TOSFOS DH Esnan u'Mechir Yotzei Dofen v'Kil'ayim bi'Vlados Kodshim
תוספות ד"ה אתנן ומחיר יוצא דופן וכלאים בוולדות קדשים
(SUMMARY: Tosfos explains why we must say that they are Vlados Kodshim.)
אתנן ומחיר לא מיתוקם בקדשים קלים אפילו לרבי יוסי הגלילי דאף על גב דממונו הוי אינו חל עליו
Observation: We cannot find a case of Esnan and Mechir [even] with Kodshim Kalim, even according to R. Yosi ha'Gelili, and even though [he holds that] it is the property of [the owner of the Korban, the Isur] does not take effect on it.
כדדרשינן פ' כל האסורין (תמורה ל:) לכל נדר פרט לנדור
This is like we expound in Temurah (30b) "l'Chol Neder", to exclude something already Nadur (made Hekdesh, i.e. Kodshim).
TOSFOS DH veka'Savar Vlados Kodshim b'Havayasan Hen Kedoshim
תוספות ד"ה וקסבר ולדות קדשים בהוייתן הן קדושים
(SUMMARY: Tosfos discusses the Kedushah of Vlados Kodshim.)
וא''ת למה לי קרא למעוטי הלא חולין גמורים נינהו ודינם כשאר חולין לישחט בחוץ
Question: Why do we need a verse to exclude? They are absolute Chulin, and their law is like other Chulin, to be slaughtered outside!
דאפילו פדיון לא בעו דאין קדושה חלה עליהן כלל כדמוכח בתמורה בפרק כיצד מערימין (דף כד:)
They do not require even redemption, for Kedushah does not take effect on them at all, like is proven in Temurah (24b)!
דתנן אם זכר עולה ואם נקבה זבחי שלמים ופריך בגמ' ל''ל למימר אם נקבה זבחי שלמים נקבה מי קדשה בבכורה ומשני סיפא אתאן לבהמה דהקדש
The Mishnah teaches [that if one wants to prevent Kedushas Bechor from taking effect, he says about the fetus] "if is a male, it is an Olah. If it is a female, it is a Shelamim." The Gemara asks 'why does he say "if it is a female, it is a Shelamim"? A female would not get Kedushas Bechor!', and answers that the Seifa teaches about a [pregnant] animal of Hekdesh;
וקתני סיפא ילדה טומטום או אנדרוגינוס רשב''ג אומר אין קדושה חלה עליהן
The Seifa teaches, if it gave birth to a Tumtum or Androginus, R. Shimon ben Gamliel says that Kedushah does not take effect on it.
ומפרש בגמ' משום דסבר בהוייתן הן קדושים ואין קדושה חלה בדבר שאין ראוי ליקרב
The Gemara explains that he holds that Vlados Kodshim become Kodesh when they are born, and Kedushah does not take effect on something not proper to offer.
א''כ הכא נמי לא חיילא אאתנן ומחיר וכלאים ויוצא דופן
Summation of question: If so, also here it should not take effect on Esnan, Mechir Kil'ayim and Yotzei Dofen!
וי''ל דהא דאמר רשב''ג אין קדושה חלה עליהן היינו קדושת הגוף (לפדות) וליאסר בגיזה ועבודה אבל קדושת דמים איכא ליפדות שלא במום
Answer: R. Shimon ben Gamliel said that Kedushah does not take effect on it, i.e. Kedushas ha'Guf and to be forbidden to shear it or work with it. However, it has Kedushas Damim, to redeem it without a Mum;
ולכך בעי האי קרא דלא ממעטי מפתח אהל מועד כקדשי (הגהת צאן קדשים) בדק הבית
Therefore, we need this verse, for we do not exclude them from Pesach Ohel Mo'ed, like [we exclude] Kodshei Bedek ha'Bayis.
ולמאן דאמר במעי אמן הן קדושים אפילו קדושת הגוף נחתא עלייהו דתפסתינהו קדושה דאימיה
And according to the opinion that [Vlados Kodshim] become Kodesh, even Kedushas ha'Guf takes effect on them, for their mother's Kedushah takes effect on them.
וא''ת למאן דאמר בהוייתן נמי נימא מיגו דנחתא להן קדושת דמים נחתא להן קדושת הגוף
Question: Also according to the opinion that they become Kodesh when they are born, we should say that since they get Kedushas Damim, they get Kedushas ha'Guf!
כדאמר בתמורה בפרק אלו קדשים (דף יט: ושם) גבי מפריש נקבה לאשם
This is like it says in Temurah (19b) about one who separates a female for an Asham.
ודוחק לומר רשב''ג סבר לה כרבי שמעון דלית ליה מיגו דאמר תמכר שלא במום
[Poor] Answer #1: R. Shimon ben Gamliel holds like R. Shimon, who does not apply the Migo, for [R. Shimon] says that it may be sold without a Mum.
ועוד דאי כרבי שמעון אפילו סבר במעי אמן קדושים לא חיילא עליה קדושת הגוף
Further, if he held like R. Shimon, even if he held that they are Kodesh in the womb, Kedushas ha'Guf would not take effect on them!
כדמפרש התם רבי שמעון לטעמיה דאמר כל מידי דלא חזי לגופיה לא נחתא ליה קדושת הגוף
This is like it explains there that R. Shimon taught like he taught elsewhere, that anything that is not itself proper [for Hakravah] does not get Kedushas ha'Guf.
וגם אין לפרש דשאני מפריש נקבה דחזי לשאר קרבנות ושייך מגו טפי
Implied suggestion: We can say that one who separates a female is different, for it is proper for other Korbanos, and the Migo applies more.
דהא אפילו בטרפה אשכחן דאמרינן מגו בסוף יש בקרבנות (שם דף יז.)
Rejection: Even regarding a Tereifah, we find that we say Migo, in Temurah (17a)!
ונראה לפרש דהכא מיירי כגון דלאחר שנעשו אתנן ומחיר הקדישן או בעודן במעי אמן או אחר שנולדו דכיון שהקדישן בפירוש חיילא עלייהו קדושה
Answer #2: It seems that here we discuss when after it became an Esnan or Mechir, he was Makdish it, or when it was still in its mother's womb, or after it was born. Since he was explicitly Makdish it, it gets Kedushah.
וא''ת ולוקמה נמי הכא כמ''ד במעי אמן הן קדושים וכגון שהקדיש בהמה מעוברת ושייר העובר כר' יוחנן דאמר בפ' כיצד מערימין (תמורה כה.) אם שייר משוייר ועשה העובר אתנן ומחיר ואחר כך הקדישה (הגהת שיטה מקובצת כתב יד)
Question: We should establish it here also like the opinion that they get Kedushah in its mother's womb, e.g. he was Makdish a pregnant animal and was Meshayer (left to be Chulin) the fetus, like R. Yochanan, who said in Temurah (25a) that if he was Meshayer, it did not get Kedushah, and he made the fetus an Esnan or Mechir, and afterwards was Makdish it!
ואע''ג דרבי יוחנן איתותב התם
Implied question: [We cannot, because] R. Yochanan was refuted there!
הא לבסוף מסיק כתנאי
Answer #1: At the end we conclude that Tana'im argue about this.
ועוד מצי לאוקומה בבהמה של חולין מעוברת ועשה העובר אתנן ומחיר ואחר כך הקדישה
Answer #2: Also, we can establish it to discuss a pregnant Chulin animal, and he made the fetus an Esnan or Mechir, and afterwards he was Makdish it!
וי''ל דניחא ליה לאוקומה בפשיטות כמאן דאמר בהוייתן הן קדושים והקדישן ואח''כ נתעברה
Answer: He prefers to establish it simply, like the opinion that they are Kodesh when they are born, and he was Makdish it and afterwards it became pregnant.
ואם תאמר בההיא דכיצד מערימין (ג''ז שם) דדייק ארשב''ג דסבר בהוייתן הן קדושין מרישא נמי הוה מצי למידק הכי דאם נקבה זבחי שלמים דאוקימנא בבהמה דהקדש
Question: In the case in Temurah (25a), we infer that R. Shimon ben Gamliel holds that [Vlados Kodshim] are Kodesh when they are born. We could have inferred so also from the Reisha "if it is a female, it is a Shelamim!" We establish it to discuss a [mother] of Hekdesh;
ואי במעי אמן הן קדושות לא היה יכול להפקיע קדושת הולד
If [Vlados Kodshim] are Kodesh in the womb, he could not uproot the Kedushah of the fetus!
ויש לומר דנטר עד סיפא ומפרש לה וה''ה לרישא
Answer: He waited until the Seifa and explains it, and the same applies to the Reisha.
ואם תאמר בסוף בהמה המקשה (חולין עז.) דתנן המבכרת שהפילה שיליא ישליכנה לכלבים ובמוקדשין תקבר ומפרש בגמ' (שם:) משום דרובא בר מיקדש היא
Question: In Chulin (77a), a Mishnah teaches that if an animal giving birth for the first time miscarried a fetal sac, we cast it to dogs. If a Korban miscarried, we bury it. The Gemara explains that that the majority [of possibilities of what it miscarried] get Kedushah;
על כרחך מדקאמר תקבר קסבר במעי אמן הן קדושין דאי בהוייתן אמאי תקבר הא לא חיילא קדושה אלא בחזי להקרבה כדפרי' (הגהה במהדורת עוז והדר)
Since it says that it is buried, you are forced to say that [Vlados Kodshim] are Kodesh in the womb. If it were when they are born, why is it buried? Kedushah takes effect only on what is proper for Hakravah, like I explained!
ואם כן כולה בר מיקדש היא ואמאי נקט רובא דאפי' אכלאים ונדמה תפשה קדושת אימיה אי במעי אמן הן קדושים
If so, all [possibilities of what it miscarried] get Kedushah. Why did it mention the majority? Even Kil'ayim or Nidmeh gets the Kedushah of its mother, if [Vlados Kodshim] are Kodesh in the womb!
כדאשכחן בתמורה בסוף יש בקרבנות (דף יז.) דאמרינן גבי כלאים טומטום ואנדרוגינוס דאי אתה מוצא אלא בולדות קדשים
This is like we find in Temurah (17a). We say about Kil'ayim, Tumtum and Androginus that you find [that they are Kodesh] only through Vlados Kodshim;
ולכל הפחות אתיא כמאן דאמר במעי אמן הן קדושים
At least, this is like the opinion that says that they are Kodesh in the womb.
ויש לומר דנקט רובא ולא כולה משום דאיכא דמות יונה או קלוט לר' שמעון
Answer: He mentions the majority and not all, because there is what appears like a dove or its hooves are not cloven, according to R. Shimon;
דכיון דלא מישתרי באכילה לא מיסתבר דתפשינהו קדושת אמן אף על גב דבמעי אמן הן קדושין
Since it is forbidden to eat it, it is unreasonable that it gets the mother's Kedushah, even though [Vlados Kodshim] are Kodesh in the womb.
TOSFOS DH Mishum di'Pesulah d'Gufaihu
תוספות ד"ה משום דפסולא דגופייהו
(SUMMARY: Tosfos explains that Pesul ha'Guf is not a leniency.)
בכל דוכתי משמע דפסול הגוף חמיר מפסולא דאתי מעלמא כדאמרינן בפרק קמא (לעיל דף ד.) מה לשינוי קודש שכן פסולו בגופו
Observation: Everywhere, it connotes that Pesul ha'Guf is more stringent than a Pesul that comes from elsewhere, like we said above (4a) "you cannot learn from Shinuy Kodesh, for it is Pesul ha'Guf";
ובפסחים בסוף אלו דברים (דף עג:) נמי אמרינן כל שפסולו בגופו ישרף מיד
Also in Pesachim (73b) we say that anything that is Pesulo b'Gufo is burned immediately.
והא (הגהת צאן קדשים) דמשמע הכא איפכא
Implied question: Here it connotes oppositely!
לאו משום דפסול הגוף קיל אלא הכי קאמר דמום עובר ותורין שלא הגיע זמנן הפסול תלוי בגופו ואם היה מום עובר מיד והתורים גדילין לאלתר היו ראויין
Answer: This is not because Pesul ha'Guf is more lenient. Rather, it means as follows. A temporary Mum, and turtledoves whose time [to be Kosher for Hakravah] did not come, the Pesul depends on Gufo (the Korban itself), and if the Mum passed or the bird matured, immediately it would be proper;
אבל אותו ואת בנו אין הפסול תלוי בגופו שיועיל לו שום תיקון דלכולי יומא לא חזי:
However, Oso v'Es Beno, the Pesul does not depend on Gufo, that any remedy would help it. The entire day it is not proper.
114b----------------------------------------114b
TOSFOS DH a'Lamah Amar R. Zeira ha'Kasuv Nitko l'Aseh
תוספות ד"ה אלמה אמר רבי זירא הכתוב נתקו לעשה
(SUMMARY: Tosfos explains that this means that it is not a Lav.)
אין זה כשאר לאו הניתק לעשה דבפ' בתרא דחולין (דף קמא.) ובפ' ב' דמכות (דף יד. טו. טז.) כגון לאו דגזילה ולקט שכחה ופיאה ונותר. ולא יוכל לשלחה כל ימיו
Explanation #1: This is not like other cases of Lav ha'Nitak l'Aseh in Chulin (141a) and Makos (14a,15a,16a), e.g. the Lav of Gezel, Leket, Shichechah and Pe'ah, Nosar, and [a rapist or Motzi Shem Ra] who can never divorce his wife.
דא''כ מאי פריך דללקי משום לאו דלא תעשון והא ניתק לעשה הוא
Proof: If it were, what was the question 'he should be lashed for the Lav "Lo Sa'asun"!'? It is Nitak l'Aseh!
אלא הוי כמו נתקו הכתוב מטומאה חמורה לטומאה קלה
Explanation #1 (cont.): Rather, it is like "the Torah Nitko (uprooted it) from severe Tum'ah to light Tum'ah."
דבאותו ואת בנו (חולין פ:) דרשינן ולנדר לא ירצה לימד על כל הפסולים שבשור ושה שהם בלא ירצה
In Chulin (80b), we expound "ul'Neder Lo Yeratzeh" to teach that all Pesulim in an ox or Seh, Lo Yeratzeh applies to them.
וכתב רחמנא במחוסר זמן מיום השמיני והלאה ירצה להוציאו מכלל שאר פסולים שהם בלא ירצה ולומר דבהאי ליכא אלא עשה
The Torah wrote about Mechusar Zman "mi'Yom ha'Shemini v'Halah Yeratzeh" to remove it from the Klal of other Pesulim, to which Lo Yeratzeh applies, to teach that this (Mechusar Zman) has only an Aseh.
כעין דבר שהיה בכלל ויצא לידון בדבר החדש בסוף פ''ק דתמורה (דף יג:)
This is like something that was in a Klal and left to get a new law, in Temurah (13b).
וכענין זה הוי בדד ישב דמצורע בפ' אלו דברים (פסחים סז.) דאמרי' שהכתוב נתקו לעשה והוציאו מכלל שאר טמאים שהם בלאו דלא יטמאו את מחניהם
Support: We find like this regarding Badad Yeshev of a Metzora, in Pesachim (67a). We say that the Torah Nitko (uprooted it, from a Lav) to an Aseh, and removed it from the category of other Temei'im, who have a Lav "Lo Yetam'u Es Machaneihem."
ולהכי פריך דלילקי משום דמפורש בגופיה לאו בהדיא כדדרשינן מלא תעשון וכן פי' בקונטרס
Explanation #1 (cont.): Therefore, we ask that he should be lashed, since there is an explicit Lav, like we expound from "Lo Sa'asun." Also Rashi explained like this.
אבל בפרק אותו ואת בנו (חולין פא.) פירש בקונטרס דהוי כשאר לאו הניתק לעשה דעלמא דמיום השמיני והלאה ירצה משמע קודם זמנו לא ירצה והניחהו עד שיעבור זמנו
Explanation #2: However, in Chulin (81a), Rashi explained that this is like other cases of Lav ha'Nitak l'Aseh. "Mi'Yom ha'Shemini v'Halah Yeratzeh" connotes that before the time, Lo Yeratzeh, and leave it until the time passes.
וקשה מהך דשמעתא
Question: Our Sugya opposes this!
וכי תימא דהכי פריך משום דאיכא נמי לאו דלא תעשון לא אמרינן דאתי חד עשה ועקר תרי לאוי כדאמרי' בפ''ק דתמורה (דף ד:)
Suggestion: We ask as follows. Because there is also a Lav "Lo Sa'asun" we do not say that one Aseh uproots two Lavim, like we say in Temurah (4b).
לא דמי דהני מילי התם דסמיכי גבי הדדי הלאוין אצל העשה
Rejection #1: These are different. There, the Lavim are next to the Aseh.
תדע דהא בפרק ב' דמכות (ד' טו. ושם ד''ה תנינא) חשיב לא יטמאו את מחניהם ניתק לעשה אי לאו משום דקדמו עשה אף על גב דאיכא לאו נמי דואל המקדש לא תבא
Support (for rejection #1): In Makos (15a), it considers "Lo Yetam'u Es Machaneihem" Nitak l'Aseh, if not that the Aseh came first, even though there is also a Lav "v'El ha'Mikdash Lo Savo."
ומיהו התם איכא למימר משום דאיכא תרי עשה דכתיב מחוץ למחנה תשלחום
Rebuttal (of Support): There, we can say that it is because there are two Mitzvos Aseh, for it says "mi'Chutz l'Machaneh Teshlachum."
אבל אשכחן גזלה דאיכא תרי לאוי לאו דלא תעשוק ולא תגזול דבפרק המקבל (ב''מ קיא.) אמר רבא זהו עושק זהו גזל וחשבי ליה ניתק לעשה במכות (דף יד:) ובחולין (דף פ:)
Rejection #2: However, we find that there are two Lavim of Gezeilah - Lo Sa'ashok and Lo Sigzol, for in Bava Metzi'a (111a), Rava said that Oshek is Gezel, and it is considered Nitak l'Aseh in Makos (14b) and Chulin (80b)!
הלכך צריך לחלק בההיא דתמורה (דף ד:) כדפרישית דלכך סמך שני הלאוין אצל העשה לומר שאין העשה מנתקם
Conclusion: One must distinguish about the case in Temurah (4b) like I explained. The Torah wrote the two Lavim next to the Aseh to teach that the Aseh is not Menatek [both of] them. (We must explain like Explanation #1.)
TOSFOS DH Rav Nachman bar Yitzchak Amar Panim d'Gilgal v'Chulei
תוספות ד"ה רב נחמן בר יצחק אמר פנים דגלגל כו'
(SUMMARY: Tosfos explains our text and another text.)
שינויא הוא דקמשני (התם) דאפילו לר''ש לא לקי במחוסר זמן בפנים כי אם בחוץ כדפי' בקונטרס
Version #1: This is an answer, that even according to R. Shimon he is not lashed for Mechusar Zman inside, only outside, like Rashi explained.
ויש גירסא אחרת בספרים לרבי שמעון ה''נ והא גלגל פנים הוא אמר רב נחמן בר יצחק פנים דגלגל כו'
Version #2: There is a text in Seforim "according to R. Shimon, indeed (he is lashed! What is the reason?) Gilgal is inside (it was permitted to offer there)! Rav Nachman bar Yitzchak said, inside Gilgal (is considered outside regarding Shilo. This refers to obligatory Korbanos, which may be offered in Shilo, but not in Gilgal.)
ולריש (הגהת צאן קדשים) לקיש פריך דנפקא ליה מלא תעשון לאו במחוסר זמן דהאי קרא בגלגל קאי ופנים הוא
[The Makshan] challenged Reish Lakish, who learns from Lo Sa'asun a Lav for Mechusar Zman, for this verse discusses Gilgal, and it is inside!
וכי תימא קל וחומר בחוץ
Suggestion: All the more so, one is liable outside!
הא אין מזהירין מן הדין
Rejection: We do not warn based on a Kal v'Chomer.
ומשני פנים דגלגל לגבי שילה כחוץ דמי
[Rav Nachman bar Yitzchak] answers that Gilgal is considered outside regarding Shilo.
TOSFOS DH Ela Lav Kodem Chatzos
תוספות ד"ה אלא לאו קודם חצות
(SUMMARY: Tosfos justifies why he is exempt then.)
ואע''ג דחזי בפנים שלא לשמו
Implied question: They are Kosher to be offered inside Lo Lishmah!
לא מיחייב כרת כיון דמחוסר עקירה ואין עומד האי ליעקר קודם זמנו
Answer: [Even so], he is not Chayav Kares outside, because they are lacking Akirah (to designate it to be a different Korban), and it is not destined for Akirah before its time.
