12th Cycle dedication

CHULIN 73 (8 Elul) - Dedicated in memory of Esther Miryam bas Harav Chaim Zev and her husband Harav Refael Yisrael ben Harav Moshe (Snow), whose Yahrzeits are 7 Elul and 8 Elul respectively. Sponsored by their son and daughter in law, Moshe and Rivka Snow.
1)

DOES THE FORBIDDEN LIMB BECOME NEVELAH?

רבינא אמר בגד לאו לחתיכה קאי עובר לחתיכה קאי
(a)

Answer #2 (Ravina): A Mishkav is not destined to be cut, but the limb of the fetus is destined to be cut (because it is forbidden);

וכל העומד לחתוך (דף עג,א) כחתוך דמי
1.

Anything destined to be cut is considered to be cut already.

כמאן כרבי מאיר
2.

Suggestion: This is like R. Meir;

דתנן כל ידות הכלים שהן ארוכות ועתיד לקצצן מטביל עד מקום מדה <דברי ר"מ וחכמים אומרים>
i.

(Mishnah): If a handle of a Kli is too long and is destined to be cut, when immersing the Kli, one must immerse as much of the handle as he will keep;

[ר' יהודה אומר] עד שיטביל את כולו
ii.

R. Yehudah says, the entire handle must be immersed.

אפילו תימא רבנן חבורי אוכלין כמאן דמפרתי דמי ונגיעי בהדדי
3.

Rejection: All agree regarding a fetus. Since foods are not strongly connected, we view them as if they were already cut.

בשלמא לעולא היינו דקתני חתכה
(b)

Question: According to Ula, we understand why the Mishnah said that the limb was cut. If not, the fetus would be Tahor;

אלא לרבינא מאי חתכה
1.

According to Ravina, even if the limb was not cut, the fetus is Tamei!

איידי דתנא רישא חתכה תנא נמי סיפא חתכה:
(c)

Answer: Indeed, the Seifa says that it was cut merely for parallel structure to the Reisha.

וחכמים אומרים מגע טרפה שחוטה:
(d)

(Mishnah): The fetus is like something that touched a slaughtered Terefah.

טרפה שחוטה מי מטמיא
(e)

Question: A slaughtered Terefah is not Tamei!

אין כדאבוה דשמואל דאמר אבוה דשמואל טרפה ששחטה מטמאה במוקדשין:
(f)

Answer (Shmuel's father): A slaughtered Terefah is Metamei Kodshim (mid'Rabanan).

מה מצינו בטרפה ששחיטתה מטהרתה אף שחיטת בהמה תטהר את העובר:
(g)

(Mishnah): We find that Shechitah of a Terefah inhibits Tum'as Nevelah. Similarly, Shechitah of the mother inhibits Tum'as Nevelah from a limb (that left the womb)!

תניא אמר להן רבי מאיר וכי מי טיהרו לאבר זה מידי נבלה שחיטת אמו א"כ תתירנו באכילה
(h)

(Beraisa - R. Meir): If you say that Shechitah of the mother is Metaher the limb, it should also permit it (to be eaten)!

אמרו לו הרבה מצלת על שאינו גופה יותר מגופה ש
(i)

Chachamim: It is easier to permit something that is not part of the slaughtered animal than something that is part of it.

הרי שנינו חותך מן העובר שבמעיה מותר באכילה מן הטחול ומן הכליות אסור באכילה
1.

If part of the fetus was cut off (from the fetus) inside in the mother, Shechitah of the mother permits it. If the spleen or kidneys of the mother were cut off, they do not become permitted.

מאי קאמר
(j)

Question: How does that answer R. Meir's question?

אמר רבא ואמרי לה כדי חסורי מחסרא והכי קתני
(k)

Answer (Rava): The Beraisa is abbreviated. It means as follows:

אמר להן ר' מאיר וכי מי טהרו לאבר זה מידי נבלה שחיטת אמו אם כן תתירנו באכילה
1.

R. Meir: If you say that Shechitah of the mother is Metaher the limb, it should also permit it!

אמרו לו טרפה תוכיח ששחיטתה מטהרתה מידי נבלה ואינה מתירתה באכילה
2.

Chachamim: We learn from a Terefah. Shechitah is Metaher it, but does not permit it.

