1)

SEVEN-YEAR METAMORPHOSES

דתניא צבוע זכר לאחר שבע שנים נעשה עטלף עטלף לאחר שבע שנים נעשה ערפד ערפד לאחר ז' שנים נעשה קימוש קימוש לאחר שבע שנים נעשה חוח חוח לאחר שבע שנים נעשה שד
Translation: It was taught in a Beraisa: The male Tzavua (hyena) after seven years turns into a bat. The bat after seven years turns into an Arpad, (i.e., a species of bat). The Arpad after seven years turns into Kimosh, (i.e., a species of thorn). The Kimosh after seven years turns into a thorn, the thorn after seven years turns into a demon.
(a)

Is it possible for one creature to change into another?

1.

Iyun Yaakov, Ben Yehoyada: These changes happen after its death. Either after it decomposes it is reincarnated in this fashion (Iyun Yakov) or its maggots take on a form that appears like a bat etc. (Ben Yehoyada)

2)

A PERSON'S SPINE BECOMES A SNAKE

שדרו של אדם לאחר שבע שנים נעשה נחש והני מילי דלא כרע במודים
Translation: The spine of a man after seven years turns into a snake. This applies if he did not bow while reciting the blessing Modim (in the Amidah).
(a)

How is this a suitable punishment?

1.

Tosfos: There is a Mitzvah to straighten up like a snake after bowing. Since he did not fulfill this, he is punished measure for measure and his spine becomes a snake.

2.

Maharsha, Maharal: If a person does not bow but rather he stands erect, his spine is acting in the way of the original snake who walked with spine erect in a proud way and did not bow to Hash-m's will. Therefore, it is fitting for him to be punished through his spine becoming a snake. If a person does bow in Modim, he shows the difference between him and the snake.

3.

Tosfos, citing 'others': Chazal teach that a person is resurrected from the 'Luz' bone in his spine that never decomposes. When he doesn't bow in Modim, a person is punished that hs Luz bone turns into a snake so that he will not be resurrected in the World to Come. Why a snake? Anaf Yosef explains that just as the snake 'will not be healed [from its curse] even in the World to Come' (Bereishis Rabah 20:5), so, too this person will not 'be healed' from man's curse of death.

(b)

Why does this metamorphosis take 7 years?

1.

Etz Yosef: The gestation time of a snake is 7 years.

16b----------------------------------------16b

3)

THE BURIAL PLACE OF KING CHIZKIYAHU

וכן הוא אומר וישכב חזקיהו עם אבותיו ויקברוהו במעלה קברי בני דוד ואמר ר' אלעזר במעלה אצל מעולים שבמשפחה ומאן נינהו דוד ושלמה
Translation: And so it says, 'And Chizkiyahu lay with his fathers and they buried him b'Ma'aleh, in the best of the burial chambers, of the sons of David;' (Divrei Hayamim II 32:33) . R. Elazar said: b'Ma'aleh means, near the best of the family. Who is that? David and Shlomo.
(a)

Why did King Chizkiyahu merit to be buried next to Kings David and Shlomo, more than other kings of the House of David?

1.

Maharsha: Shevna, Chizkiyahu's Royal steward, had tried to take away the honor of the kingdom for himself, by digging himself a grave in the place where Chizkiyahu was supposed to be buried (see Sanhedrin Daf 26). When Shevna was ultimately killed and not buried there, they did not want to use that grave for Chizkiyahu and in respect for his greatness, they buried him instead near the graves of David and Shlomo.

2.

Iyun Yaakov: Other kings were buried next to their fathers, but Chizkiyahu's father had not been buried the burial place of kings, as (with the approval of the Chachamim) Chizkiyahu had dragged his evil father (King Achaz)'s bones around in a rope stretcher (see Mishnah Pesachim Perek 4). Therefore, he had to be buried near the best of the family.

3.

Etz Yosef, Ein Eliyahu, Ben Yehoyada: Chizkiyahu himself studied and brought the nation to study Torah even more than Moshe and Yehoshua. Ein Eliyahu adds that for this reason he was even worthy to become Moshiach (Sanhedrin 20b). Thus Chizkiyahu was similar to David and Shlomo in the amount of Torah that he spread and taught (Ben Yehoyada).

