MENACHOS 7 29 Teves) - Dedicated in honor of the Yahrzeit of Jeri (Gittel) Turkel, who passed away on 29 Teves 5777, by her husband, Eli Turkel. The memory of Jeri's vibrant energy, her fervent prayers and her thirst for learning are cherished by all who knew her.
1)

RETURNING THE KEMITZAH TO THE KLI

אי הכי אפילו לא קידש (דף ז,א) וכי מהדר ליה לקומץ לדוכתיה תקדוש ולפסול
(a)

Question: If so, even before the Kometz was put in another Kli it cannot be fixed, for when it is returned to the first Kli, that is Mekadesh it, and this completes the Avodah!

אמר ר' יוחנן זאת אומרת כלי שרת אין מקדשין אלא מדעת
(b)

Answer #1 (R. Yochanan): (These Tana'im allow returning it.) This teaches that a Kli Shares is Mekadesh what is put inside it only if the person intended for this.

הא מדעת מקדשין
(c)

Question: R. Yochanan holds that a Kli Shares is not Mekadesh what is put inside, even if the person intended for this!

והא בעא מיניה ריש לקיש מר' יוחנן כלי שרת מהו שיקדשו פסולין לכתחילה ליקרב
1.

Question (Reish Lakish): Are Klei Shares Mekadesh Pesulim to be offered on the Mizbe'ach l'Chatchilah?

ואמר ליה אין מקדשין
2.

Answer (R. Yochanan): They are not Mekadesh Pesulim.

אמר ליה אין מקדשין ליקרב אבל מקדשין ליפסל
(d)

Answer: R. Yochanan answered that Klei Shares are not Mekadesh Pesulim to be offered l'Chatchilah. They are Mekadesh them to become (irrevocably) Pesulim.

רב עמרם אמר כגון שהחזירו לביסא גדושה
(e)

Answer #2 (Rav Amram): The Kometz is returned to an overflowing Kli (it rests on the Minchah. It does not reenter the interior of the Kli, therefore the Kli is not Mekadesh it), and repeats Kemitzah.

ומקמץ היכי קמץ
(f)

Question: Kemitzah must be taken from the interior of the Kli! (If it was overflowing, in any case the first Kemitzah was Pasul!)

אלא כגון שהחזירו לביסא טפופה
(g)

Answer: The Kli was full but not overflowing.

וכיון דקמץ ליה עבד ליה גומא כי מהדר לגוויה דמנא קא מהדר ליה
(h)

Question: Removal of the Kometz left a pit. When the Kometz is returned, it reenters the pit, in the interior of the Kli!

מכי מהדר ליה מנח ליה אדפנא דמנא ומניד ליה ונפל ממילא דנעשה כמי שהחזירו הקוף
(i)

Answer: The Kometz is not returned to the pit, rather, on the wall of the Kli. The Kli is shaken, and the Kometz reenters the pit by itself. It is as if a monkey put it in. (Therefore, the Kli is not Mekadesh it.)

א"ל רבי ירמיה לר' זירא ולוקמה כגון שהחזירו לכלי המונח על גבי קרקע
(j)

Question (R. Yirmeyah): Why didn't Rav Amram say that it was returned to a Kli on the ground?

אלא ש"מ קומצין מכלי שעל גבי קרקע
(k)

Answer (R. Yirmeyah): This shows that Kemitzah from a Kli on the ground is valid.

2)

KEMITZAH FROM A KLI ON THE GROUND

<א"ל> קא נגעת בבעיא דאיבעיא לן
(a)

R. Zeira: Rav Nachman already asked about this:

דרבי אבימי תני מנחות בי רב חסדא
1.

Avimi was learning Menachos in Rav Chisda's residence...

ואבימי בי רב חסדא תני
2.

Interjection: How can that be? Rav Chisda was a Talmid of Avimi! (The following episode proves this.)

והאמר רב חסדא קולפי טאבי בלעי מאבימי עלה דהא שמעת'
i.

Rav Chisda: Avimi struck (or embarrassed) me greatly for forgetting the resolution of the auction of Beis Din;

ii.

(The Mishnah says, Beis Din announces orphans' property for 30 days before selling it; the Beraisa says, for 60 days!)

בא להכריז רצופין ל' יום שני וחמישי <ושני> ס' יומי
iii.

Resolution: If Beis Din announces the property for sale every weekday. They wait 30 days (before selling it). If they announce it only on Mondays and Thursdays, they wait 60 days.

אבימי מסכתא איתעקרא איתעקר ליה ואתא קמיה דרב חסדא לאדכורי גמריה
3.

Answer: Avimi had forgotten Maseches Menachos. He went to Rav Chisda, who helped him to recover it.

ולישלח ליה וליתי לגביה
4.

Question: He could have told his Talmid to come to him!

סבר הכי מסתייעא מילתא טפי
5.

Answer: Avimi went, so that the exertion (and embarrassment of going to his Talmid) would be a merit to succeed.

פגע ביה רב נחמן אמר ליה כיצד קומצין
6.

On the way, Rav Nachman saw him and asked 'how is Kemitzah done?'

א"ל מכלי זה
7.

Avimi: From this Kli that is in front of us.

אמר ליה וכי קומצין מכלי שעל גבי קרקע
8.

Rav Nachman: May Kemitzah be done from a Kli on the ground?!

א"ל דמגבה ליה כהן
9.

Avimi: No, the Kohen lifts it up.

כיצד מקדשין את המנחות
10.

Rav Nachman: How do we Mekadesh the Minchah (Rashi - the Kometz)?

אמר ליה נותנה לכלי זה
11.

Avimi: We put it in this Kli that is in front of us.

וכי מקדשין בכלי שעל גבי קרקע
12.

Rav Nachman: May it be put in a Kli on the ground?!

א"ל דמגבה ליה כהן
13.

Avimi: No, the Kohen lifts it up.

אמר ליה א"כ הוצרכתה ג' כהנים
14.

Rav Nachman: If so, three Kohanim are needed for Kemitzah! One lifts the Kli holding the Minchah, one does Kemitzah, and one is Mekadesh the Minchah (R. Gershom; based on our text; Rashi - lifts the Kli into which the Kometz will be put).

אמר ליה ותהא צריכה י"ג כתמיד
15.

Avimi: That is not difficult. The Tamid requires 13 Kohanim!

איתביה זה הכלל
(b)

Question (Mishnah): The general rule is, if any of the following Avodos was done with intent to eat something normally eaten...

כל הקומץ ונותן בכלי המוליך והמקטיר לאכול דבר שדרכו לאכול וכו'
1.

Kemitzah, putting the Kometz in a Kli, Holachah, and Haktarah.

ואילו מגביה לא קתני
2.

The Mishnah does not mention lifting the Kli!

תנא סדר עבודות נקיט ולא סדר כהנים
(c)

Answer: The Mishnah lists the Avodos (in which Pigul applies). It does not listt all the Kohanim involved in the Avodos.

בעו מיניה מדרב ששת מהו לקמוץ מכלי שעל גבי קרקע
(d)

Question: May Kemitzah be done from a Kli on the ground?

אמר ליה פוק חזי מה עבדין לגאו
(e)

Answer (Rav Sheshes): We learn (that it may) from what is done inside (the Heichal);

ארבעה כהנים נכנסין שנים בידם ב' סדרים ושנים בידם שני בזיכין
1.

(Mishnah): Four Kohanim enter, two are holding Lechem ha'Panim (each holds a stack of six loaves), each of the other two holds a spoon of Levonah;

וארבעה מקדמין לפניהם שנים ליטול שני סדרים וב' ליטול ב' בזיכין
2.

Four Kohanim enter before them. Two of them remove (last week's) Lechem ha'Panim from the Shulchan, and the other two remove the two spoons of Levonah.

7b----------------------------------------7b
(דף ז,ב) ואילו מגביה את השולחן לא קתני
3.

The Mishnah does not mention Kohanim who lift the Shulchan! (Lechem ha'Panim may be removed and placed on it when it is on the ground. Likewise, Kemitzah may be done from a Kli on the ground.)

לאו אמרת התם סדר עבודות נקט ה"נ סדר עבודות נקט
(f)

Question: We can answer here like we said above! (The Mishnah lists the Avodos. It does not list all the Kohanim involved.)

מי דמי התם לא נחית למניינא דכהנים הכא נחית למניינא דכהנים אם איתא ליתני מגביה
(g)

Answer: That is wrong. That Mishnah did not count the Kohanim involved, but our Mishnah does. If Kohanim must lift the Shulchan, it would count them!

אלא שמע מינה קומצין מכלי שעל גבי קרקע ש"מ
(h)

Conclusion: Kemitzah may be done from a Kli on the ground.

אמר רבא פשיטא לי קומץ מכלי שעל גבי קרקע שכן מצינו בסילוק בזיכין
(i)

(Rava): Surely, Kemitzah may be done from a Kli on the ground, just like removal of Levonah from the Shulchan;

מקדשין מנחה בכלי שעל גבי קרקע שכן מצינו בסידור בזיכין
1.

Surely, the Minchah may be put in a Kli Shares (to be Mekadesh it on the ground, just like placing of Levonah on the Shulchan);

בעי רבא קידוש קומץ מאי
(j)

Question (Rava): May the Kometz be put in a Kli Shares on the ground?

ממנחה ילפינן לה או מדם ילפינן לה
1.

Do we learn from a Minchah (that it may), or from blood (a Kohen must hold the Kli for Kabalah off the ground)?

הדר פשטה מדם ילפינן לה
(k)

Answer (Rava): We learn from blood.

3)

KIDUSH L'CHATZA'IM

ומי אמר רבא הכי
(a)

Question: Rava contradicts what he said elsewhere!

והא אתמר קומץ שחלקו בשני כלים רב נחמן אמר אינו קדוש
1.

(Rav Nachman): If a Kometz was put into two Kelim (part in each), it is not Mekudash;

ורבא אמר קדוש
2.

(Rava): It is Mekudash.

ואם איתא לילף מדם
3.

Rava should learn from blood (that it is not Mekudash. We will explain how we know this), like he did to settle the previous question!

הדר ביה רבא מההיא
(b)

Answer: Rava retracted from this latter law. We learn from blood, it is not Mekudash.

ודם מנלן דלא קדוש לחצאין
(c)

Question: (Rava was sure that) if blood was put into two Kelim, it is not Mekudash. What is the source of this?

(d)

Answer: He learns from the following;

דתני רב תחליפא בן שאול קידש פחות מכדי הזאה בכלי זה ופחות מכדי הזאה בכלי זה לא קידש
1.

(Rav Tachlifa ben Sha'ul): If Kidush Mei Chatas (putting ashes of the Parah Adumah on water) was done l'Chetz'aim (it was done in two Kelim, neither had the Shi'ur needed for Haza'ah), the water is not Kadosh (even if he puts it together and now has a Shi'ur).

ואיבעיא להו בדם מאי
2.

Question: What is the law regarding blood? (E.g. less than the amount needed for the Haza'os of Metzora or inner Chata'os was put in the Kli.)

הלכתא היא ומהלכתא לא ילפינן
i.

If a tradition from Sinai teaches that Kidush Mei Chatas cannot be done l'Chetz'aim, we do not learn to other places;

או דלמא התם מאי טעמא דכתיב (במדבר יט) וטבל במים הכא נמי הכתיב (ויקרא ד) וטבל בדם
ii.

If we learn from "v'Toval ba'Mayim (there must be the proper Shi'ur of water to immerse the branches and sprinkle), we should learn similarly from "v'Toval... ba'Dam"!

ואיתמר א"ר זריקא אמר רבי אלעזר אף בדם לא קידש
3.

Answer (R. Zerika citing R. Elazar): Even blood is not Mekudash l'Chatza'im.

אמר רבא תניא נמי הכי <בפני כהן מניח> וטבל ולא מספיג
4.

Support (Rava - Beraisa): "V'Toval" - he immerses (his finger in blood). He does not soak up blood from the wall of the Kli;

בדם שיהא בדם שיעור טבילה מעיקרו
5.

"Ba'Dam" - there must be enough blood for Tevilah from the beginning.