TOSFOS DH Heter Bamah l'Chaveiro
תוספות ד"ה היתר במה לחבירו
(SUMMARY: Tosfos resolves a contradiction about when Mechusar Zman becomes Kadosh.)
ושעת היתר הבמות דקתני היינו קודם חצות דכשר בבמה שלא לשמו
Explanation: [The Mishnah] taught "a time when there is a Heter Bamos", i.e. before midday, when it is Kosher on a Bamah, Lo Lishmah.
וא''ת דמשמע הכא דתורין שלא הגיע זמנן לרבי שמעון חיילא קדושה עלייהו והשוחטן בחוץ בלאו
Question: Here it connotes that turtledoves whose time did not come, according to R. Shimon, Kedushah takes effect on it, and one who slaughters them outside transgresses a Lav;
ובמעילה בפרק ולד חטאת (דף יב.) נמי אמר רבי שמעון דמועלין משום דראוין לאחר זמן
Also in Me'ilah (12a), R. Shimon said that Me'ilah applies to them, for they will be proper [to offer] later;
ובתמורה בפרק אלו קדשים (דף יט:) גבי אשם בן שתים והביאו בן שנה אמר ר' שמעון דכל עצמן אינן קדושים משום דכל מידי דלא חזי ליה לגופיה לא נחתא ליה קדושת הגוף
And in Temurah (19b), regarding an Asham that must be two years old, and he brought a yearling, R. Shimon said that it is not Kodesh, because anything that it itself is not proper [to be offered], it does not get Kedushas ha'Guf;
ופריך התם מאי שנא ממחוסר זמן דלא חזי ליה לגופיה ונחתא ליה קדושת הגוף דאמר (הגהה בגליון, מצאן קדשים) ר''ש דקדוש
[The Gemara] asks why this is different than Mechusar Zman, which is not proper itself, and it gets Kedushas ha'Guf, for R. Shimon said that it is Kadosh;
פירוש במתני' דהכא דתנן מחוסר זמן רבי שמעון אומר בלא תעשה
Explanation: In our Mishnah here, it teaches that R. Shimon says that there is a Lo Sa'aseh for Mechusar Zman.
ומשני דאיתקוש לבכור דקדוש לפני זמנו וקרב לאחר זמן
[The Gemara] answers that [Mechusar Zman] is equated to Bechor, which is Kodesh before its time and it is offered later.
והשתא תינח מחוסר זמן תורין שלא הגיע זמנן מאי טעמא
Summation of question: Granted, (this answers for) Mechusar Zman. What is the reason for turtledoves whose time did not come?
וי''ל דדבר שאינו ראוי לשום (הגהת צאן קדשים) קרבן ילפינן ממחוסר זמן שאין ראוי לשום קרבן
Answer: Something that is not proper for any Korban, we learn from Mechusar Zman, which is not proper for any Korban;
אבל דבר שראוי לקרבן אחר ולקרבן זה שהוא מקדישו אינו ראוי לא נחתא ליה קדושת הגוף
However, something that is proper for another Korban, and it is not proper for this Korban for which he is Makdish it, does not get Kedushas ha'Guf.
ופסח קודם חצות דקדוש לר' שמעון וכן חטאת ואשם דזב וזבה ויולדת ומצורע דקדושים קודם זמנן כדתנן בפירקין (לעיל קיב.) ולא פליג ר' שמעון
Implied question: Pesach before midday is Kadosh according to R. Shimon, and similarly Chatas or Asham of a Zav, Zavah, Yoledes or Metzora is Kadosh before its time, like the Mishnah taught above (112a), and R. Shimon does not argue...
ובתורת כהנים בפ' אחרי מות קאמר נמי רבי שמעון והשוחטן בחוץ בלאו
And also in Toras Kohanim in Parshas Acharei Mos, R. Shimon said that one who slaughters them outside transgresses a Lav!
הני אין מחוסר זמן בגופן ולא דמי לאשם בן שנה והביאו בן שתים בן שתים והביאו בן שנה דמחוסרי זמן בגופן
Answer: These are not Mechusar Zman b'Gufan (the animal is not too young). They are unlike an Asham that must be a yearling, and he brought a two-year old, or it must be two years old, and he brought a yearling, which is Mechusar Zman b'Gufan. (The former case is not Mechusar Zman, rather, its time passed - Ayeles ha'Shachar.)
