More Discussions for this daf
1. Targum on the Four Minim 2. u'Lkachtem 3. Hadas Niktam
4. Tosfot 5. Tosfos DH Beis ha'Kosos
DAF DISCUSSIONS - SUKAH 34

Jacob Rosenfeld asks:

Can you write a summary for that Tosfos?

Jacob Rosenfeld, Teaneck NJ USA

The Kollel replies:

Jacob,

Below is our Outline of Tosfos on that Tosfos.

=================================================================

Tosfos Outline of the Daf 4) TOSFOS DH BEIS HA'KOSOS תוס' ד"ה בית הכוסות (Summary: Tosfos defines the Beis ha'Kosos and discusses it and the Meses both before and after their names were switched.) סוף הכרס שקורין 'פנצא' -והוא עשוי ככובע וככוס... (a) Definition: The end of the stomach, which is called 'paunch', and which is shaped like a hat and a cup ... ותניא 'מחט שנמצאת בעובי בית הכוסות מצד אחד תחוב בעוביו - ולא ניקב נקב מפולש- כשרה, שהעור סותמו ומגין ... (b) Halachah/Source: And the Beraisa states 'If one finds a needle that has pierced one side of the wall of the Beis ha'Kosos - but has not gone right through ('Nekev Mefulash') - it is Kasher, because the skin stops it up and protects it ... משני צדדין -שהנקב מפולש, טרפה' . 1. Halachah/Source (cont.): On both sides - where it has gone right through - it is Treifah. ובאותו שקורין עכשיו 'בית הכוסות' ,אין חילוק להכשיר- מפני שדופנו דק, והוא היה רגיל לקרות 'הובלילא' .כך פי' בקונט' . (c) Nowadays: And the one that one calls 'Beis ha'Kosos' nowadays, there is no distinction - that will render it Kasher - since its wall is thin. And it is the one that is generally called 'Huvlila' (Rashi). ואם תמצא לומר דאין סברא שיהא טרפה, הואיל ולא ניקב אלא חצי העור ... (d) Implied Question: And if one asks that it is illogical to render it T'reifah, since only half the skin has been perforated ... מצינן למימר דכולו ניקב, וחיישינן שמא הבריא... 1. Answer: The answer is that in reality, the hole went right through, only we suspect that it healed ... כי היכי דחייש בריש אלו טרפות (חולין דף מג:) גבי 'ישב לו קוץ בושט' -למאן דחייש לספק דרוסה. 2. Precedent: In the same way that we suspect this at the beginning of 'Eilu T'reifos (Chulin, Daf 43b) in connection with 'A splinter that is lodged in the esophagus - according to the opinion (there) that is stringent by 'Safek D'rusah'. והא דתנא התם 'המסס ובית הכוסות שניקבו לחוץ' - דמשמע דבעינן נקב מפולש ... (e) Implied Question: And when the Tana says there (42a) 'The Meses and the Beis ha'Kosos that are pierced right through to the outside' - implying that the hole must be Mefulash ... לאו דוקא לחוץ מפולש, אלא כלומר כלפי חוץ -לאפוקי נקבו זה לתוך זה. 1. Answer: It does not mean Davka Mefulash to the outside, but that the hole is in the outer section - to preclude where the hole goes from one into the other (i.e. from the Meses to the Beis ha'Kosos). והא דקא אמרי' 'בעובי בית הכוסות מצד אחד, כשרה' ... (f) Implied Question: And when it says (there) 'In the wall of the Beis ha'Kosos on one side, it is Kasher' ... צריך לפרש אותו צד מבפנים כלפי הרעי... (g) Answer: It must be speaking where it is on the inside, towards the excrement ... דאי צד חיצון שכלפי חלל הגוף, אפי' לא ניקב כלל אלא שנמצאת מחט בחלל הגוף. טרפה ... 1. Reason: Because, if it was referring to the outside - towards the body cavity, it would be T'reifah even if there was no hole at all, only a needle was found in the body cavity ... דאמרינן נקובי נקב ואתאי. 2. Reason (cont.): Since we would assume that it must have holed its way through to arrive there. ואין נראה לר"ת לומר שתהא טרפה בלא נקב אלא חצי העובי של המסס (h) Refutation: Rabeinu Tam however, does not agree that the animal should be T'reifah if there is a hole only in half the wall of the Meses ... אלא דהמסס נמי מצד אחד כשרה... 1. Explanation #2: He therefore holds that half the wall of the Meses on one side is also Kasher ... והא דנקט 'עובי בית הכוסות' ... (i) Implied Question: And the reason that the Tana mentions 'the wall of the Beis ha'Kosos is ... רבותא קמ"ל - אע"פ שניקב עור אחד שלם, אפ"ה כשרה עד שינקבו שניהם... (j) Answer #1: To teach us a Chidush - that even though the entire skin of one of them has been pierced, it is nevertheless Kasher until they have both been pierced. ואיידי דנקט 'מצד אחד כשרה' ,נקט נמי 'משני צדדין טריפה' ,אף על פי דמילתא דפשיטא היא. 1. Answer #1 (cont.): And having stated 'On one side it is Kasher', he goes on to say 'On two sides, it is T'reifah', even though that is obvious. אי נמי, ס"ד 'משני צדדין' דניקבו שתי העורות כשרה, לפי ששוכב ע"ג המסס ומדובק שם בשומן, ומגין שלא יצא הרעי... (k) Answer #2: Alternatively, the Gemara thought that even where both sides are holed it is Kasher, seeing as it is lying on the Meses and stuck to it with fat, this protects from allowing the excrement from oozing out ... מידי דהוה א'חלחולת שניקבה וירכים מעמידות אותה. ' 1. Precedent: Similar to the Chulcholes (the membrane that keeps the entrails in position) that is holed, and which the thighs keep intact (Ibid. 50a). והא דנפקא מינה הכא במאי דאישתני שמייהו ... (l) Clarification: And the ramifications of the statement that they have switched their names is ... היינו נפקותא -דלא תטעה מה שאמר 'מצד אחד כשרה' היינו ב'הובלילא' -דהיינו המסס שקורין עכשיו 'בית הכוסות' ... (m) Distinction #1: That should not make the mistake of saying that 'On one side is Kasher' refers to the Havlulisa - the Meses, which they now call the 'Beis ha'Kosos' ... אבל מה שקורין 'הובלילא' -דהיינו מה שהיו רגילין לקרות 'בית הכוסות' אפי' מצד אחד, טרפה, הואיל וניקב עור שלם. 1. Distinction #1 (cont.): But what they call the 'Huvlila' - which is the erstwhile 'Beis ha'Kosos', is T'reifah even on one side, since a complete skin has been holed. וכן שלא נטעה נמי ב'משני צדדין, טרפה' דהוי במה שקורין עכשיו 'בית הכוסות' -דהוא המסס ... ' (n) Distinction #2: And that one should also not make the mistake of saying that 'On two sides is T'reifah' refers to what they now call the'Beis ha'Kosos', which is the 'Meses' ... אבל מה שקורין עכשיו 'הובלילא' -דהוא מה שהיו קוראין תחלה 'בית הכוסות' ,אפי' משני צדדין כשרה ,כחלחולת שניקבה וירכים מעמידות אותה. 1. Distinction #2 (cont.):But what they now call the 'Huvlila', the erstwhile 'Bei ha'Kosos',is Kasher even on two sides, like the Chulcholes which is holed and is kept intact by the thighs.