1)

COINS FOR EXTRA KORBANOS

כולהו כחזקיה לא אמרי לאנצויי לא חיישינן דכל חד וחד יומיה קא עביד
(a)

The others did not answer like Chizkiyah. They hold that we are not concerned for fighting;

כר' יוחנן לא אמרי לאיעפושי לא חיישי'
(b)

The others did not answer like R. Yochanan. They hold that we are not concerned for rotting;

כזעירי לא אמרי כיחידאה לא מוקמי
(c)

They did not answer like Ze'iri. They did not want to establish the Mishnah like an individual;

כבר פדא נמי לא אמרי מותרות כולהו נמי מותרות
(d)

They did not answer like Bar Pada. It is unreasonable to have a separate box for Mosar, since all of these are Mosar;

מעה נמי לשקלים אזלא
1.

Also, it is unreasonable to have a separate box for Kalbonos, since they are given with the (half) Shekalim. (The others holds like R. Meir in the coming Beraisa.)

דתניא להיכן קלבון זה הולך לשקלים דברי ר"מ
2.

(Beraisa - R. Meir): The Kalbonos are put with the (half) Shekalim;

ר' אליעזר אומר לנדבה
3.

R. Eliezer says, they go for Nedavah.

ושמואל אמר כנגד מותר חטאת ומותר אשם ומותר אשם נזיר ומותר אשם מצורע ומותר מנחת חוטא ומותר עשירית האיפה של כה"ג
(e)

Answer #5 (Shmuel): They correspond to six Mosaros, of Chatas, Asham, Asham Nazir, Asham Metzora, Minchas Chotei and Chavitei Kohen Gadol.

ור' אושעיא אמר כנגד מותר חטאת ומותר אשם ומותר אשם נזיר ומותר אשם מצורע ומותר קינין ומותר מנחת חוטא
(f)

Answer #6 (R. Oshaya): They correspond to Mosar of Chatas, Asham, Asham Nazir, Asham Metzora, Kinim and Minchas Chotei.

ושמואל מ"ט לא אמר כרבי אושעיא קינין תנא ליה רישא
(g)

Shmuel (and the other Amora'im) did not answer like R. Oshaya, for the Reisha already lists Kinim (among seven other boxes.)

ור' אושעיא תני ולא תני קינין
(h)

Question: Did R. Oshaya's text of the Reisha exclude Kinim?!

והתני רבי אושעיא ותני קינין
1.

You cannot say so. He taught Kinim in the Reisha!

חד לקינין וחד למותר קינין
(i)

Answer: The Reisha teaches Kinim, and the Seifa teaches Mosar Kinim.

ורבי אושעיא מאי טעמא לא אמר כשמואל סבר לה כמאן דאמר מותר של עשירית האיפה של כהן גדול ירקב
(j)

R. Oshaya did not answer like Shmuel because he holds like the opinion that Mosar Chavitim must rot:

דתניא מותר מנחת נדבה מותר מנחה ירקב
1.

(Beraisa): Mosar Minchas Nedavah, Mosar Minchah must rot (this will be explained).

מאי קאמר
2.

Question: What does this mean?

א"ר חסדא הכי קאמר מותר מנחת חוטא נדבה מותר עשירית האיפה של כהן גדול ירקב
3.

Answer #1 (Rav Chisda): It means that Mosar Minchas Chotei goes to Nedavah (like Mosar Chatas), but Mosar Chavitim must rot.

רבה אמר אפי' מותר עשירית האיפה של כהן גדול נמי נדבה
4.

Objection (Rabah): Also Mosar Chavitim also goes to Nedavah!

אלא מותר לחמי תודה ירקב
5.

Answer #2 (Rabah): Rather, Mosar Minchah refers to Mosar Lachmei Todah. It must rot.

בפלוגתא
(k)

Also other Amora'im also argue about this;

מותר עשירית האיפה של כהן גדול רבי יוחנן אמר נדבה
1.

(R. Yochanan): Mosar Chavitim goes to Nedavah;

רבי אלעזר אמר ירקב
2.

(R. Elazar): It must rot.

מיתיבי מותר שקלים חולין ומותר עשירית האיפה ומותר קיני זבין וקיני זבות וקיני יולדות וחטאות ואשמות מותריהן נדבה
(l)

Question (Mishnah): Extra (money that people designated for their half-) Shekalim are (is) Chulin. Mosar Asiris ha'Eifah, Mosar Kinim of a Zav, Zavah, or Yoledes, Mosar Chatas and Asham are Nedavah.

מאי לאו מותר עשירית האיפה של כהן גדול
1.

Suggestion: Asiris ha'Eifah refers to Chavitim (which are an Isaron)!

לא מותר מנחת חוטא
(m)

Answer: No, it refers to Minchas Chotei.

אמר רב נחמן בר רב יצחק מסתברא כמאן דאמר מותר עשירית האיפה של כהן גדול ירקב דתניא (ויקרא ה) לא ישים עליה שמן ולא יתן עליה לבונה כי חטאת היא
(n)

Support (for Rav Chisda - Rav Nachman bar Yitzchak - Beraisa): "Lo Yasim Aleha Shemen v'Lo Yiten Aleha Levonah Ki Chatas Hi";

אמר רבי יהודה היא קרויה חטאת ואין אחרת קרויה חטאת לימד על עשירית האיפה של כהן גדול שאינה קרויה חטאת וטעונה לבונה ומדאינה קרויה חטאת מותרה ירקב:
1.

(Rav Yehudah): Only Minchas Chotei is called Chatas. This teaches that Mosar Chavitim is not called Chatas. Therefore it requires Levonah, and its Mosar must rot.

2)

THE REPLACEMENT FOR A BLEMISHED KORBAN

(משנה) שור זה עולה ונסתאב אם רצה יביא בדמיו שנים
(a)

(Mishnah): If Reuven said 'this bull is an Olah' and it became blemished, if he wants he may buy two bulls (to be Olos) with its (redemption) money;

שני שוורים אלו עולה ונסתאבו רצה יביא בדמיהן אחד
1.

If he said 'these two bulls are Olos' and they became blemished, he may buy one bull (with the money);

ורבי אוסר
2.

Rebbi forbids this.

איל זה עולה ונסתאב אם רצה יביא בדמיו כבש
(b)

If he said 'this ram is an Olah' and it became blemished, he may buy a lamb;

כבש זה עולה ונסתאב אם רצה יביא בדמיו איל
1.

If he said 'this lamb is an Olah' and it became blemished, he may buy a ram;

ורבי אוסר:
2.

Rebbi forbids this.

108b----------------------------------------108b
(דף קח,ב) והא אמרת רישא שור במנה והביא שנים במנה לא יצא
(c)

(Gemara) Contradiction (the previous Mishnah): If one vowed to bring a bull for a Maneh and he brought two bulls for a Maneh, he was not Yotzei.

שור זה ונסתאב שאני:
(d)

Answer: Here is different. (He is Yotzei, for there two reasons why he is less obligated to replace the Korban.) He said 'this' (a Nedavah without Acharayus, not a vow), and it got a Mum.

שני שוורין אלו עולה ונסתאבו רצה יביא בדמיהן אחד ורבי אוסר:
(e)

(Mishnah): If he said 'These two bulls are Olos' and they became blemished, he may buy one bull; Rebbi forbids this.

מאי טעמא
(f)

Question: Why does Rebbi forbid?

משום דהוה ליה גדול והביא קטן
(g)

Answer: (Because it is better to bring two animals than one animal of their combined value,) this is like bringing a small (inferior) animal in place of a big one;

ואף על גב דנסתאב לכתחילה לא שרי רבי
1.

Even though it got a Mum, Rebbi forbids.

ולפלוג נמי ברישא
(h)

Question: (Rebbi forbids bringing a big animal in place of a small one.) He should also forbid in the Reisha (bringing two bulls in place of one!)

רבי אכולה מילתא פליג ונטר להו לרבנן עד דמסקי מילתייהו והדר מיפליג עלייהו
(i)

Answer: Indeed, this is true! He waited until Chachamim finished their teaching, then he argued with both laws.

תדע דקתני איל זה עולה ונסתאב רצה יביא בדמיו כבש
(j)

Support (Seifa): If he said 'this ram is an Olah' and it became blemished, he may buy a lamb;

כבש זה לעולה ונסתאב רצה יביא בדמיו איל
1.

If he said 'this lamb is an Olah' and it became blemished, he may buy a ram;

ורבי אוסר שמע מינה:
2.

Rebbi forbids this (even though a ram is bigger and better than a lamb)!

איבעיא להו ממינא למינא מאי
(k)

Question: May one buy a different species than the original Korban?

תא שמע שור זה עולה ונסתאב לא יביא בדמיו איל אבל מביא בדמיו ב' אילים
(l)

Answer (Beraisa): If one said 'this bull is an Olah' and it became blemished, he may not buy a ram with its money (for it is smaller and inferior), but he may buy two rams;

ורבי אוסר לפי שאין בילה
1.

Rebbi forbids because Ein Bilah (the Menachos for the two rams may not be combined in one Kli. It is unlike his initial Korban, which required only one Minchah.)

שמע מינה
2.

(All agree that one may buy a different species as long as it is not inferior and its Minchah requires the same number of Kelim, e.g. a bull in place of a ram. This answers the question.)

אי הכי מאי איריא תרי אפילו חד נמי דהא בנסתאב לרבנן לא שני להו בין גדול לקטן
(m)

Question: If so, Chachamim should permit buying even one ram, for (in the Mishnah) they permit buying a smaller replacement (e.g. a lamb in place of a ram)!

תרי תנאי ואליבא דרבנן:
(n)

Answer: Tana'im argue about the opinion of Chachamim. (The Tana of the Beraisa holds that they forbid buying a smaller replacement.)

רבי אוסר לפי שאין בילה:
(o)

(Beraisa - Rebbi): It is forbidden because Ein Bilah.

טעמא דאין בילה הא יש בילה שרי
(p)

Inference: If not for Ein Bilah, it would be permitted.

והתנן איל זה עולה ונסתאב רצה יביא בדמיו כבש כבש זה עולה ונסתאב יביא בדמיו איל
(q)

Question (Mishnah): If he said 'this ram is an Olah' and it became blemished, he may buy a lamb. If he said 'this lamb is an Olah'...he may buy a ram;

ורבי אוסר
1.

Rebbi forbids this.

2.

Even though Bilah is not a problem (in any case one Minchah is brought), Rebbi requires bringing a replacement just like the blemished animal!

תרי תנאי ואליבא דרבי
(r)

Answer: Tana'im argue about the opinion of Rebbi. (The Tana of the Beraisa says that he permits as long as the replacement is not inferior, and its Minchah requires the same number of Kelim.)

3)

THE REPLACEMENT FOR A KORBAN

ובטהורים עגל והביא פר כבש והביא איל יצא
(a)

(Continuation of Beraisa): If there is no blemish, if he brought a bull in place of a calf, or a ram in place of a lamb, he was Yotzei. (We discuss a vow to bring an animal. If he was Makdish an animal, he cannot change it without a Mum!)

סתמא כרבנן:
(b)

This is like Chachamim (107b, who permit a better replacement).

רצה יביא בדמיו ב' [כו']:
(c)

(Mishnah):...If he wants he may buy with its money...

אמר רב מנשיא בר זביד אמר רב לא שנו אלא דאמר שור זה עולה אבל אמר שור זה עלי עולה הוקבע
(d)

Version #1 (Rav Menasiya bar Zevid): This is only if he said 'this bull is an Olah', but if he said 'this bull is Alai an Olah', it is fixed. (He must bring one animal.)

ודלמא עלי להביאו קאמר
(e)

Objection: Perhaps he means 'it is incumbent on me to bring it for an Olah'! (Once it became blemished, he cannot fulfill his vow; it is Batel.)

אלא אי איתמר הכי איתמר
(f)

Correction: Surely, he must have taught the following:

אמר רב מנשיא בר זביד אמר רב לא שנו אלא דאמר שור זה עולה אי נמי אמר שור זה עלי עולה אבל אמר שור זה ודמיו עלי עולה הוקבע:
(g)

Version #2 (Rav Menasiya bar Zevid): This is only if he said 'this bull is an Olah', or 'this bull is Alai an Olah', but if he said 'this bull and its money are Alai an Olah', it is fixed.

4)

AN UNSPECIFIED KORBAN

(משנה) האומר אחד מכבשי הקדש ואחד משורי הקדש
(a)

(Mishnah): If Reuven said 'one of my lambs (or bulls) is a Korban':

והיו לו שנים הגדול שבהן הקדש
1.

If he has two, the larger one is a Korban;

שלשה בינוני שבהם הקדש
2.

If he has three, the medium one is a Korban. (This will be explained.)

