמעקר קא עקר מ"מ הא אוקמה (לעיל דף כב.) כרבי אלעזר הקפר אבל לרבנן נפקי לחולין

(f)

Answer #2: Even if [a husband] uproots, in any case we established [the Mishnah] above to be like R. Elazar Hakapar. However, according to Rabanan it becomes Chulin;

ואפילו לרבי אלעזר נראה דלא דמי דהתם הנדר חל רגע א' דמיפר [בלא] חרטה ופתח (הגהת ברכת ראש) אבל הכא לא חל הנדר אפילו שעה אחת כדפרישית.

(g)

Answer #3: Even according to R. Elazar, it seems that these are different. There, the vow took effect for a moment, for he annuls without regret or a Pesach [reason to consider it a mistake. Even though it is annulled retroactively, it was not a total mistake from the beginning]. Here, the vow did not take effect even for a moment, like I explained.

5)

TOSFOS DH Amru Beis Shamai...

תוספות ד"ה אמרו ב"ש...

(SUMMARY: Tosfos explains that Beis Shamai do not truly learn from Ma'aser Behemah.)

דחל בטעות (מכאן מדף הבא) ומינה נילף דהקדש בטעות חל

(a)

Explanation: It takes effect [to make the ninth and 11th Kadosh]. We should learn from it that mistaken Hekdesh takes effect!

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF