1)

SELLING MA'ASER

ואף רב שמואל בר רב יצחק סבר לה להא דרבא
(a)

Rav Shmuel bar Rav Yitzchak holds like Rava;

דאמר רב שמואל בר רב יצחק מנין למעשר בהמה של יתומים שמוכרים אותו כדרכו
1.

Question (Rav Shmuel): What is the source that Ma'aser Behemah of orphans may be sold normally?

שנאמר (דברים יב) רק בכל אות נפשך תזבח ואכלת בשר איזהו דבר שאין בו ברכה מחיים אלא לאחר שחיטה
2.

Answer - Question: "Rak b'Chol Avas Nafshecha Tizbach v'Achalta Vasar (k'Birkas Hash-m Elokecha)" refers to something that is blessed (i.e. may be sold) only after Shechitah. What is it?

הוי אומר זה מעשר בהמה
i.

Answer: It refers to Ma'aser Behemah. (Surely, mid'Oraisa there is no distinction between orphans and adults. Rav Shmuel discusses orphans, for they may sell Ma'aser even mid'Rabanan.)

איבעיא להו מהו להבליעו בעצמות
(b)

Question: One who may sell Ma'aser Behemah b'Havla'ah (i.e. orphans according to Abaye, and even adults according to Rava), may he sell it b'Havla'ah with the bones? (Perhaps the ruse is evident, for the bones are worth very little.)

רבי חייא ור' שמעון ברבי חד אמר מבליעו
(c)

Answer #1 (R. Chiya or R. Shimon b'Rebbi): It is permitted.

וחד אמר אין מבליעו
(d)

Answer #2 (The other of R. Chiya and R. Shimon b'Rebbi): It is forbidden.

ולא פליגי הא בדקה הא בגסה
(e)

Resolution #1: They do not argue. One forbids Havla'ah with bones of a small animal (they are useless). The other permits Havla'ah with bones of a large animal (they can be used to make Kelim).

ואיבעית אימא אידי ואידי בגסה ולא פליגי
(f)

Resolution #2: They do not argue. Each discusses his own area;

מר כי אתריה ומר כי אתריה
1.

In the locale of the first opinion, bones were used to make Kelim. In the locale of the second opinion, they were not.

גופא בבכור הוא אומר לא יפדה ונמכר
(g)

(Beraisa): It says about Bechor "Lo Sifdeh." It may be sold (even) while alive;

במעשר נאמר לא יגאל ואינו נמכר לא חי ולא שחוט ולא תם ולא בעל מום
1.

It says regarding Ma'aser Behemah "Lo Yiga'el." It may not be sold alive or slaughtered, Tam or Ba'al Mum.

מנא הני מילי
(h)

Question: What is the source of this? ("Geulah" does not connote selling)!

אמר רב חיננא אמר רב וכן אמר רב דימי אמר רבי יוחנן נאמר לא יגאל במעשר ונאמר ולא יגאל בחרמים מה להלן מכירה עמו אף כאן מכירה עמו
(i)

Answer (Rav Chinena and Rav Dimi): It says "Lo Yiga'el" regarding Ma'aser Behemah and Cherem (a kind of Hekdesh that is given to Kohanim, and then it becomes Chulin). Just like Cherem may not be redeemed or sold, also Ma'aser.

אמר ליה רב נחמן בר יצחק לרב הונא בריה דרב יהושע מפני דאי לא מפני איכא למפרך
(j)

Rav Nachman bar Yitzchak: We must say that the Gezeirah Shavah is Mufneh (i.e. "Lo Yiga'el" is not used for another teaching and it is extra, to be expounded). If not, we could challenge this;

מה לחרמים שכן חלים על הכל
1.

We cannot learn Ma'aser from Cherem, for Cherem is more stringent than Ma'aser. Cherem can take effect on anything (even Hekdesh), whereas only Chulin (Rashi; Rashash - Tahor animals) can become Ma'aser.

לאיי אפנויי מפני
(k)

Question: Which "Lo Yiga'el" is extra?

לא יאמר ולא יגאל בחרמים ויגמר ממעשר
(l)

Answer #1A: "Lo Yiga'el" of Cherem is extra. Even without it, we would have learned from Ma'aser;

מה מעשר קדוש ואינו נגאל אף חרמים קדושים ואינם נגאלין
1.

Ma'aser is Kodesh, and it cannot be redeemed. The same applies to Cherem;

ולא יגאל דכתב רחמנא למה לי לאפנויי
2.

Therefore, "Lo Yiga'el" of Cherem is extra, so we do not challenge the Gezeirah Shavah.

איכא למיפרך מה למעשר שכן קדוש לפניו ולאחריו
(m)

Rejection: We cannot learn Cherem from Ma'aser, for Ma'aser has a stringency. Its Kedushah causes mistaken Hekdesh to take effect on the ninth and 11th animals (if they were called "10th," and the real 10th was not called "10th")!

אלא לא יאמר לא יגאל בחרמים ויגמר מבכור
(n)

Answer #1B: "Lo Yiga'el" of Cherem is extra. We could have learned from Bechor:

מה בכור קדוש ואינו נגאל אף חרמים קדושין ואינן נגאלין לא יגאל דכתב רחמנא ל"ל לאפנויי
1.

Bechor is Kodesh, and it cannot be redeemed. The same applies to Cherem.

איכא למיפרך מה לבכור שכן קדושתו מרחם
(o)

Rejection: We cannot learn Cherem from Bechor, for Bechor has a stringency. It is Kodesh from the moment it is born!

אלא לא יאמר לא יגאל במעשר ויגמר העברה העברה מבכור
(p)

Answer #2: "Lo Yiga'el" of Ma'aser is extra. We could have learned from a Gezeirah Shavah "Ha'avarah-Ha'avarah" from Bechor;

מה בכור קדוש ואינו נגאל אף מעשר קדוש ואינו נגאל לא יגאל דכתב רחמנא במעשר למה לי לאפנויי
1.

Bechor is Kodesh, and it cannot be redeemed. The same applies to Ma'aser.

ואכתי במעשר נמי לא מפני דאיכא למפרך כדפרכינן
(q)

Question: We cannot learn Ma'aser from Bechor, for Bechor is Kodesh from the moment it is born!

והעברת קרא יתירא הוא
(r)

Answer: "Ha'avarah" in the Parshah of Bechor is totally unnecessary, to teach that we do not challenge this Gezeirah Shavah.

2)

OTHER WAYS TO LEARN

בכור נמי נילף גאולה גאולה מחרמים דמעשר
(a)

Suggestion: We should learn that Bechor may not be sold from Cherem, from the Gezeirah Shavah "Lo Yiga'el-Lo Yiga'el"! (Even though it says "Lo Sifdeh" regarding Bechor, this is like "Lo Yiga'el," like we conclude below).

מפני דבכור לא מפני
(b)

Rejection: This Gezeirah Shavah is not Mufneh. "Lo Yiga'el" in Parshas Ma'aser is extra, but not in Parshas Bechor (and we can challenge it. Cherem is more stringent than Bechor, for it can take effect on anything.)

ומאי חזית דלא תפדה דבכור לגופיה ודמעשר לאפנויי
(c)

Question: We say that "Lo Sifdeh" regarding Bechor forbids Pidyon (and the same applies to Ma'aser), making "Lo Yiga'el" regarding Ma'aser extra, to learn a Gezeirah Shavah from Cherem (to forbid selling, without challenging it);

ואימא דמעשר לגופיה דבכור לאפנויי
1.

Why don't we say that "Lo Yiga'el" regarding Ma'aser forbids Pidyon (and the same applies to Bechor), making "Lo Sifdeh" regarding Bechor extra, to learn from Cherem!

דנין גאולה מגאולה ואין דנין פדייה מגאולה
(d)

Answer: We learn "Ge'ulah" from "Ge'ulah," but not from Pediyah.