פירשתי ואיני יודע מה שפירשתי או שאמר לי אבא ואיני יודע מה הגדול שבהן הקדש:
(b)

If he specified which will be the Korban and does not remember which, or if his father told him that he specified a Korban but did not tell him which, the biggest is a Korban.

אלמא מקדיש בעין יפה מקדיש
(c)

(Gemara) Inference: (The Reisha teaches that) people are Makdish b'Ayin Yafah (generously).

אימא סיפא בינוני שבהן הקדש אלמא מקדיש בעין רעה מקדיש
(d)

Contradiction (Seifa): If he has three, the medium one is a Korban. This shows that people are Makdish b'Ayin Ra'ah (stingily)!

אמר שמואל חוששין אף לבינוני דלגבי קטן עין יפה הוא
(e)

Resolution (Shmuel): The Seifa means that we are concerned even for the medium one. With respect to the smallest, it is Ayin Yafah. (However, we offer only one of them.)

היכי עביד
(f)

Question: (Since each is Safek Hekdesh,) how do we offer only one?

אמר רבי חייא בר רב ממתין לו עד שיומם ומחיל ליה לקדושתיה בגדול
(g)

Answer (R. Chiya bar Rav): We wait for the medium to get a Mum, it is then redeemed onto the biggest. (If the biggest was truly the Korban, this 'redemption' does nothing.)

(h)

(R. Gershom requires him to say 'it is redeemed onto the biggest'. Ri Korkus explains the Rambam to say that the redemption occurs automatically, and that the biggest (even if it gets a Mum) cannot be redeemed onto the medium, for the Kedushah applies primarily to it. Tosfos Yom Tov - this case, the biggest is redeemed onto the medium and onto additional money (to make up the difference in value).)

אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה לא שנו אלא דאמר אחד משוורי הקדש אבל אמר שור בשוורי הקדש הגדול שבהן הקדש תורא בתוראי קאמר
(i)

(Rav Nachman): This is only if he said 'one of my bulls (is a Korban)', but if he said 'a bull of my bulls', only the biggest is a Korban, for he means 'the most important.'

איני והאמר רב הונא א"ר חייא משמיה דעולא האומר לחבירו בית בביתי אני מוכר לך מראהו עלייה
(j)

Question: Rav Huna taught, if one said 'I sell to you a house of my houses', he shows (may give) to him (an) Aliyah;

לאו משום דגריע
1.

Suggestion: (This refers to an attic.) It is inferior!

לא מעולה שבבתים:
(k)

Answer #1: No, 'Aliyah' means (he must give) 'Me'ulah' (the best) of his houses.

מיתיבי שור בשוורי הקדש וכן שור של הקדש שנתערב באחרים הגדול שבהן הקדש וכולם ימכרו לצרכי עולות ודמיהן חולין
(l)

Question (Beraisa): If one said 'a bull of my bulls is Hekdesh', and similarly if a Hekdesh bull became mixed with Chulin bulls, the biggest is a Korban. The rest are sold to people who need to bring Olos, the money is Chulin.

תרגומא אשור של הקדש שנתערב באחרים
(m)

Answer: 'The rest are sold for Olos' refers only to the mixture. (However, if one says 'a bull of my bulls is Hekdesh', all but the biggest are Chulin.)

והא וכן קאמר
(n)

Question: It says 'and similarly'! (This implies that the same law applies to both!)

תרגומא אגדול:
(o)

Answer: 'Similarly', the biggest is a Korban. This applies to both cases.

מיתיבי בית בביתי אני מוכר לך ונפל מראהו נפול עבד בעבדיי אני מוכר לך ומת מראהו מת (דף קט,א)
(p)

Question (Beraisa): If one said 'I sell to you a house of my houses' (or, 'a slave of my slaves'), and one of them fell (died), he can say that it is the one he sold.

ואמאי ליחזי היידן נפל היידן מת
1.

According to Rav Nachman, he cannot say this unless the best fell or died!

לוקח קא אמרת שאני לוקח דיד בעל השטר על התחתונה
(q)

Answer: The case of a buyer is different. The bearer of a document has the lower hand.

השתא דאתית להכי אפי' תימא עלייה דגריעה יד בעל השטר על התחתונה:
(r)

Answer #2 (to Question (j)): This very answer is another answer to Question (j).