ERUVIN 41 - Sponsored by Lee and Marsha Weinblatt, of Teaneck, New Jersey. May Hashem grant them much Nachas from their latest grandchildren - Eliezer Yehudah, born to their son Rav Chaim (Kenny) Weinblatt, and the twins that were born to their daughter Tal. Mazel Tov!

1) TOSFOS DH Beitzah Megulgeles

תוספות ד"ה ביצה מגולגלת

(SUMMARY: Tosfos cites a tradition that R. Akiva was dangerously sick.)

[בפי' ר''ח קבלה בידינו כי ר' עקיבא אותה שנה מסוכן היה והביאו לר''ע הרופאים לגמע ביצה מגולגלת באחרית היום

(a) Explanation (R. Chananel): We have a tradition that R. Akiva was dangerously sick that year, and the doctors brought to him to eat a roasted egg towards the end of the day;

ור' יהודה לא דקדק לפיכך סמך על מה שראה ולא ידע העיקר על מה עשה כך

1. R. Yehudah was not meticulous [to know the reason]. Therefore, he relied on what he saw, and did not know the primary reason why they did so;

ותמוז דהאי שתא מלייה מליוה לפיכך חל תשעה באב בערב שבת וחסרו אב ובא ר''ה בשבת תוס' שאנ''ץ]:

2. Tamuz of that year was full, therefore Tish'ah b'Av fell on Erev Shabbos. They made Av short, and Rosh Hashanah fell on Shabbos. This is from Tosfos Shantz. (R. Chananel added that Pesach was on Thursday that year. It seems that he holds like the Ri (in Tosfos Pesachim 58b DH k'Ilu), that even when they were Mekadesh the month based on witnesses, they ensured that Pesach not fall on Monday, Wednesday or Friday, and Rosh Hashanah not fall on Sunday, Wednesday or Friday.)

2) TOSFOS DH Iy Atem Modim b'Tish'ah b'Av

תוספות ד"ה אי אתם מודים בתשעה באב

(SUMMARY: Tosfos explains that he stops during the day due to Safek about nightfall.)

וא''ת והא אמר שמואל בפרק מקום שנהגו (פסחים דף נד:) תשעה באב בין השמשות שלו מותר

(a) Question: Shmuel said in Pesachim (54b) that Bein ha'Shemashos of Tish'ah b'Av is permitted! (If so, one need not stop eating while it is still day!)

וי''ל דמ''מ מתחיל מבעוד יום לפי שאי אפשר לכוין תחילת הלילה

(b) Answer #1: In any case, [the fast] starts while it is still day, for one cannot know exactly the beginning of the night. (Perhaps Tosfos means that one starts while it is Safek day, for one cannot know exactly the end of Bein ha'Shemashos.)

ועוד דר' יוסי סבירא ליה בין השמשות כהרף עין ואין אדם יכול לעמוד עליו

(c) Answer #2: R. Yosi holds that [the duration of] Bein ha'Shemashos is like an eye's blink, and a person cannot know [when it is. He must start earlier, when it is Vadai day.]

ואין לפרש דהכי קאמר דהיכא דהפסיק סעודתו דהוי כמו קבלת תענית בשבת

(d) Suggestion: Perhaps he means that when he ended his meal, this is like accepting the fast [during the day] on Shabbos!

דהא לא מצי קביל תענית בשבת עליה

(e) Rejection #1: One may not accept a fast on Shabbos.

ועוד דאמרינן דאפילו יוה''כ דתוספת שלו דאורייתא שרי לאכול אע''פ שכבר הפסיק כדאמרינן באיכה רבתי

(f) Rejection #2: We say that even Yom Kipur, for which the Tosefes (addition to the fast) is mid'Oraisa, one may eat, even if he already ended his meal, like it says in Eichah Rabsi;

ר' יהודה בן בתירא אזל לנציבין בערבא צומא רבא אזל ריש כנישתא לזמוני ליה א''ל כבר אכלי ופסקי

1. Citation (Eichah Rabsi): R. Yehudah ben Beseira went to Netzivin on Erev Yom Kipur. The head of the Beis ha'Keneses invited him [to eat]. He responded "I already ate and finished";

א''ל אשגחאי עלי דלא לימא גברא רבא הוא דלא אשגח עילויה אזיל עמיה ומסיק התם דאכל מכל עיגול חד פתיתא ומכל תבשיל (הגהת מהרש"ל) פת אחד ומכל חבית חד כוס

2. Citation (cont.): [The head of the Keneses] said "accede to me, lest people say that a great person did not accede to me." [R. Yehudah] went with him. It concludes there that he ate one piece from every ring [of pressed figs], one piece from every cooked dish, and one cup from every barrel.

3) TOSFOS DH Modeh Hayah she'Ein Mashlimin

תוספות ד"ה מודה היה שאין משלימין

(SUMMARY: Tosfos concludes that it is a three-way argument.)

משמע דרבנן דפליגי עליה סברי דאפילו מפסיקין

(a) Inference: Rabanan who argue with [R. Gamliel] hold that we even interrupt (do not fast on Rosh Chodesh, Chanukah or Purim).

ולקמן אמרינן זו דברי ר' מאיר שאמר משום ר''ג אבל חכמים אומרים מתענה ומשלים אלמא אדרבה דלרבנן משלימין

(b) Question: Below, we say "this is the opinion of R. Meir, who said in the name of R. Gamliel, but Chachamim say that he fasts and completes." This shows that just the contrary, Rabanan hold that he fasts and completes [the fast]!

ושמא הנהו חכמים דפליגי אדרבי מאיר סברי דמשלימין והכא קאמר מודה לרבנן דפליגי ארבן גמליאל והנהו סבירא להו דמפסיקין

(c) Answer: Perhaps the Chachamim who argue with R. Meir hold that we complete, and here it says that [R. Gamliel] admits to the Rabanan who argue with him [that we do not complete], and they hold that we interrupt.

4) TOSFOS DH mi'Bnei Sen'av ben Binyamin

תוספות ד"ה מבני סנאב בן בנימין

(SUMMARY: Tosfos explains that this was a family from Shevet Binyamin.)

סנאה גרסינן ולא גרסינן סנאב דהכי כתיב בעזרא ועל שם שבטו נקרא בן בנימין

(a) Correction: The text says "Sen'ah", and not Sen'av, for so it is written in Ezra. He was called "ben Binyamin" for this was his Shevet. (There is no reason to say that his father's name was Binyamin);

דגבי עצי מערכה חשיב ליה בפרק ד' דתענית (דף כו.) וכל הנהו דחשיב התם בני ארח בן יהודה בני דוד בן יהודה כולם על שם שבטן

1. [This family] is listed among [those who used to bring] wood for the woodpile (on the Mizbe'ach) in Ta'anis (26a), and all those listed there - Bnei Arach ben Yehudah, Bnei David ben Yehudah... all are called by the name of their Shevet.

ואע''ג דר' אלעזר בן צדוק כהן היה כדמוכח בפרק כל פסולי המוקדשין (בכורות דף לו.) גבי רבי אלעזר בר צדוק הוה ליה בוכרא וכו'

(b) Implied question: R. Eliezer ben Tzadok was a Kohen, like is proven in Bechoros (36a) regarding R. Eliezer bar Tzadok had a Bechor (and he asked whether or not he, a Kohen Chaver, is suspected to blemish it. If so, he is not from Shevet Binyamin!)

שמא אמו היתה מבנימין או חתנם היה והיה עמהם בסייעתם

(c) Answer: Perhaps his mother was [from Sen'ah,] from Binyamin, or he was the father-in-law (of Bnei Sen'ah), and he was with them to help them [bring wood].

5) TOSFOS DH She'ani Yomim Tovim mi'Divreihem...

תוספות ד"ה שאני ימים טובים מדבריהם...

(SUMMARY: Tosfos explains that this is only for an obligatory fast.)

והא דאמרינן בסוף פ''ק דר''ה (דף יט) דימים הכתובים במגילת תענית אסורין בין לפניהם בין לאחריהם

(a) Implied question: It says in Rosh Hashanah (19a) that days written in Megilas Ta'anis (a list of days on which miracles happened for Yisrael; one may not fast on them, and for some, even to eulogize on them), before them and after them are forbidden!

ותנן נמי במסכת תענית בפרק שני (דף טז:) כל הכתובים במגילת תענית דלא למספד בהון לפניו אסור ולאחריו מותר ועשרה באב כתיב בהנהו דלא למספד בהון

1. Also, a Mishnah in Ta'anis (16b) says that all days written in Megilas Ta'anis that we may not eulogize on them, before them is forbidden and after them is permitted. The 10th of Av is among the days on which one may not eulogize;

משמע דיו''ט דדבריהם נמי אסור להתענות בו ערביות

2. Inference: Also a Yom Tov mid'Rabanan, it is forbidden to fast the day before it!

הני מילי תענית דרשות אבל תענית חובה כגון תשעה באב מתענין

(b) Answer: That is only for an optional fast. An obligatory fast, like Tish'ah b'Av, we fast.

וא''ת והיכי פשיט לעיל מרבי יוסי דאיירי בתענית חובה על בני בי רב דיתבי בתענית דמשמע דאיירי בתענית הרשות

(c) Question: How did we resolve above from R. Yosi, who discusses an obligatory fast, to Talmidim in an optional fast? It connotes that they were in an optional fast.

וכן משמע בשאלתות דמיירי בכל תעניות ומנהג נמי דאפילו בתענית הרשות משלימין

1. Strengthening of question: Also the She'altos connotes that we discuss all fasts, and the custom is that we complete even an optional fast!

ובירושלמי נמי אמרינן במסכת תענית בשם רב הונא אפילו יחיד הגוזר על עצמו בע''ש תענית מתענה ומשלים

2. Strengthening of question: Also in the Yerushalmi, we say in the name of Rav Huna that even an individual who decrees a fast on himself on Erev Shabbos, he fasts and completes it!

וי''ל דשפיר מוכח לעיל דכיון דאמר ר' יוסי מתענה ומשלים אע''ג דתענית ט' באב לא דחי שבת ש''מ דבמה שנכנס בשבת כשהוא מעונה לא חשיב כמתענה בשבת

(d) Answer: The proof above was proper. Since R. Yosi says that he fasts and completes, even though the fast of Tish'ah b'Av does not override Shabbos, this shows that entering Shabbos amidst affliction is not considered like fasting on Shabbos;

וא''כ בתענית הרשות נמי שרי להשלים

1. If so, also in an optional fast, he may complete.

אבל ערב יום טוב דדבריהם שייך לפלוגי בין תשעה באב לתענית הרשות

(e) Distinction: The day before a Yom Tov mid'Rabanan, we can distinguish between Tish'ah b'Av and an optional fast;

דמה שאסור להתענות בערב יו''ט דדבריהם לאו משום דחשוב כמתענה ביו''ט דהא לאחריו נמי אסור אף על גב דאין מתענין ביו''ט

1. The Isur to fast the day before a Yom Tov mid'Rabanan is not because it is like fasting on Yom Tov, for also the day after is forbidden, even though [through fasting the next day] he does not fast on Yom Tov!

אלא משום דעשו חיזוק ביו''ט דדבריהם שלא יבא להתענות ביו''ט עצמו וכי גזרו בתענית רשות אבל בתשעה באב לא גזרו:

2. Rather, it is because they strengthened Yom Tov mid'Rabanan, lest people come to fast on Yom Tov itself. They decreed about an optional fast, but not for Tish'ah b'Av.


6) TOSFOS DH v'Hilchesa Mis'aneh u'Mashlim

תוספות ד"ה והלכתא מתענה ומשלים

(SUMMARY: Tosfos explains that he may complete the fast.)

פירוש אם ירצה להשלים דשרי להשלים דבעיא הוא אי שרי להשלים אי לא

(a) Explanation: If he wants to complete, he may complete. The question was whether or not he is permitted to complete.

[ומורי אמר לי בשם ה''ר ידידיה דאפילו ר' יוסי ל''פ אלא דיכול להשלים מיהו גם ר' יוסי מודה אי אינו רוצה להשלים הרשות בידו ור' יהודה אמר אסור להשלים

(b) Comment: My Rebbi told me in the name of R. Yedidyah that even R. Yosi argues only to say that one may complete. However, R. Yosi agrees that if he does not want to complete, this is permitted. R. Yehudah forbids to complete.

ואין נ''ל מדקאמר ר' יוסי אי אתה מודה לי בט' באב שחל להיות באחד בשבת שהוא מתחיל מבע''י והתם ע''כ דחייב קאמר דומיא דהכי ע''ש דחייב להשלים קאמר] [רש''ל בשם תוס' שאנ''ץ]:

(c) Rejection: R. Yosi said "don't you admit to me about Tish'ah b'Av that fell on Sunday, that he begins [fasting] during the day [on Shabbos]?" There, you are forced to say that it means that he is obligated, similar to here, Erev Shabbos, that he says that he is obligated to complete! (Maharshal, citing Tosfos Shantz)

7) TOSFOS DH Mi she'Hotzi'uhu. Al Daito v'Al Da'as Kono]

תוספות ד"ה מי שהוציאוהו. על דעתו ועל דעת קונו

(SUMMARY: Tosfos discusses why other matters were not taught.)