מאי נפקא מינה
(e)

Question: A Gezeirah Shavah may be learned from a different word!

הא תנא דבי רבי ישמעאל (ויקרא יד) ושב הכהן ובא הכהן זו היא שיבה זו היא ביאה
1.

(Beraisa - Tana d'Vei R. Yishmael): "V'Shav ha'Kohen-u'Va ha'Kohen" (is a Gezeirah Shavah. It) equates the law (of a house with Tzara'as) when the Kohen (first) returns with when he comes (back a week later).

הני מילי היכא דליכא דדמי ליה אבל איכא דדמי ליה מדדמי ליה ילפינן
(f)

Answer: We may learn from a different word only if there is no word more similar to learn from.

ולילף בכור העברה העברה ממעשר דהא מעשר נמי גמר גאולה גאולה מחרמים
(g)

Question: We should learn that Bechor may not be sold from Ma'aser (which is learned from Cherem) from the Gezeirah Shavah "Ha'avarah-Ha'avarah"!

מיעט רחמנא גבי חרמים הוא הוא ולא בכור
(h)

Answer: "Cherem Hu" (teaches that one may not sell Cherem), but not Bechor.

ואימא הוא ולא מעשר
(i)

Question: Why don't we expound "Cherem Hu", but not Ma'aser?

מעשר גאולה כמותו
(j)

Answer: Regarding Ma'aser it says "Ge'ulah," just like regarding Cherem.

רבא אמר לא יגאל דחרמים לא צריך
(k)

Answer #2 (to Question (1:k) - Rava): "Lo Yiga'el" of Cherem is extra. It need not teach that Cherem cannot be redeemed! (Tosfos says that Rashi fixed the text to say that "Lo Yimacher" is extra.)

דאיתנהו היכא אי בי בעלים הקדש נינהו אי בי כהן חולין נינהו דתניא חרמים כל זמן שהן בבית בעלים הרי הן כהקדש לכל דבריהם שנאמר (ויקרא כז) כל חרם קדש קדשים הוא לה'
1.

If the Cherem was not yet given to Kohanim, it is Kodesh Kodoshim;

נתנן לכהן הרי הן כחולין לכל דבריהם שנאמר (במדבר יח) כל חרם בישראל לך יהיה לא (דף לב,ב) יגאל דכתב רחמנא למה לי
2.

Once it is given to Kohanim, it is Chulin - "Kol Cherem b'Yisrael Lecha Yihyeh"!

32b----------------------------------------32b
אם אינו ענין לחרמים תנהו ענין למעשר
3.

Since we do not use it to teach about Cherem, we use it to teach about Ma'aser. (Since it already says "Lo Yiga'el" regarding Ma'aser, it comes to forbid selling it.)

אימא תנהו ענין לבכור
(l)

Question: Why don't we use it to teach about Bechor?

מעשר גאולה כמותו
(m)

Answer: We use it to teach about Ma'aser, for it says "Lo Yiga'el" regarding Ma'aser, just like regarding Cherem.

רב אשי אמר לא יגאל דמעשר לא ימכר הוא
(n)

Answer #3 (Rav Ashi): "Lo Yiga'el" regarding Ma'aser means "it will not be sold."

אמר רב אשי מנא אמינא לה דכתיב (ויקרא כז) והיה הוא ותמורתו יהיה קודש לא יגאל אימתי עושה תמורה מחיים אימתי אינו נגאל מחיים
(o)

Support (Rav Ashi, for himself): "(V'Lo Yemirenu... ) v'Hayah Hu u'Semuraso Yihyeh Kodesh Lo Yiga'el" - just like Temurah applies while it is alive, also "Lo Yiga'el";

הא לאחר שחיטה נגאל
1.

Inference: Ge'ulah is forbidden while alive, but it is permitted after death.

הא בעי העמדה והערכה
2.

Ge'ulah cannot refer to Pidyon. This cannot be done after death, for Ha'amadah and Ha'arachah are required!

