THE ENTICEMENT TO SERVE BA'AL PE'OR (Yerushalmi Halachah 2 Daf 51b)

וכי מה עשה בלעם הרשע על ידי שנתן עצה לבלק בן צפור להפיל את ישראל בחרב


What did Bil'am ha'Rasha do? [We say that he was Mechadesh Aveiros] because he gave counsel to Balak ben Tzipor to make Yisrael fall through the sword;

אמר לו אלוה של אומה הזו הוא שונא את זנות אלא העמידו בנותיכם בזימה ואתם שולטין בהן


He said to him "the G-d of this nation hates Zenus. Stand up your daughters for Zenus [with them], and you will rule over them."

א"ל [דף נב עמוד א] ומישמע לי אינון אמר ליה אקים בנתך קומוי וינון חמיין ושמעין לך הדא דכתיב ראש אומות בית אב במדין הוא.


Balak: Will [my people] heed me?! Bil'am said, stand up your daughters, and they will see, and they will heed you. This is why it says [that Tzur, Kozbi's father, was] "Rosh Umos Beis Av b'Midyan Hu." (The leaders sent their daughters, and then everyone else did. Targum Yonason (Bamidbar 25:15, 31:8) says that Tzur was Balak.)

מה עשו בנו להן קנקלין מבית הישימון עד הר השלג והושיבו שם נשים מוכרת מיני כיסניון הושיבו את הזקינה מבחוץ ואת הנערה מבפנים


What did they do? They built curtains and tents from Beis ha'Yeshimon until Har ha'Sheleg, and put women there selling kinds of cakes. They put the old woman outside, and the young girl inside;

והיו ישראל אוכלין ושותין והיה אחד מהן יוצא לטייל בשוק ולוקח לו חפץ מן החנווני והיתה הזקינה מוכרת לו את החפץ בשיויו והנערה אומרת לו בא וטול לך בפחות. כן ביום הראשון וכן ביום השני וכן ביום השלישי והיתה אומרת לו מיכן והילך אתה כבן בית היכנס ובור לך.


Yisrael were eating and drinking. One would go out to stroll in the market. He took an item from the merchant, and the old woman was selling it for its value. The girl said to him "come take it for less." So it was on the first day, second day and third day, and she would say to him "from now and onwards you are like a member of the household. Enter and choose for yourself";

וכיון שהיה נכנס היה שם צרצור מלא יין מן היין העמוני שהוא קשה והוא את הגוף מפתה לזנות והיה ריחו מפעפע. ועדיין לא נאסר יינן יין נסך של נכרים על ישראל


Once he entered, there was a flask of Amoni wine, which is hard and entices the body to Zenus, and its smell spread. Their [Stam] wine was not yet forbidden to Yisrael [mid'Rabanan] like Yayin Nesech of Nochrim.

והיתה אומרת לו רצונך לשתות כוס יין והוא אומר לה הין והיא נותנת לו והוא שותה וכיון שהיה שותה היה היין בוער בו ככריסה של חכינה והוא אומר לה הישמעי לי והיא אומרת לו רצונך שאשמע לך והוא אומר הין


She would say "do you want to drink a cup?", and he says yes, and she gives to him. Once he drank, the wine burned inside him like snake venom. He says to her "consent to [have Bi'ah with] me", and she says "you want that I should consent to you?", and he says yes;

מיד היתה מוציאה לו טפוס של פעור מתוך חיקה שלה והיתה אומרת לו השתחוה לזה ואני נשמעת לך והוא אומר לה וכי לע"ז אני משתחוה והיתה אומרת לו אין את משתחוה אלא במגלה עצמך לו


Immediately she takes out an image of [Ba'al] Pe'or from her garment, and says "bow to this, and I will consent to you." He says "will I bow to idolatry?!" She says "if you will not bow, expose [your anus] to it."

זו היא שאמרו חכמים הפוער עצמו לבעל פעור זו היא עבודתו והזורק אבן למרקוליס זו היא עבודתו.


This is what Chachamim taught, that one who is Po'er to Ba'al Pe'or, this is its Avodah, and one who throws a rock at Markulis, this is its Avodah.


Note: Most Meforshim say that "Po'er" includes excreting in front of it.

(והיה שם צרצור מלא יין מן היין העמוני שהוא קשה שהוא מפתה את הגוף לזנות והיה ריחו מפעפע ועדיין לא נאסר יין נסך על ישראל והיתה אומרת לו רצונך לשתות כוס יין והוא אומר הין והיא נותנת לו והוא שותה וכיון שהיה שותה היה היין בוער בו ככריסה של עכנא והוא אומר לה הישמעי לי - קרבן העדה מוחקו) והיתה אומרת לו הינזר מתורת משה ואני נשמעת לך הדא הוא דכתי' המה באו בעל פעור וינזרו לבושת ויהיו שיקוצים באהב' עד שנעשו שיקוצים לאביה' שבשמי'


She would say to him "separate from Toras Moshe, and I will consent to you." This is why it says "Hemah Ba'u Va'al Pe'or va'Yinazru la'Boshes va'Yihyu Shikutzim k'Ahavam" - until they became detested to their father in Heaven.

א"ר לעזר מה המסמר הזה א"א לו לפרוש מן הדלת בלא עץ כך א"א לפרוש מן הפעור בלא נפשות


(R. Lazar): Just like this nail cannot separate from the door without some wood [sticking to it], so it is impossible to separate from Pe'or without deaths.

מעשה בסובתה מאולם שהשכיר חמורו לגויה אחת להשתחוות לפעור כיון שהגיעו לביתו של פעור אמרה לו המתן לי כאן עד שאיכנס ואשתחוה לפעור כיון שיצאת אמר לה המתיני לי כאן עד שאיכנס ואעשה כמות שעשית.


A case occurred with Sovsah from Ulam. He rented a donkey to a Nochris [who wanted to ride] in order to bow to Pe'or. Once they reached the house of Pe'or, she said "wait for me here until I enter and bow to Pe'or. Once she left, he said "wait for me here until I enter and do like you did";

מה עשה נכנס ועשה את צרכיו וקינח עצמו בחוטמו של פעור והיו הכל מקלסין לפניו ואומרים לא עשה אדם כשם שעשה זה.


What did he do? He entered, excreted, and cleaned [his anus] with the nose of Pe'or. Everyone was praising in front of him, and saying "no one ever did like this one did!"

מעשה במנחם איש גופתה אריה שהיה מגלגל בחביות ובא אליו שרו של פעור בלילה. מה עשה נטל את השפוד ועמד עליו וברח ממנו.


A case occurred in which Menachem, the [esteemed] man of Gufsah Aryeh was rolling barrels (engaged in his work), and the Sar of Pe'or came to him at night. [Menachem] took a spit, and the Sar fled from him;


Note: Pirkei d'R. Eliezer (45) says after Chet ha'Egel, damaging angels were sent to destroy Yisrael. One of them survived, but was incarcerated; it became called Pe'or.

בא אליו בלילה השני אמר לו מנחם מה אתה מקלליני נתיירא ממני ואמר לו עוד איני מקללך.


The Sar came to him on the second night, and said to him "Menachem, why do you curse me? Fear me!" He said, I will not curse you any more.


Note: Emek ha'Netziv (on Sifri 131) says that this shows how much Pe'or strives to make Yisrael stumble. The Ra'avad on the Sifri explains that the first night, Menachem revealed his Ever or urinated at it. The next night, the Sar said "it will not help to curse me, for you already accepted me for a god."