TA'ANIS?15?(28 Sivan) - Dedicated in memory of Hagaon Rav Yisroel Zev (ben Rav Avrohom Tzvi) Gustman, zt"l, Rosh Yeshiva of Yeshivas Netzach Yisrael-Ramailes (Vilna-Brooklyn-Yerushalayim), author of "Kuntresei Shi'urim" and renowned Dayan in pre-war and post-war Vilna, on his 21st Yahrzeit. Dedicated by his talmidim, Harav Avraham Feldman and Michael Starr of Yerushalayim, Dr. Yehoshua Daniel of Efrat, and Rabbis Eliezer and Zalman Stern of New York, who merited to study under the Rosh Yeshiva zt"l in Yerushalayim.

1)

TOSFOS DH Or Zaru'a la'Tzadik ul'Yishrei Lev Simchah

תוספות ד"ה אור זרוע לצדיק ולישרי לב שמחה

(SUMMARY: Tosfos explains why we do not expound that Yesharim will have both.)

- פירוש ואין לומר כדלעיל ולישרים האי והאי שמחה ואורה

(a)

Suggestion: Yesharim (straight, virtuous people) will have both Simchah and light.

א"כ דאמרינן דלישרי לב קאי אהא דלעיל כמו כן אמרינן דצדיקים קאי אהא דאבתריה כיון דסמוך צדיק לישרי לב

(b)

Rejection: If so, we would say that just like Yishrei Lev refers to what is earlier in the verse, similarly we will say that Tzadikim refers to what is later, since Tzadik is next to Yishrei Lev;

ובודאי יש הפרש בין זה לזה דאם לא כן לערבינהו ולכתוב לצדיקים ולישרי לב אורה ושמחה

1.

Surely there is a difference between them. If not, the verse should put them together - l'Tzadikim ul'Yishrei Lev Orah v'Simchah!

אבל ההיא דלעיל לא הוו מלכים ושרים כי הדדי אלא יראו וקמו בינייהו

(c)

Distinction: This is unlike above. Kings and ministers were not written together. "Yir'u v'Kamu" is in between;

וכמו יראו וקמו דהוי קודם שרים קאי על מלכים דלעיל קאי נמי אשרים דכתיב אבתריה

1.

Just like Yir'u v'Kamu, which are before ministers, refers to kings written before, they apply to also ministers written afterwards;

אבל הכא אין לפרש אלא אור זרוע לצדיקים ולישרי לב שמחה.

2.

Here, we explain only that light is sown for Tzadikim, and Simchah for Yesharim.

15b----------------------------------------15b

2)

TOSFOS DH v'Afilu b'Kamaisa

תוספות ד"ה ואפילו בקמייתא

(SUMMARY: Tosfos explains that the Beraisa does not discuss how many Berachos we say.)

- כלומר ואפי' בג' תעניות הראשונות ובג' שניות קאמר במתני' דמוציאין את התיבה לרחובה של עיר ואומר כ"ד ברכות כו'

(a)

Explanation: We ask that the Mishnah connotes that even in the first three and second three fasts we take the Aron out to the city square and say 24 Berachos;

ורמינהו והתניא ראשונות ושניות נכנסין כו'

1.

We ask a contradiction from a Beraisa that says that in the first and second [three fasts] we enter...

פי' ומתפללין בה כדרך כל השנה כולה כלומר שיאמר י"ח ברכות כדרך שמתפללין כל השנה

2.

Explanation: We pray like we pray the entire year, i.e. we say 18 Berachos, like the entire year.

וקשה דהא לעיל בפ"ק (דף יג:) קאמרינן אין בין ג' תעניות שניות לשלש ראשונות אלא שבאלו מתפללין ומותרין בעשיית מלאכה ובאלו אסורין בעשיית מלאכה

(b)

Question #1: Above (13b), we say that the only difference between the second three fasts and the first three, except that in these we pray and Melachah is permitted, and in these Melachah is forbidden;

הא לענין עשרים וארבעה זה וזה שוין דבין בראשונות בין באמצעיות היו אומרים כ"ד

1.

Inference: They are the same regarding 24 Berachos. We say 24 Berachos both in the first and the middle [three fasts]!

ועוד קשה דאמרינן לעיל ואיבעית אימא באמצעיות נמי לא מצלו כ"ד ואמאי לא מייתי לה סיועא מהא דהכא

(c)

Question #2: Above, we say "alternatively, I can say that they do not pray 24 Berachos in the middle [three fasts]. Why didn't we bring a support from [the Beraisa] here?

וי"ל דהא דקאמר הכא ומתפללין כדרך כל השנה לאו בעשרים וארבע ברכות קאמר אלא קאמר שמתפללין כדרך כל השנה שלא היו מוציאין את התיבה לרחובה של עיר.

(d)

Answer: Here, "we pray like the entire year" does not refer to 24 Berachos. Rather, we pray like the entire year, and do not take the Aron out to the city square. (Tosfos retracts from explanation a:2.)

3)

TOSFOS DH v'Nosnin Efer Al Gabei v'Chulei

תוספות ד"ה ונותנין אפר על גבי כו'

(SUMMARY: Tosfos explains that we use ashes of human bones.)

- ואותו אפר הוי מעצם אדם שהרי הוא האפר הוי לזכרון העקידה ובעקידה היה עצמות.

(a)

Explanation: Those ashes were from human bones. The ashes are a commemoration of the Akeidah, and the Akeidah was [human] bones.

1.

Note: We say on 16a that they commemorate Yitzchak's ashes. Midrashim say that they are considered to be piled up on the Mizbe'ach. The Ya'avetz (here and 16a) asks where they will find such ashes. Would they burn human bones for this?! Rather, "Yitzchak's ashes" refers to ashes from wood. Yitzchak himself was not burned, but the wood he carried was burned!

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF