1)

RICE AND MILLET

גופא רב ושמואל דאמרי תרוייהו כל שיש בו מחמשת המינין מברכין עליו בורא מיני מזונות
(a)

(Rav and Shmuel): One blesses Borei Minei Mezonos on anything containing the five grains.

ואיתמר נמי רב ושמואל דאמרי תרוייהו כל שהוא מחמשת המינין מברכין עליו בורא מיני מזונות
(b)

(Rav and Shmuel): One blesses Borei Minei Mezonos on anything from the five grains.

וצריכא
(c)

They must teach both of them:

דאי אשמעינן כל שהוא הוה אמינא משום דאיתיה בעיניה אבל על ידי תערובות לא (דף לז א) קמ"ל כל שיש בו
1.

Had they taught only the latter, one might have thought that this is only when it is totally made of grain, but not a mixture;

ואי אשמעינן כל שיש בו הוה אמינא כל שיש בו חמשת המינים אין אבל אורז ודוחן לא משום דע"י תערובת אבל איתיה בעיניה נימא אפילו אורז ודוחן נמי מברכין עליו בורא מיני מזונות קמ"ל כל שהוא מחמשת המינים הוא דמברכין עליו בורא מיני מזונות לאפוקי אורז ודוחן דאפילו איתיה בעיניה לא מברכינן בורא מיני מזונות
2.

Had they only taught the former, one might have thought that one blesses Borei Minei Mezonos only for a mixture of the five grains, not for a mixture of rice or millet, but one blesses Borei Minei Mezonos for something totally made of rice or millet; therefore, they taught anything from the five grains, to exclude even something totally from rice or millet.

ואורז [ודוחן] לא מברכינן בורא מיני מזונות
(d)

Question: We do bless Borei Minei Mezonos for rice or millet!

והתניא הביאו לפניו פת אורז ופת דוחן מברך עליו תחלה וסוף כמעשה קדרה
1.

(Beraisa #1): One blesses before and after bread of rice or millet like one blesses for cooked foods;

וגבי מעשה קדרה תניא בתחלה מברך עליו בורא מ"מ ולבסוף מברך עליו ברכה אחת מעין שלש
2.

(Beraisa #2): One blesses Borei Minei Mezonos before cooked foods, and one Berachah me'Ein Shalosh (i.e. Al ha'Michyah, which is in place of the three mid'Oraisa blessings of Birkas ha'Mazon) afterwards.

כמעשה קדרה ולא כמעשה קדרה כמעשה קדרה דמברכין עליו תחלה וסוף
(e)

Answer: Beraisa #1 teaches that one blesses before and after bread of rice or millet, just as one blesses before and after cooked foods, but the blessings are different;

ולא כמעשה קדרה דאילו במעשה קדרה בתחלה בורא מיני מזונות ולבסוף ברכה אחת מעין ג' ואילו הכא בתחלה מברך עליו שהכל נהיה בדברו ולבסוף בורא נפשות רבות וחסרונן על כל מה שברא
1.

One blesses Borei Minei Mezonos before cooked foods and me'Ein Shalosh afterwards, but one blesses sheha'Kol before rice and Borei Nefashos Rabos v'Chesronam afterwards.

ואורז לאו מעשה קדרה הוא
(f)

Question: But rice is considered a cooked food!

והתניא אלו הן מעשה קדרה חילקא טרגיס סולת זריז וערסן ואורז
1.

(Beraisa): [Regarding Berachos,] the following are cooked foods -- [products of] Chilka, Tragis, Zariz, Arsan (the wheat kernels broken into two, three, four and five pieces, respectively), Soles (fine flour), and rice.

הא מני רבי יוחנן בן נורי היא
(g)

Answer: That Beraisa is like R. Yochanan ben Nuri, but Chachamim disagree.

דתניא רבי יוחנן בן נורי אומר אורז מין דגן הוא וחייבין על חמוצו כרת ואדם יוצא בו ידי חובתו בפסח אבל רבנן לא
1.

(Beraisa - R. Yochanan ben Nuri): Rice is a grain, if it became Chametz one is Chayav Kares for eating it on Pesach, one may fulfill the Mitzvah of Matzah with rice Matzah.

ורבנן לא
(h)

Question: Chachamim agree that rice is considered a cooked food!

והתניא הכוסס את החטה מברך עליה בורא פרי האדמה
1.

(Beraisa #1): One who eats wheat blesses Borei Pri ha'Adamah;

טחנה אפאה ובשלה
2.

If it was ground (into flour), baked and cooked:

בזמן שהפרוסות קיימות בתחלה מברך עליה המוציא לחם מן הארץ ולבסוף מברך עליה ג' ברכות
i.

If the pieces are intact, one blesses ha'Motzi (beforehand) and Birkas ha'Mazon (afterwards);

אם אין הפרוסות קיימות בתחלה מברך עליה בורא מיני מזונות ולבסוף מברך עליה ברכה אחת מעין ג'
ii.

If the pieces are not intact, one blesses Borei Minei Mezonos and me'Ein Shalosh.

הכוסס את האורז מברך עליו ב"פ האדמה
3.

One who eats rice blesses Borei Pri ha'Adamah;

טחנו אפאו ובשלו אף על פי שהפרוסות קיימות בתחלה מברך עליו בורא מיני מזונות ולבסוף מברך עליו ברכה אחת מעין שלש
4.

If it was ground, baked and cooked, even if the pieces are intact, one blesses Borei Minei Mezonos and me'Ein Shalosh.

מני
5.

Question: Who is the Tana of the Beraisa?

אילימא ר' יוחנן בן נורי היא דאמר אורז מין דגן הוא המוציא לחם מן הארץ ושלש ברכות בעי ברוכי
i.

It cannot be R. Yochanan ben Nuri -- he holds that rice is a grain, and if the pieces are intact one blesses ha'Motzi and Birkas ha'Mazon!

אלא לאו רבנן היא
6.

Answer: It is Chachamim.

ותיובתא דרב ושמואל תיובתא:
(i)

Rav and Shmuel are refuted.

אמר מר הכוסס את החטה מברך עליה בורא פרי האדמה
(j)

(Beraisa #1): One who eats wheat blesses Borei Pri ha'Adamah.

והתניא בורא מיני זרעים
(k)

Contradiction (Beraisa #2): He blesses Borei Minei Zera'im.

לא קשיא הא ר' יהודה והא רבנן
(l)

Resolution: Beraisa #1 is Chachamim, Beraisa #2 is R. Yehudah (who requires very specific Berachos):

דתנן ועל ירקות אומר בורא פרי האדמה
1.

(Mishnah): On Yerek we say Borei Pri ha'Adamah;

ר' יהודה אומר בורא מיני דשאים:
2.

R. Yehudah says, we say Borei Minei Desha'im.

אמר מר הכוסס את האורז מברך עליו בורא פרי האדמה
(m)

(Beraisa #1): One who eats rice blesses Borei Pri ha'Adamah;

טחנו אפאו ובשלו אע"פ שהפרוסות קיימות בתחלה מברך עליו בורא מיני מזונות ולבסוף ברכה אחת מעין שלש
1.

If it was ground, baked and cooked, even if the pieces are intact, one blesses Borei Minei Mezonos and me'Ein Shalosh.

והתניא לבסוף ולא כלום
(n)

Contradiction (Beraisa #3): One does not bless afterwards at all (i.e. not three Berachos nor me'Ein Shalosh, only Borei Nefashos).

אמר רב ששת לא קשיא הא ר"ג והא רבנן
(o)

Resolution (Rav Sheshes): Beraisa #1 is like R. Gamliel, Beraisa #3 is like Chachamim:

דתניא זה הכלל כל שהוא משבעת המינים רבן גמליאל אומר שלש ברכות
1.

(Beraisa #4 - R. Gamliel): The general rule is, one says Birkas ha'Mazon after anything from the seven species;

וחכמים אומרים ברכה אחת מעין שלש
2.

Chachamim say, one says me'Ein Shalosh.

ומעשה ברבן גמליאל והזקנים שהיו מסובין בעלייה ביריחו והביאו לפניהם כותבות ואכלו ונתן רבן גמליאל רשות לר' עקיבא לברך קפץ וברך רבי עקיבא ברכה אחת מעין שלש
3.

A case occurred, R. Gamliel and Chachamim ate dates; R. Gamliel authorized R. Akiva to bless (for everyone) -- he blessed me'Ein Shalosh.

אמר ליה רבן גמליאל עקיבא עד מתי אתה מכניס ראשך בין המחלוקת
4.

R. Gamliel: Why do you enter arguments?

א"ל רבינו אע"פ שאתה אומר כן וחבריך אומרים כן למדתנו רבינו יחיד ורבים הלכה כרבים
5.

R. Akiva: Rebbi, you taught me that the Halachah follows the majority!

רבי יהודה אומר משמו כל שהוא משבעת המינים (דף לז ב) ולא מין דגן הוא או מין דגן ולא עשאו פת ר"ג אומר שלש ברכות וחכ"א ברכה אחת
6.

R. Yehudah says, anything from the seven species other than grain, or grain that was not baked into bread, R. Gamliel obligates Birkas ha'Mazon, Chachamim obligate me'Ein Shalosh;

37b----------------------------------------37b
כל שאינו לא משבעת המינין ולא מין דגן כגון פת אורז ודוחן ר"ג אומר ברכה אחת מעין שלש וחכ"א ולא כלום
7.

Anything not from the seven species, such as bread of rice or millet, R. Gamliel obligates me'Ein Shalosh, Chachamim do not obligate [any blessing afterwards] at all.

במאי אוקימתא כר"ג אימא סיפא דרישא
(p)

Question: We cannot establish Beraisa #1 to be R. Gamliel, on account of the Seifa of the Reisha (regarding the five grains)!

אם אין הפרוסות קיימות בתחלה מברך עליה בורא מיני מזונות ולבסוף מברך עליה ברכה אחת מעין שלש
1.

(Beraisa #1): If the pieces are not intact, one blesses Borei Minei Mezonos and me'Ein Shalosh.

מני אי ר"ג השתא אכותבות ואדייסא אמר ר"ג ג' ברכות אם אין הפרוסות קיימות מיבעיא
2.

This is not like R. Gamliel -- he obligates Birkas ha'Mazon for dates and porridge, all the more so cooked bread (even if the pieces are not intact)!

אלא פשיטא רבנן
3.

Rather, it must be Chachamim:

אי הכי קשיא דרבנן אדרבנן
(q)

Counter-question: If it is Chachamim, they contradict themselves (Beraisa #1 obligates me'Ein Shalosh after rice, in Beraisa #4 Chachamim do not obligate anything)!

אלא לעולם רבנן ותני גבי אורז ולבסוף אינו מברך עליו ולא כלום:
(r)

Answer: Really, it is Chachamim -- we must fix the text of Beraisa #1 to say that one does not bless at all after rice.

2)

BLESSINGS ON TYPES OF MEZONOS

אמר רבא האי ריהטא דחקלאי דמפשי ביה קמחא מברך במ"מ
(a)

(Rava): Chavitz of villagers has much flour, one blesses on it Borei Minei Mezonos;

מ"ט
(b)

Question: What is the reason?

דסמידא עיקר
(c)

Answer: The flour is primary.

דמחוזא דלא מפשי ביה קמחא מברך עליו שהכל נהיה בדברו
(d)

(Rava): Chavitz of city dwellers has little flour, one blesses on it sheha'Kol;

מ"ט
(e)

Question: What is the reason?

דובשא עיקר
(f)

Answer: The honey is primary.

והדר אמר רבא אידי ואידי במ"מ דרב ושמואל דאמרי תרוייהו כל שיש בו מחמשת המינים מברכין עליו בורא מיני מזונות
(g)

Retraction (Rava): The blessing after both of them is Borei Minei Mezonos, for Rav and Shmuel say that one blesses Borei Minei Mezonos on anything containing the five grains.

א"ר יוסף האי חביצא
(h)

(Rav Yosef): Regarding Chavitza (fried pieces of bread):

דאית ביה פרורין כזית בתחלה מברך עליו המוציא לחם מן הארץ ולבסוף מברך עליו שלש ברכות
1.

If some of the pieces are at least a k'Zayis, one blesses ha'Motzi and Birkas ha'Mazon;

דלית ביה פרורין כזית בתחלה מברך עליו בורא מיני מזונות ולבסוף ברכה אחת מעין שלש
2.

If all the pieces are less than a k'Zayis, one blesses Borei Minei Mezonos and me'Ein Shalosh.

אמר רב יוסף מנא אמינא לה
(i)

(Rav Yosef): I learn from a Beraisa:

דתניא היה עומד ומקריב מנחות בירושלים אומר ברוך שהחיינו וקימנו והגיענו לזמן הזה
1.

(Beraisa): If a Kohen (Tosfos; Rashi - Yisrael) was offering a Minchah for the first time (in his life; alternatively, the first time this year, i.e. from Chadash), he blesses Shehecheyanu;

נטלן לאכלן מברך המוציא לחם מן הארץ
2.

If he eats it, he blesses ha'Motzi.

ותני עלה וכולן פותתן כזית
3.

(Mishnah): Every Minchah is broken into pieces the size of olives.

א"ל אביי אלא מעתה לתנא דבי ר"י דאמר פורכן עד שמחזירן לסלתן
(j)

Question (Abaye): Tana d'Vei R. Yishmael says that they are broken very finely, like flour -- surely, Kohanim would bless ha'Motzi!

ה"נ דלא בעי ברוכי המוציא לחם מן הארץ
1.

Suggestion: Perhaps they do not bless ha'Motzi!

וכי תימא ה"נ והתניא לקט מכולן כזית ואכלן
2.

Rejection (Beraisa): If one gathered a k'Zayis of bread crumbs (Rashi - from different Menachos; Tosfos - of the five grains) and ate it (on Pesach):

אם חמץ הוא ענוש כרת
i.

If they are Chametz, he is Chayav Kares;

ואם מצה הוא אדם יוצא בו ידי חובתו בפסח
ii.

If they are Matzah, he fulfills his obligation (they are considered "Lechem")

הכא במאי עסקינן בשערסן
(k)

Answer #1: The case is, he combined them into one mass.

אי הכי אימא סיפא והוא שאכלן בכדי אכילת פרס
(l)

Objection (Seifa): This is when he ate "them" within Kedei Achilas Pras (the time to eat half a loaf).

ואי בשערסן האי שאכלן שאכלו מיבעי ליה
1.

If he combined them into one mass, it should say that he ate "it"!

הכא במאי עסקינן בבא מלחם גדול
(m)

Answer #2: The case is, [a k'Zayis of] the loaf (from which the crumbs came) is still intact. (Since it retains its importance and its blessing, its crumbs retain their blessing.)

מאי הוה עלה
(n)

Question: What was the conclusion?

אמר רב ששת האי חביצא אף על גב דלית ביה פרורין כזית מברך עליו המוציא לחם מן הארץ
(o)

Answer (Rav Sheshes): One blesses ha'Motzi on Chavitza, even if all the pieces are less than a k'Zayis.

אמר רבא והוא דאיכא עליה תוריתא דנהמא
(p)

(Rava): This is only if they still look like bread.

3)

NON-STANDARD BREAD

טרוקנין חייבין בחלה
(a)

Chalah must be taken from Truknin (this will be explained);

וכי אתא רבין א"ר יוחנן טרוקנין פטורין מן החלה
(b)

(Ravin): Truknin is exempt from Chalah.

מאי טרוקנין
(c)

Question: What is Truknin?

אמר אביי כובא דארעא
(d)

Answer (Abaye): It is Kuva d'Ar'a (batter baked in a cavity in an oven).

ואמר אביי טריתא פטורה מן החלה
(e)

(Abaye): Trisa is exempt from Chalah.

מאי טריתא
(f)

Question: What is Trisa?

איכא דאמרי גביל מרתח
(g)

Answer #1: It is batter poured onto the top of a hot oven;

ואיכא דאמרי נהמא דהנדקא
(h)

Answer #2: It is greased dough baked on a spit;

ואיכא דאמרי לחם העשוי לכותח
(i)

Answer #3: It is bread made for Kutach (a dip; it is baked in the sun).