1)

TZAFTZEFAH

ת"ר ערבי נחל הגדילות על הנחל פרט לצפצפה הגדילה בין ההרים
(a)

(Beraisa): Arvei Nachal comes to exclude Tzaftafah that grows in the mountains.

א"ר זירא מאי קראה (יחזקאל יז) קח על מים רבים צפצפה שמו
1.

(R. Zeira): The source for invalidating the Tzaftzefah is the Pasuk in Yechezkel (17:5). (The People are accused of changing from being rooted in great waters to being a Tzaftzefah).

2.

Note: This indicates that the Tzaftzefah is not water- based.

א"ל אביי ודילמא פרושי קא מפרש קח על מים רבים ומאי ניהו צפצפה
(b)

Question (Abaye): Perhaps the Pasuk is only explaining what is meant by the great waters (Tzaftzefah)?

א"כ מאי שמו א"ר אבהו אמר הקב"ה אני אמרתי שיהו ישראל לפני כקח על מים רבים ומאי ניהו ערבה והן שמו עצמן כצפצפה שבהרים
(c)

Answer: The implication of Samo is that they became other (worse) than what they were (as R. Avahu read into the Pasuk).

איכא דמתני לה להאי קרא אמתניתא קח על מים רבים צפצפה שמו מתקיף לה ר' זירא ודילמא פרושי קא מפרש קח על מים רבים מאי ניהו צפצפה אם כן מאי שמו א"ר אבהו אמר הקב"ה אני אמרתי שיהו ישראל לפני כקח על מים רבים ומאי ניהו ערבה והן שמו עצמן כצפצפה שבהרים
(d)

Alternate rendition of the above: The Tana cited this Pasuk to explain the exclusion of Tzaftzefah, leading to R. Zeira asking Abaye's question and R. Avahu's rendition of the Pasuk.

ת"ר אי זהו ערבה ואיזהו צפצפה
(e)

Question: What is Aravah and what is Tzaftzefah?

ערבה קנה שלה אדום ועלה שלה משוך ופיה חלק צפצפה קנה שלה לבן ועלה שלה עגול ופיה דומה למגל
(f)

Answer: The stem of the Aravah is red, its leaves are long and its mouth (the outer ridge of the leaf) is smooth, unlike the Tzaftzefah.

והא תניא דומה למגל כשר דומה למסר פסול
(g)

Question: But we have learned that an Aravah with ridges is Kosher!?

אמר אביי כי תניא ההיא בחילפא גילא
(h)

Answer (Abaye): The Beraisa permits the sickle-edged Aravah known as Chilfa Gila.

אמר אביי שמע מינה האי חילפא גילא כשר להושענא
(i)

(Abaye): We may infer that Chilfa Gila is a Kosher Aravah (Hoshana).

פשיטא
(j)

Question: Is that not obvious, given that it is an Aravah!?

מהו דתימא הואיל ואית ליה שם לווי לא נתכשר קמ"ל
(k)

Answer: We might have invalidated it due to its associated name.

ואימא הכי נמי
(l)

Question: Perhaps, indeed, it is invalid?

ערבי נחל אמר רחמנא מכל מקום
(m)

Answer: Arvei Nachal implies many types of Aravah.

2)

CHANGING NAMES

אמר רב חסדא הני תלת מילי אשתני שמייהו מכי חרב בית המקדש חלפת' ערבתא ערבתא חלפתא מאי נ"מ ללולב שיפורא חצוצרתא חצוצרתא שיפורא מאי נפקא מינה לשופר של ראש השנה פתורתא פתורא פתורא פתורתא למאי נפקא מינה למקח וממכר
(a)

(R. Chisda): Three pairs of items have switched their names since the Churban, each carrying an implication in Halachah.

אמר אביי אף אני אומר בי כסי הובלילא הובלילא בי כסי למאי נפקא מינה למחט הנמצא בעובי בית הכוסות
(b)

Abaye added a fourth, with an implication for Tereifos.

אמר רבא בר יוסף אף אני אומר בבל בורסיף בורסיף בבל למאי (דף לד,ב) נפקא מינה לגיטי נשים:
(c)

Rava bar Yosef added a fifth, with implication for Gitin.

34b----------------------------------------34b
3)

THE NUMBER OF EACH MIN

(משנה) ר' ישמעאל אומר שלשה הדסים ושתי ערבות לולב אחד ואתרוג אחד
(a)

(R. Yishmael): One must take three Hadasim, two Aravos, one Lulav and one Esrog.

אפילו שנים קטומים ואחד אינו קטום
(b)

At least one Hadas must not be Katum.

ר' טרפון אומר אפי' שלשתן קטומים
(c)

(R. Tarfon): All the Hadasim may be Ketumim.

ר"ע אומר כשם שלולב אחד ואתרוג אחד כך הדס אחד וערבה אחת:
(d)

(R. Akiva): Only one Hadas is required.

4)

THE SOURCES FOR THE POSITIONS IN THE MISHNAH

תניא רבי ישמעאל אומר (ויקרא כג) פרי עץ הדר אחד כפת תמרים אחד ענף עץ עבות שלשה ערבי נחל שתים ואפילו שנים קטומים ואחד שאינו קטום ר' טרפון אומר שלשה ואפי' שלשתן קטומים ר"ע אומר כשם שלולב אחד ואתרוג אחד כך הדס אחד וערבה אחת
(a)

The Beraisa provides the source for R. Yishmael's requirements, and follows with R. Tarfon's and R. Akiva's requirements regarding the Hadas.

אמר לו ר' אליעזר יכול יהא אתרוג עמהן באגודה אחת אמרת וכי נאמר פרי עץ הדר וכפת תמרים והלא לא נאמר אלא כפת
(b)

(R. Eliezer): The Esrog need not be bound together with the other three Minim, owing to the absence of the connecting Vav in the Pasuk.

ומנין שמעכבין זה את זה ת"ל ולקחתם שתהא לקיחה תמה
(c)

The absence of any of the Minim is Me'akev, as learned from Ul'kachtem.

ורבי ישמעאל מה נפשך אי שלימין בעי ליבעי נמי כולהו אי לא בעי שלימין אפי' חד נמי לא
(d)

Question: On what basis does R. Yishmael only require one Hadas to be non-Katum (either they all must be, or none need be)!?

אמר ביראה א"ר אמי חזר בו רבי ישמעאל
(e)

Answer (Birah citing R. Ami): R. Yishmael retracted his requirement of three Hadasim, requiring only one, which must be whole.

אמר רב יהודה אמר שמואל הלכה כרבי טרפון ואזדא שמואל לטעמיה דאמר להו שמואל להנהו דמזבני אסא אשוו וזבינו ואי לא דרישנא לכו כרבי טרפון
(f)

(R. Yehudah citing Shmuel): The Halachah follows R. Tarfon (consistent with Shmuel's threat to the Hadasim merchants against their price gouging).

מ"ט אילימא משום דמיקל ולידרוש להו כרבי עקיבא דמיקל טפי
(g)

Question: If Shmuel wanted to follow a lenient view, why didn't he threaten to teach the Halachah like R. Akiva (requiring only one Hadas)?

תלתא קטומי שכיחי חד ולא קטום לא שכיח:
(h)

Answer: It is easier to find three cut Hadasim than one whole one.

5)

ESROG

(משנה) אתרוג הגזול והיבש פסול של אשרה ושל עיר הנדחת פסול של ערלה פסול של תרומה טמאה פסול של תרומה טהורה לא יטול ואם נטל כשר
(a)

The Pesulim include an Esrog which is stolen, dried out, from an Asheirah and Ir ha'Nidachas, from Terumah Temeiah (but Terumah Tehorah, while it should not be used, is Kosher).

של דמאי ב"ש פוסלין וב"ה מכשירין
(b)

An Esrog of Demai is a Machlokes whether it may (Beis Hillel) or may not (Beis Shamai) be used.

של מעשר שני בירושלים לא יטול ואם נטל כשר
(c)

Ma'aser Sheni in Yerushalayim while it should not be used, is Kosher.

עלתה חזזית על רובו נטלה פטמתו נקלף נסדק ניקב וחסר כל שהוא פסול
(d)

An Esrog is Pasul if most of the face of the Esrog developed a type of bubbling called Chazazis, or if its Pitom or peel came off, if it developed a crack or is missing any part.

עלתה חזזית על מיעוטו נטל עוקצו ניקב ולא חסר כל שהוא כשר
(e)

If the Chazazis only covers a minority of the Esrog, or the Oketz came off, or it has a hole without anything missing it is Kosher.

אתרוג הכושי פסול
(f)

A black Esrog is Pasul.

והירוק ככרתי ר' מאיר מכשיר ור' יהודה פוסל
(g)

A green (like Karsi) Esrog is a Machlokes whether it is Kosher (R. Meir) or not (R. Yehudah).

שיעור אתרוג הקטן ר"מ אומר כאגוז רבי יהודה אומר כביצה
(h)

The minimum size of an Esrog is a Machlokes R. Meir (like a nut) and R. Yehudah (like an egg).

ובגדול כדי שיאחז שנים בידו דברי ר' יהודה ורבי יוסי אומר אפי' אחד בשתי ידיו:
(i)

The maximum size is a machlokes R. Yehudah (must be able to hold two such Esrogim in one hand) and R. Yosi (even so large as to need two hands to hold it).