KESUVOS 17 - Two weeks of study material have been dedicated by Mrs. Estanne Abraham Fawer to honor the Yahrzeit of her father, Rav Mordechai ben Eliezer Zvi (Rabbi Morton Weiner) Z'L, who passed away on 18 Teves 5760. May the merit of supporting and advancing Dafyomi study -- which was so important to him -- during the weeks of his Yahrzeit serve as an Iluy for his Neshamah.


KESUVOS 16-17 - Generously sponsored by Marsha and Lee Weinblatt of Teaneck, New Jersey. May Hashem bless them with a Kesivah va'Chasimah for a year of health, prosperity and much Yiddishe Nachas from their wonderful children and grandchildren.

[17a - 50 lines; 17b - 39 lines]

1)[line 1]כלה כמות שהיאKALAH KEMOS SHE'HI- (lit. the bride as she is) (a) finding something about the bride that can be praised (RASHI); (b) if the bride has a defect, keeping quiet and not praising her at all (TOSFOS, 1st explanation)

2)[line 1]כלה נאה וחסודהKALAH NA'AH V'CHASUDAH- the pleasant bride who finds favor in everyone's eyes

3)[line 3]חיגרתCHIGERES- lame

4)[line 8]מעורבת עם הבריותME'UREVES IM HA'BERIYOS- sweet (liked) when dealing with people

5)[line 9]משרוMASHRU- sing

6)[line 10]כחלKECHAL- a blue or tinted powder used for painting the eyelids

7)[line 10]שרקSERAK- rouge

8)[line 11]פירכוסPIRKUS- parting of the hair by making braids

9)[line 11]ויעלת חןV'YA'ALAS CHEN- and she inspires grace

10)[line 14]כל מן דיןKOL MIN DEIN- only those like these

11)[line 14]סמוכו לנאSEMUCHU LANA- should receive Semichah to be called "Rebbi"

12)[line 15]סרמיסיןSARMISIN- those who distort or actually invert the Halachah because they fail to review their learning or fail to learn the entire subject properly

13)[line 16]סרמיטיןSARMITIN- (this word is derived from the word for rags, Smartutin) (a) those who do not give valid explanations for their words (RASHI to Sanhedrin 14a); (b) those who learn bits and pieces of each subject (ARUCH, 2nd explanation)

14)[line 16]חמיסיןCHAMISIN- (a) those who only learn one fifth of a subject (RASHI); (b) those who make hasty decisions (ARUCH)

15)[line 17]טורמיסיןTURMISIN- (a) empty-headed people (RASHI); (b) those whose logic is a bitter as the Turmus bean, which is a lupine, a type of pod or bean of the pea family

16)[line 18]דבי קיסרD'BEI KEISAR- that the palace of the Ceasar

17)[line 19]רבא דעמיהRABA D'AMEI- prince of his people

18)[line 19]ומדברנא דאומתיהU'MEDABRANA D'UMSEI- and leader of his nation

19)[line 20]בוצינא דנהוראBOTZINA D'NEHORA- bright light, i.e. wise man

20)[line 20]בריך מתייך לשלםBERICH MESAYICH LI'SHELAM- may your arrival be blessed with peace

21)[line 24]מרקד אתלתMERAKED A'TELAS- would dance with three [branches of myrtle]

22)[line 24]קא מכסיף לן סבאKA MACHSIF LAN SABA- this sage is embarrassing us

23)[line 25]איפסיק עמודא דנוראIFSIK AMUDA D'NURA- a pillar of fire separated his body from everyone else

24a)[line 28]אהנייה ליה שוטיתיהAHANYA LEI SHUTISEI- his branch really was beneficial to him

b)[line 29]שטותיהSHETUSEI- his foolishness

c)[line 29]שיטתיהSHITASEI- his custom

25)[line 30]מרכיב לה אכתפיהMARKIV AL A'KASFEI- would carry [the bride] on his shoulders

26)[line 31]אי דמיין עלייכו ככשוראIY DAMYAN ALAICHU KI'KESHURA- if they are the same in your minds as a wooden beam

27)[line 32]לחייLECHAYEI- go ahead!

28)[line 37]אגריפס המלךAGRIPAS HA'MELECH- King Agrippa (the last king of Israel), grandson of King Herod, who ruled between the years 41-44 CE. Agrippa was a pious and benevolent king.

29)[line 42]פרשת דרכיםPARASHAS DERACHIM- an intersection

30)[line 47]שיפוריSHIFUREI- Shofar blowers (that announce the funeral)

31)[line 48]דחייצי גברי מאבולא ועד סיכראD'CHAITZEI GAVREI ME'IBULA AD SICHRA- (a) that people make a wall from the city gate to the cemetery (RASHI); (b) that people make a wall from the house of mourning to the cemetery (ARUCH)

32)[line 49]נטילתה כנתינתהNETILASAH K'NESINASAH- taking away the Torah (i.e. when a learned person dies) is comparable to the giving of the Torah (at Har Sinai)

33)[last line]למאן דקרי ותניL'MAN D'KARI V'TANI- for a person who learned Tanach and Mishnah


34)[line 1]למאן דמתניL'MAN D'MASNI- for a person who teaches students

35)[line 3]תנורא דאסאTANURA D'ASA- a dome-shaped canopy of myrtle branches

36)[line 4]קריתא דמנמנה בה כלתאKARISA D'MENAMNAH BAH KALASA- a thin scarf that covers the face

37)[line 7]דרדוגי דמשחאDARDUGEI D'MISHCHAH- the act of dripping oil on the heads of the students at the wedding of a Besulah

38)[line 8]משחא דחפיפותאMISHCHAH D'CHAFIFUSA- scented oil used for curing sores on the head

39)[line 11]דאיעסק ליה לבריהD'I'ASAK LEI LI'VEREI- who found a prospective bride for his son

40)[line 15]לית לה כיסניLEIS LEI KISNEI- she does not have roasted grain [passed out at her wedding]

41)[line 20]שני חזקהSHNEI CHAZAKAH- living in a house or using a field for three years, as proof of ownership

42)[line 33]דלא מצי מחיD'LO MATZI MACHI- since it is impossible for him to protest

43a)[line 34]יהודהYEHUDAH- the land of Yehudah, consisting of the lands south of the ancient city of Antipatris, near the modern-day Rosh ha'Ayin

b)[line 34]ועבר הירדןEVER HA'YARDEN- Transjordan; the area of Eretz Yisrael to the east of the Jordan River

c)[line 34]והגלילHA'GALIL- the land of Galil, consisting of the modern-day Galil, north of Megido

44)[last line]בשעת חירוםB'SHE'AS CHEIRUM- in a time of war, hostile relations