4)

THE BURIAL OF KING ASA

ויקברוהו בקברותיו אשר כרה לו בעיר דוד וישכיבוהו במשכב אשר מלא בשמים וזנים מאי בשמים וזנים רבי אלעזר אמר זיני זיני ר' שמואל בר נחמני אמר בשמים שכל המריח בהן בא לידי זימה:
Translation: "And they buried him [King Asa] in his own burial chambers which he had made for himself in the City of David and laid him in the bed which was filled with Besamim u'Znim, sweet odors and diverse kinds of spices." (Divrey Hayamim 16:14). What is Besamim u'Znim? R. Elazar said: Many kinds of spices. R. Shmuel bar Nachmani said: Scents that incite to promiscuity all those that smell them.
(a)

Why was only King Asa's coffin filled with spices, which is something not mentioned about other kings?

1.

Maharsha: Perhaps it is because he suffered from foot ailments for the last two years of his life. (Presumably, foot ailments cause a bad smell. MDC)

2.

Iyun Yaakov: In his illness he had relied on doctors rather than on Hash-m. Therefore, after he died he needed to be embalmed by doctors, something that other righteous kings did not need (as is clear from Bereishis Rabah 100:3).

5)

THE FALSE ACCUSATIONS AGAINST YIRMEYAH HANAVI

כי כרו שוחה ללכדני ופחים טמנו לרגלי רבי אלעזר אמר שחשדוהו מזונה ר' שמואל בר נחמני אמר שחשדוהו מאשת איש בשלמא למ"ד שחשדוהו מזונה היינו דכתיב כי שוחה עמוקה זונה אלא למ"ד שחשדוהו מאשת איש מאי שוחה אטו אשת איש מי נפקא מכלל זונה בשלמא למ"ד שחשדוהו מאשת איש היינו דכתיב ואתה ה' ידעת את כל עצתם עלי למות אלא למאן דאמר שחשדוהו מזונה מאי למות שהשליכוהו לבאר טיט
Translation: Yirmeyah complained to Hash-m about the people of Anatos, who were against him. (Yirmeyah 18:22); "For they have dug a ditch to take me and hid snares for my feet." R. Elazar said: They suspected him of having relations with a harlot. R. Shmuel bar Nachmani said: They suspected him of having relations with another man's wife. This is understood if we say it concerning a harlot, as the Pasuk states (Mishlei 23:27), "For a harlot is a deep ditch." But according to the view that it was concerning another man's wife, what is the understanding of "ditch"? Ans. - Is an adulterous married woman not considered a harlot?
This is understood if we say it concerning a married woman; this is as the Pasuk states (Yirmeyah 18:23), "And You, Hash-m, know all their counsel against me to kill me";
But according to view that it was concerning a harlot, how did they thereby intend to kill him? (There is no death penalty if she was unmarried). Ans. (Aside from their claim against him, they tried to kill him) by throwing him into a pit of mud.
(a)

What was the essence of their false claims against Yirmeyah?

1.

Tosfos: They suspected him of having relations with a harlot. Yirmeyah was a Kohen and prohibited to a harlot.

2.

Ben Yehoyada: The suspicions were not accusing Yirmeyah himself of sinning so blatantly. Rather, R. Elazar says that they suspected Yirmeyah's wife of being raped, thereby prohibiting her to Yirmeyah, who was a Kohen. (She would now be in the category of a harlot.) R. Shmuel bar Nachmani says that they suspected that his wife's father had accepted Kidushin for her from another man when she was a child and her father then died. This would mean that Yirmeyah's wife was married to another man and that he was living in an adulterous relationship.

3.

Maharal: They acknowledged that he had prophecy, but claimed that it came through his attachment to an external power. The meaning of being suspected of relations with a harlot, is that he was attached to a level that was not exclusive to him, like a harlot that is not exclusively his. The meaning of being suspected of relations with a married woman, is that he was attached to a level that was not fitting for him at all.

