ONE WHO BUILT WITHOUT PERMISSION (Yerushalmi Perek 9 Halachah 1 Daf 37b)

גזל מריש ובנאו בבירה בית שמאי אומרים יקעקע כל הבירה כולה ויתנינו לו


(Mishnah): If one was Gozel a beam and built it into a building - Beis Shamai say, he must dissemble the entire building, and give [back the beam to the owner];

. ובית הלל אומר יתן לו דמיו מפני תקנת שבים.


Beis Hillel say, he gives to him its value. This is an enactment to help penitents.

ירד לחרבה ובנייה שלא ברשות שמין לו וידו על התחתונה בנייה ברשות שמין לו וידו על העליונה.


If one entered a ruin and built it without permission, we estimate for him, and he has the lower hand (he gets the Shevach (increased value) or Hotza'os (his expenditures), whichever is less). If he built it with permission, we estimate for him, and he has the upper hand (he gets the Shevach or Hotza'os, whichever is greater).

ביקש ליטול אבניו ועציו אין שומעין לו.


If [the one who built it without permission] wanted to take his rocks and wood, we do not heed him.

ר' יעקב בר אחא בשם ר' יהושע בן לוי משום יישוב ארץ ישראל.


(R. Yakov bar Acha citing R. Yehoshua ben Levi): This is [an enactment] for the sake of settlement of Eretz Yisrael.

רב נחמן בר יצחק שאל אילו מי שנכנס לחורבתו של חבירו ופירק חבילתו לשעה וביקש ליטלו שמא אין שומעין לו.


Question (Rav Nachman bar Yitzchak): If one entered another's ruin and unloaded his bundle temporarily and wanted to take it, do we not heed him?! (Also here, why can't he take what he built?)

[דף לח עמוד א] כיון דשמע דמר רבי יעקב בר אחא משום יישוב ארץ ישראל אמר (האמירה) [צ"ל הא אמרה - מהר"א פולדא]


Once [Rav Nachman bar Yitzchak] heard that R. Yakov bar Acha said that it is due to Yishuv Eretz Yisrael, he said 'this teaches the reason].'

אלא בנה במקום שאין ראוי לבנות ונטע במקום שאינו ראוי ליטע


Implied question: (It is proper to build a ruin.) However, if one built in a place that is not proper to build, or planted in a place that is not proper to plant [what is the law]?

רב אמר שמין לו אלא שמערימין עליו ליכנס לשם בימות החמה ובימות הגשמים


Answer (Rav): We estimate for him [and he has the lower hand], but we may scheme [to induce the owner] to enter in summer [for shade] and in winter [to escape the rain. If he does so, this shows that he is pleased with it, and the builder has the upper hand.]

אמר לו הא תניתה שמין לו וידו לתחתונה.


Question (to Rav): [Why do we scheme?] It was taught that we estimate for him, and he has the lower hand! (We explained this like MAHARA FULDA.)