ואע''ג דאיכא נמי כשפים שמכחישין פמליא של מעלה

(a) Implied question: There is also Keshafim (witchcraft), which [is like an acronym for] MachCHiSHim FaMalia Shel Ma'alah (weakens the Heavenly entourage)!

נראה דהוי בכלל רוח רעה

(b) Answer: This is included in Ru'ach Ra'ah.

ויצר הרע אע''ג דמשמע בפ' ואלו מגלחין (מו''ק ד' יז.) דפעמים שיצרו מתגבר עליו ואינו יכול לכופו

(c) Implied question: [There is also] the Yetzer ha'Ra! It connotes in Mo'ed Katan (17a) that sometimes a person's Yetzer ha'Ra overpowers him, and he cannot suppress it!

מ''מ אדם יכול ליזהר שלא יבא לידי כך

(d) Answer: In any case, a person can be careful not to come to such a state.

8) TOSFOS DH ha'Reshus

תוספות ד"ה הרשות

(SUMMARY: Tosfos gives two explanations of this.)

פי' רבינו חננאל עול מלכות עובדי כוכבים כדאמר במסכת אבות (פ''ב מ''ג) הוו זהירין ברשות

(a) Explanation #1 (R. Chananel): This is the yoke of the Nochri kingdom, like it says in Pirkei Avos (2:3) "beware of Reshus."

ורש''י פירש נושה

(b) Explanation #2 (Rashi): It is a creditor.

9) TOSFOS DH li'Tzedadin ka'Tani

תוספות ד"ה לצדדין קתני

(SUMMARY: Tosfos explains why we did not give this answer above.)

אחזר לדעת לא רצה לתרץ כך לצדדין קתני

(a) Implied question: [When we (the Gemara) corrected Rav Nachman's teaching to say that] if he returned [to his Techum] willingly [he has only four Amos, we asked that we already learn this from our Mishnah.] Why didn't we answer that the Mishnah teaches li'Tzedadin? (If Nochrim took him out, and he is still outside, he has only four Amos. If he left willingly and Nochrim returned him, it is as if he did not leave. Rav Nachman teaches about if Nochrim took him out and he returned willingly. Our Mishnah did not teach this!)

דסוף סוף אהחזירוהו צ''ל לעולם לצדדין קתני

1. Also in the end (we correct his teaching to say that if he left willingly and Nochrim) returned him (he has only four Amos), we need to say that really, [it is a Chidush, for one might have thought that the Mishnah] teaches li'Tzedadin!

דניחא ליה לפרש שיתקיימו דברי רב נחמן הראשונים

(b) Answer: He prefers to answer in a way that the first [version of the] words of Rav Nachman will be fulfilled. (The first version was "if one left the Techum willingly, he has only four Amos." We conclude like this, that he left willingly, just we add that Rav Nachman discusses when Nochrim returned him.)

10) TOSFOS DH Lo Hifsidu Es Mekoman

תוספות ד"ה לא הפסידו את מקומן

(SUMMARY: Tosfos explains why we are more lenient here than in other cases.)

אע''ג דהבא מחוץ לתחום אסור למי שנשתלח לו

(a) Implied question: What was brought from outside the Techum is forbidden to the one to whom it was sent! (Also here we should forbid!)

הני מילי התם דאיתיה חוץ לתחום אבל הכא דהשתא הם במקומן שרי אפילו להאי דאפקא

(b) Answer: That is when [what was brought] is outside [its] Techum. Here, that now the Peros are in their [initial] place, they are permitted even to the one who took them out.

ולא דמי למבשל בשבת במזיד לא יאכל

(c) Implied question: If one cooked on Shabbos b'Mezid, he may not eat it! (We should say similarly here!)

דהתם הוי איסור דאורייתא

(d) Answer: There is different, for he did an Isur Torah.

11) TOSFOS DH b'Mezid Lo Yochlu

תוספות ד"ה במזיד לא יאכלו

(SUMMARY: Tosfos explains why no one may eat them.)

משמע לשום אדם לא יאכלו

(a) Inference: No person may eat them.

ואף על גב דהבא בשביל ישראל זה מותר לישראל אחר

(b) Implied question: If something was brought [from outside the Techum] for a Yisrael, it is permitted to a different Yisrael!

כיון שנעשה איסור על ידי ישראל החמירו:

(c) Answer: Here that an Isur was done through a Yisrael, [Chachamim] were stringent. (They permit to another Yisrael only when a Nochri brought them.)