6)

YIRMEYAH'S CURSE OF THE PEOPLE OF ANATOS

דרש רבא מאי דכתיב יהיו מוכשלים לפניך בעת אפך עשה בהם אמר ירמיה לפני הקדוש ברוך הוא רבונו של עולם אפילו בשעה שעושין צדקה הכשילם בבני אדם שאינן מהוגנים כדי שלא יקבלו עליהן שכר:
Translation: Rava expounded, "What is the meaning of that which is written (after Yirmeyah cursed the people of Anatos with death) (Yirmeyah 18:23), 'But let them be overthrown before You; deal thus with them in the time of Your anger? Yirmeyah said before the Holy One, blessed is He, Lord of the Universe, even when they are prepared to do charity, cause them to be frustrated by people unworthy of any consideration so that no reward be forthcoming to them for that charity."
(a)

Why did Yirmeyah curse the people of Anatos in this way?

1.

Shita Mekubetzes citing Rabbeinu Yishayah: Charity would have been capable of appeasing Hash-m's anger against them, as it says (Mishlei 21:14), "A gift in secret will appease wrath". Yirmeyah prayed that their charity should not go to a suitable place, so that they would not have that protection.

2.

Iyun Yaakov: The Gemara in Sota (4b-5a) cites R. Yochanan's teaching - Whoever has relations with a married woman, even if he gives charity in secret, about which it is written, "A gift in secret will appease wrath", he will not escape the punishment of Gehinnom. Therefore, since they had suspected Yirmeyah of this sin, Yirmeyah prayed that, measure for measure, they should be punished in this way.

3. Ahavas Eisan: The Yad Yosef (Vayikra) writes that charity is compared to sowing, as in the Pasuk )Hoshea 10:12), "זרעו לכם לצדקה" - "Sow righteousness (charity) for yourselves". When one wishes to sow, he must find a suitable place so that it grows properly. So too, when one wishes to give charity, he should find a worthy person, so that he will be rewarded for it. The people of Anatos suspected Yirmeyah of not finding a suitable place to 'sow' his seed, so they were punished with a curse that the sowing of their charity would not be in a suitable place.
7)

THE YESHIVA AT CHIZKIYAHU'S GRAVE

וכבוד עשו לו במותו מלמד שהושיבו ישיבה על קברו פליגי בה ר' נתן ורבנן חד אמר שלשה וחד אמר שבעה ואמרי לה שלשים
Translation: [Regarding Chizkiyahu, it is stated] "And they honored him in his death" (Divrei Hayamim II 32:33). This teaches that they set up a yeshiva (of students to learn Torah) at his grave. There was a difference of opinion between R. Nasan and the Rabbis. One said: For three days. One said: For seven days and some say for 30 days.
(a) It is usually prohibited to study Torah near a dead body, as learned from the Pasuk (Mishlei 17:5), "לעג לרש חרף עשהו" - "He who mocks a poor man blasphemes his Maker". How was it permitted here?
1.

Rabbeinu Peretz: Since he learned and spread so much Torah, it was not considered to be 'mocking the poor'. Alternatively, they studied more than 4 Amos away from the grave.

2.

Maharsha, Maharal: It was permitted since it was done in his honor.

3.

Maharsha: Perhaps it was a set up as a center to mourn his death (rather than a place of learning).

(b)

What is the basis of the dispute about the three durations of the learning done at his grave?

1.

Maharsha: They correspond to the three stages of Aveilus, mourning, given in Moed Katan 27b - three days of crying; seven days of eulogy and 30 days for (refraining from) pressing clothes and cutting hair.

2.

Maharal: The opinion that says three days is because the Gemara states (Shabbos 151b) that the body remains intact for three days after death, but after that, the stomach bursts etc. Since in that learning, it is as if the dead person is also studying with them, that is only the case whilst the body is intact.

The opinion that says seven days is because the Nefesh mourns over the body throughout the first seven days (Shabbos 152a).

The opinion that says 30 days is because during that time, it is as if the person is still present, since his Tzelem, image, still lingers in front of people.