מן הדם מן הדם שבענין
6.

"Min ha'Dam" - from the blood we are dealing with (this will be explained).

ואיצטריך למכתב וטבל ואיצטריך למכתב בדם
7.

The Torah must teach both "v'Toval" and "ba'Dam":

דאי כתב רחמנא וטבל הוה אמינא אע"ג דלא קיבל שיעור טבילות <דהיינו הזאה ז' פעמים> מעיקרו כתב רחמנא בדם
i.

Had it said only "v'Toval", one might have thought we do not require enough blood for all seven Tevilos from the beginning;

ואי כתב רחמנא בדם הוה אמינא אפילו מספיג כתב רחמנא וטבל
ii.

Had it said only "ba'Dam", one might have thought that he may soak up blood.

4)

BLOOD LEFT ON THE FINGER

מן הדם שבענין למעוטי מאי
(a)

Question: The Beraisa says that "Min ha'Dam" refers to the blood we are dealing with. What does this exclude?

אמר רבא למעוטי שירים שבאצבע
(b)

Answer (Rava): This excludes blood left on his finger after every Haza'ah;

מסייע ליה לר"א דאמר שירים שבאצבע פסולין
1.

This supports R. Elazar, who says that blood left on his finger is Pasul.

א"ל רבין בר רב אדא לרבא אמרי תלמידך אמר רב עמרם תניא היה מזה ונתזה הזאה מידו אם עד שלא הזה טעון כיבוס
(c)

Question (Ravin bar Rav Ada - Beraisa): If blood splashed onto a garment from a Kohen's hand before he was Mazeh, it must be washed (in the Mikdash);

משהזה אין טעון כיבוס
1.

If blood splashed from his hand after Haza'ah, it need not be washed.

מאי לאו עד שלא גמר הזאתו ומשגמר הזאתו ש"מ דשירים שבאצבע כשרים
2.

Suggestion: The Beraisa distinguishes between before and after finishing all the Haza'os. This teaches that until then, blood left on his finger is Kosher for remaining Haza'os!

לא עד שלא יצתה מידו הזאה טעון כיבוס ומשיצאה הזאה מידו ונתזה ממה שנשאר אין טעון כיבוס
(d)

Answer (Rava): No, it distinguishes between before a Haza'ah, and (blood left on his finger) after Haza'ah.

איתיביה אביי גמר מלהזות מקנח ידו בגופה של פרה
(e)

Question (Abaye - Mishnah): After finishing Haza'ah (of blood of the Parah Adumah), the Kohen would wipe his hand on the Parah itself.

גמר אין לא גמר לא
1.

Inference: He would not wipe it until completing the Haza'os. (Before this, blood left on his finger is Kosher for remaining Haza'os!)

א"ל גמר מקנח ידו לא גמר מקנח אצבעו
(f)

Answer (Rava): No. After completing the Haza'os, he would wipe his hand, after each Haza'ah, he would wipe his finger.

בשלמא גמר מקנח ידו בגופה של פרה דכתיב (במדבר יט) ושרף את הפרה לעיניו
(g)

Question: Granted, after completing the Haza'os, he would wipe his hand on the Parah itself - "v'Saraf Es ha'Parah l'Einav" (Rashi - for he near the Parah when it is burned; Tosfos - the end of this verse requires burning all the blood with the Parah);

אלא לא גמר מקנח אצבעו במאי מקנח <דאי אמרת בגופה של פרה איבעי ליה למיתני מקנח ידו ואצבעו בגופה של פרה מדלא קתני הכי ש"מ דלא בעי קינוח>
1.

Between Haza'os, what would he wipe his finger on? (Rashi - he was on top of Har ha'Mishchah. The Parah was below. Surely he did not descend between Haza'os! Tosfos - he could not wipe it on the Parah, lest hairs stick to his finger, which would disqualify future Haza'os.)

אמר אביי בשפת מזרק כדכתיב (עזרא א) כפורי זהב וגו'
(h)

Answer (Abaye): He would wipe his hand on the edge of the bucket (of blood) - the buckets are called "Kefori Zahav" (the root of this word also connotes cleaning).