אמר להן לא אם טיהרה שחיטת טרפה אותה דבר שהיא גופה תטהר את האבר דבר שאינו גופה
3.

R. Meir: Shechitah is Metaher the Terefah itself. You have no source that Shechitah of the mother is Metaher a limb (that is not part of the mother)!

אמרו לו הרבה מצלת על שאינו גופה יותר מגופה
4.

Chachamim: Shechitah helps more for something that is not part of the slaughtered animal than for a part of it;

שהרי שנינו חותך מן העובר שבמעיה מותר באכילה מן הטחול ומן הכליות אסור באכילה
i.

If part of the fetus was cut inside in the mother, Shechitah of the mother permits it. If the spleen or kidneys of the mother were cut, they do not become permitted.

תניא נמי הכי אמר להן רבי מאיר וכי מי טיהרו לאבר זה מידי נבלה אמרו לו שחיטת אמו א"כ תתירנו באכילה
(l)

Support (for Rava - Beraisa - R. Meir): If you say that Shechitah of the mother is Metaher the limb, it should also permit it!

אמרו לו טרפה תוכיח ששחיטתה מטהרתה מידי נבלה ואינה מתירתה באכילה
1.

Chachamim: We learn from a Terefah. Shechitah is Metaher it, but does not permit it.

אמר להן אם טיהרה שחיטת טרפה אותה ואת האבר המדולדל בה דבר שגופה תטהר את העובר שאינו גופה
2.

R. Meir: Shechitah is Metaher the Terefah itself, or a dangling limb of an animal. You have no source that Shechitah of the mother is Metaher a limb (which is not part of the mother)!

אמרו לו הרבה מצלת על שאינו גופה יותר מגופה
3.

Chachamim: Shechitah helps more for something that is not part of the slaughtered animal than for a part of it.

שהרי שנינו חותך מן העובר שבמעיה מותר באכילה מן הטחול ומן הכליות אסור באכילה
i.

If part of the fetus was cut inside in the mother, Shechitah of the mother permits it. If the spleen or kidneys of the mother were cut, they do not become permitted.

2)

WHEN IS A LIMB CONSIDERED TO HAVE FALLEN OFF?

אמר רשב"ל כמחלוקת בעוברין כך מחלוקת באיברין
(a)

Version #1 - (Reish Lakish): R. Meir and Chachamim argue about a dangling limb just like they argue about the limb of the fetus.

ורבי יוחנן אמר מחלוקת באבר דעובר אבל באבר דבהמה דברי הכל שחיטה עושה ניפול
(b)

(R. Yochanan): They argue only about the fetus' limb, but all agree that Shechitah makes Nipul (makes a dangling limb Ever Min ha'Chai, as if it fell off in the animal's lifetime. It is Tamei.)

א"ר יוסי בר' חנינא מ"ט דר' יוחנן אליבא דרבנן האי אית ליה תקנתא בחזרה והא לית ליה תקנתא בחזרה
1.

(R. Yosi bar Chanina): According to R. Yochanan, Chachamim say that Shechitah is Metaher the fetus' limb but not a dangling limb, because the former could have become permitted (had the fetus returned the limb to the womb before Shechitah), but the latter could not have.

מיתיבי אמר להם ר' מאיר לא אם טיהרה שחיטת טרפה אותה ואת האבר המדולדל בה דבר שגופה תטהר את העובר דבר שאינו גופה
(c)

Objection (Beraisa - R. Meir): Shechitah is Metaher the Terefah itself, or a dangling limb. You have no source that Shechitah of the mother is Metaher the fetus' limb!

73b----------------------------------------73b
(דף עג,ב) בשלמא לרבי שמעון בן לקיש לדבריהם קאמר להו
1.

According to Reish Lakish, we can say that R. Meir addresses Chachamim according to their reasoning;

לדידי לא שנא אבר דעובר ולא שנא אבר דבהמה כי הדדי נינהו
i.

I hold that Shechitah is not Metaher the fetus' limb nor a dangling limb. Even if you say that it is Metaher a dangling limb, you have no source for the fetus' limb.

אלא לרבי יוחנן קשיא
2.

We cannot explain the Beraisa according to R. Yochanan!