וא''ת דמחוסר זמן היאך קדוש הא אמרינן לעיל בפ''ק (דף יב.) לילה לקדושה יום להרצאה אבל ביום שביעי לא
Question: How does Mechusar Zman become Kadosh? We said above (12a) that the night (before an animals' eighth day) is proper for Kedushah, and [the following] day for offering, but the seventh day is not [proper to get Kedushah]!
ובבכורות פרק הלוקח בהמה (דף כא.) קאמר ר''ש מחוסר זמן נכנס לדיר להתעשר יליף מבכור דקדוש לפני זמנו ופריך ואדיליף מבכור לילף מקדשים
Strengthening of question: In Bechoros (21a), R. Shimon says that Mechusar Zman enters the pen to be tithed. He learns from Bechor that it is Kadosh before its time. [The Gemara] asks that rather than learning from Bechor, he should learn from Kodshim!
אלמא משמע דקדשים קודם זמנן לא קדשי
Inference: Kodshim do not become Kadosh before their time!
וי''ל דאסור להקדישם אבל אם הקדישם תוך זמנם קדושין אלא דעבד איסור דרחמנא אמר מיום השמיני אין הא קודם לכן לא
Answer: It is forbidden to be Makdish them before their time, but if he was, they are Kedoshim, but he transgressed, for the Torah said mi'Yom ha'Shemini yes (it is permitted), but not before;
אבל מעשר לרבי שמעון שרי להכניסו תוך זמנו לדיר להתעשר כדיליף התם מעשר העברה העברה מבכור
However, according to R. Shimon, it is permitted to enter Ma'aser into the pen within the time, like he learns there Ma'aser from Bechor through "Ha'avarah- Ha'avarah."
והא דלא ניחא ליה למילף תחת תחת מקדשים
Implied question: Why doesn't he want to learn "Tachas-Tachas" from Kodshim (to forbid entering Ma'aser into the pen within the time)?
דניחא ליה למילף העברה טפי משום דהעברה דתרוייהו משתעי שמעבירה להקדישה
Answer: He prefers to learn from "Ha'avarah", because both occurrences of the word discuss making it pass in order to be Makdish it.
ויש ליתן טעם לרבא דריש תמורה (דף ד:) היאך מחוסר זמן קדוש קדושת הגוף דכל היכא דאמר. רחמנא לא תעביד אי עביד לא מהני
Implied question: We should find a reason why Mechusar Zman get Kedushas ha'Guf according to Rava, who holds that in Temurah (4b) that whenever the Torah said not to do something, if he did it, it does not take effect!
ושמא לענין זה יליף תחת תחת ממעשר
Answer #1: Perhaps regarding this he learns "Tachas-Tachas" from Ma'aser.
או שמא יש טעם אחר
Answer #2: Perhaps there is another reason.
TOSFOS DH di'Ze'iri Kav'uha Tanai
תוספות ד"ה דזעירי קבעוה תנאי
(SUMMARY: Tosfos explains Ze'iri's reason.)
משום דמצורע יש בו טומאה כעין זב וזבה ויולדת אבל נזיר דלא דמי להו שייריה
Explanation: This is because a Metzora has Tum'ah like that of a Zav, Zavah and Yoledes (Tum'ah exudes from their bodies), but a Nazir, who is unlike them, [the Tana] omitted.
וכן בכריתות בפרק ארבעה מחוסרי כפרה (דף ח:) נמי אשכחן דתני זב וזבה ויולדת ומצורע והתם מפרש מאי טעמא לא תני מצורע ומצורעת כדקתני זב וזבה
Also in Kerisus (8b) we find that it taught Zav, Zavah, Yoledes and Metzora, and there it explains why it did not teach Metzora and Metzora'as, like it taught Zav and Zavah.
וניחא השתא לזעירי דבנזיר בלא מצורע סגי דאיכא תרתי בנזיר דנזיר טמא מביא אשם:
Support: Now it is fine for Ze'iri [why he adds Metzora and not Nazir]. It would suffice to add Nazir without Metzora, for there are both [Shelamim and Asham] in a Nazir, for a Tamei Nazir brings an Asham! (The Tana omitted Nazir, because his Tum'ah is unlike the others'.)