אלא שמע מינה לא יגאל לא ימכר הוא
3.

Conclusion: "Lo Yiga'el" must mean "it will not be sold."

הניחא למ"ד קדשי מזבח היו בכלל העמדה והערכה
(p)

Question: This is like the opinion that Ha'amadah and Ha'arachah apply to Kodshei Mizbe'ach;

אלא למ"ד קדשי מזבח לא היו בכלל העמדה והערכה מאי איכא למימר
1.

According to the opinion that they do not apply, how can Rav Ashi learn?

אנן הכי קאמרינן מי איכא דמחיים לא מיפריק ולאחר שחיטה מיפריק
(q)

Answer: It is unreasonable that something cannot be redeemed while alive, but it can be redeemed after death.

אלמה לא מחיים דאלימא קדושתיה לא מיפריק לאחר שחיטה דאקיל ליה קדושתיה מיפריק
(r)

Question: It is reasonable! While it was alive, it is too Kadosh to be redeemed. After death, it has less Kedushah, so it can be redeemed!

ולא כל דכן הוא ומה מחיים דאלים למיתפס פדיונו לא מיפריק
(s)

Answer: No. While it is alive, when its Kedushah is strong enough (in corresponding cases of most Kodshim, e.g. Pesulei ha'Mukdashim) to be Matpis Pidyono (to become Chulin, by transferring its Kedushah onto redemption money), nevertheless it (Ma'aser) cannot be redeemed;

לאחר שחיטה דלא אלים למיתפס פדיונו מיפריק
1.

After death, its Kedushah is too weak to be Matpis Pidyono. All the more so it cannot be redeemed!

אלא ש"מ לא יגאל לא ימכר הוא
2.

Conclusion: "Lo Yiga'el" must mean "it will not be sold."

ולכתוב רחמנא לא ימכר
3.

Question: Why didn't the Torah explicitly say "Lo Yimacher"?

אי כתב רחמנא לא ימכר הוה אמינא איזדבוני הוא דלא מזדבן דקא עביד עובדין דחול אבל איפרוקי מיפריק דהא עיילי דמיו להקדש
4.

Answer: Had it said "Lo Yimacher," one might have thought that one may not sell it, for that is treating it like Chulin, but it may be redeemed, for the money becomes Hekdesh;

להכי כתב רחמנא לא יגאל דלא איזדבוני מיזדבן ולא איפרוקי מיפריק:
i.

Therefore, it says "Lo Yiga'el," to teach that it may not be sold or redeemed.

3)

WHO MAY EAT BECHOR?

(משנה) בש"א לא ימנה ישראל עם הכהן לבכור
(a)

(Mishnah - Beis Shamai): A Kohen may not invite a Yisrael to eat Bechor (a Ba'al Mum);

וב"ה מתירין ואפי' <עובד כוכבים> {גוי}:
(b)

Beis Hillel permit inviting even a Nochri.

מתני' מני ר"ע היא
(c)

(Gemara): Our Mishnah is like R. Akiva;

דתניא בכור אין נמנין עליו אלא חבורה שכולה כהנים דברי בית שמאי
1.

(Beraisa - Beis Shamai): Only Kohanim may be invited to eat Bechor;

וב"ה אומרים אפילו זרים
2.

Beis Hillel permit inviting Yisraelim;

רבי עקיבא מתיר אפי' <עובד כוכבים> {גוי}
3.

R. Akiva permits even Nochrim.

מ"ט דב"ש
(d)

Question: What is Beis Shamai's reason?

דכתי' (במדבר יח) ובשרם יהיה לך וגו' מה התם כהנים אין ישראל לא אף הכא כהנים אין ישראל לא
(e)

Answer: "U'Vesaram Yihyeh Lach (ka'Chazeh ha'Tenufah uch'Shok... )" - just like Chazeh v'Shok (the chest and thigh of Shelamim, which are Matnos Kehunah) are permitted to Kohanim and forbidden to Yisrael, also Bechor.