אלא אי אתמר הכי אתמר
(d)

Rather, the Amora'im argue as follows.

אמר רבי שמעון בן לקיש כמחלוקת בעוברים כך מחלוקת באיברין
(e)

Version #2 - (Reish Lakish): R. Meir and Chachamim argue about a dangling limb just like they argue about the limb of the fetus.

ורבי יוחנן אמר מחלוקת באבר דעובר אבל באבר דבהמה ד"ה אין שחיטה עושה ניפול
(f)

(R. Yochanan): They argue only about the fetus' limb, but all agree that Shechitah does not make Nipul.

א"ר יוסי בר' חנינא מ"ט דרבי יוחנן אליבא דר"מ האי גופה והאי לאו גופה
1.

(R. Yosi bar Chanina): According to R. Yochanan, R. Meir says that Shechitah is Metaher a dangling limb but not the fetus' limb, because the former is part of the animal slaughtered, but the latter is not. (End of Version #2)

אמר רב יצחק בר יוסף א"ר יוחנן הכל מודים שמיתה עושה ניפול ואין שחיטה עושה ניפול
(g)

(R. Yitzchak bar Yosef): All agree that death (without Shechitah) makes Nipul, Shechitah does not make Nipul.

במאי עסקינן
(h)

Question: What limb does he refer to?

אילימא באבר דעובר מיפלג פליגי
1.

It cannot be a fetus' limb that left the womb. They argue about this!

אלא באבר דבהמה
(i)

Answer: He refers to a dangling limb.

מיתה תנינא שחיטה תנינא
(j)

Question: Why must he teach this? We learn both of these from Mishnayos!

מיתה תנינא מתה הבהמה הבשר צריך הכשר והאבר מטמא משום אבר מן החי ואינו מטמא משום אבר מן הנבלה דברי ר' מאיר
1.

(Mishnah #1 - R. Meir): If an animal (with a dangling limb) dies, the meat cannot become Tamei until it is Huchshar (water falls on it). The limb has Tum'as Ever Min ha'Chai, but not Tum'as Nevelah.

שחיטה נמי תנינא נשחטה בהמה הוכשרו בדמיה דברי ר"מ
2.

(Mishnah #2 - R. Meir): If an animal (with a dangling limb and flesh) was slaughtered, (the limb and flesh are) Huchsheru (Lekabel Tum'ah, but it is not Ever Min ha'Chai);

ר"ש אומר לא הוכשרו
3.

R. Shimon says, they are not Huchsheru.

אי מההיא ה"א מאי הוכשרו אבשר
(k)

Answer: We could have understood Mishnah #2 differently, that R. Meir says that Shechitah makes Nipul (the limb becomes Ever Min ha'Chai), and the flesh is Huchshar.

והא הוכשרו קתני
(l)

Question: It says 'Huchsheru' (plural)!

מהו דתימא חד לבשר הפורש מן הבהמה וחד לבשר הפורש מן האבר
(m)

Answer: This could refer to dangling flesh and meat that separated (after Shechitah) from a dangling limb.

ומאי אולמיה דהאי מהאי
(n)

Question: Why must the Tana teach both? Surely the law of Hechsher is the same for both!

סלקא דעתך אמינא הואיל ומטמא טומאה חמורה אגב אביו אימא לא ליבעי הכשר קמשמע לן
(o)

Answer: One might have thought that since the limb is (after Shechitah) Ever Min ha'Chai, which has a severe Tum'ah, meat that separates from it does not need Hechsher. He teaches that this is not so.

אמר רב יוסף נקוט דרב יצחק בר יוסף בידך דרבה בר בר חנה קאי כוותיה
(p)

(Rav Yosef): Rabah bar bar Chanah supports R. Yitzchak bar Yosef.

דתניא (שמות כב) ובשר בשדה טרפה לא תאכלו להביא האבר והבשר המדולדלין בבהמה ובחיה ובעוף ושחטן שהן אסורין
1.

(Beraisa): "Do not eat meat torn in the field" includes dangling limbs and flesh, in Behemos, Chayos and birds.

ואמר רבה בר בר חנה א"ר יוחנן (דף עד,א) אין בהן אלא מצות פרוש בלבד
2.

(Rabah bar bar Chanah): The Isur is only mid'Rabanan.