12th CYCLE DEDICATION
KESUVOS 22-23 - Generously sponsored by Marsha and Lee Weinblatt of Teaneck, New Jersey. May Hashem bless them with a health, prosperity and Yiddishe Nachas from their wonderful children and grandchildren.

1)

TOSFOS DH Trei v'Trei Ninhu

תוספות ד"ה תרי ותרי נינהו

(SUMMARY: Tosfos concludes like R. Chananel, that we do not discuss testimony of the other judges.)

פירש בקונטרס וכי אמרי לא גזל הוו להו תרי ותרי ולא מתכשר בהכי

(a)

Explanation #1 (Rashi): When [the other judges] say that he did not steal, these are Trei v'Trei (contradictory pairs of witnesses). This is not Machshir [the accused judge].

וקשה דהכא אליבא דרב הונא קיימינן דאית ליה (שבועות דף מז:) דזו באה בפני עצמה ומעידה דאית לן למימר אוקי גברא אחזקתיה

(b)

Question #1: Here, we discuss according to Rav Huna. He holds that [when there are Trei v'Trei], each [pair] may testify by itself [in another case, for we leave it in its Chezkas Kashrus. Also here,] we should leave this man (judge) it his Chezkas Kashrus!

ועוד דלרב חסדא דאמר (שם) בהדי סהדי שקרי למה לי מודה הכא דהאי גברא ממילא מתכשר

(c)

Question #2: According to Rav Chisda, who says "why do I need these lying witnesses" [and disqualifies all of them from testimony], here he agrees, for the man is Kosher automatically;

שהרי אם כת אחת מאלו מעידה על אדם אחד שהוא פסול לרב חסדא דחשיב להו סהדי שקרי לא היתה נאמנת אף על גב דאין אדם מכחישה

1.

If one of these pairs would testify about a person that he is Pasul, Rav Chisda considers them to be lying witnesses, so [the pair] would not be believed, even if no one contradicted them;

וכ"ש היכא דאיכא סהדי דמכחשי דלא מהימני

i.

All the more so here, that there are witnesses who contradict them, they are not believed!

וע"ק לר"י דקאמר אי ערער דפגם משפחה גלוי מילתא בעלמא הוא

(d)

Question #3 (Ri): The Gemara says "if it is an accusation of a family (lineage) blemish, this is a mere Giluy Milsa;

ופי' הקונט' דדבר העשוי ליגלות הוא שיבדקו עד שיתברר הדבר

1.

Rashi explained that this is prone to be revealed. They will check until the matter is clarified.

וזהו תימה איך יתברר הדבר לעולם כיון שאלו ב' אומרים שהוא עבד אין כל העולם יכולים להכחישן דתרי כמאה

2.

How will the matter ever be clarified? Since two say that he is a slave, the entire world cannot refute them, for two witnesses are like 100!

על כן נראה כפר"ח דלא איירי בעדות דיינין אלא בעדות אחרים

(e)

Explanation #2: It seems that R. Chananel's Perush is correct. We do not discuss testimony of the judges, rather, of others;

וה"פ אם עד שלא חתמו קרא ערער על אחד מהם מעידים שנים מן השוק עליו וחותם

1.

The Gemara means that if before they signed, there was a protest about one of them, two from the market testify about him, and he signs;

דהוי כאילו ישבו בית דין אחר שהכשירוהו ולא בטל וועד המושב וחותמין

i.

It is as if Beis Din sat after they were Machshir him. The initial seating of Beis Din is not Batel, and they sign.

משחתמו השנים ולא הספיק השלישי לחתום עד שקרא עליו ערער בא ערער וביטל וועד המושב של אותו ב"ד

2.

If after two of them signed, and before the third signed there was a protest about him, the protest wipes out the seating of that Beis Din;

אף על פי שאחרי כן העידו אחרים שהוא כשר כיון שביטל ההוא מושב בטל וצריך לחזור ולהושיב ב"ד על כך

i.

Even though after, others testified that he is Kosher, since the seating was Batel, they must return to convene Beis Din for the case.

ערער דמאי אי ערער דגזלנותא תרי ותרי נינהו ולא מיפסיל דאוקי תרי בהדי תרי ואוקי גברא אחזקתיה

(f)

Explanation (cont.): [The Gemara asks] what is the protest? If it is of thievery, these are Trei v'Trei, and he is not disqualified. The two pairs cancel each other, and we leave him in his Chazakah;

וכיון דאיגלאי מלתא דמעולם לא היה פסול הרי לא היה בטל וועד המושב של אותו ב"ד

1.

Since it is revealed that he was never Pasul, the seating of that Beis Din is not Batel.

אי ערער דפגם משפחה שאמרו עליו שהוא עבד ואלו מזימים אותם

2.

If it is protest of family lineage, that they said that he is a slave, and these [latter witnesses] are Mezim [the first witnesses]...

דאי אומרים שאינו עבד א"כ היה נפסל דליכא למימר אוקי גברא אחזקה דאם הוא עבד לא היה לו חזקת כשרות מעולם

i.

We cannot say that the latter say that he is not a slave, for then he would be disqualified. We cannot say "establish him on his Chazakah", for if he is a slave, he never had Chezkas Kashrus!

א"כ גלוי מילתא בעלמא הוא דכיון דאיגלאי מלתא דכשר היה מה איכפת לן בההוא ערעור ולא בטל וועד המושב

3.

If so (the protesters were Huzmu), it is a mere Giluy Milsa. Since it is revealed that he was Kosher, we do not care about that protest, and the seating is not Batel.

לעולם ערער דגזלנותא ודקאמרי הנך סהדי ידעינן ביה דעבד תשובה וכיון דמודו לקמאי דגזלן הוה (כן הוא בתוספות הרא"ש, וכן נראה להגיה) ערער דידהו ערער ובטל וועד המושב

4.

The Gemara concludes that really, it is protest of thievery. These [latter] witnesses say that they know that he did Teshuvah. Since they agree that he was a thief, their (the first witnesses') protest is a protest, and the seating is Batel.

דהואיל ואמת הוא שנפסל הוי בחזקת פסלות עד שנודע לנו כשרותו.

i.

Since it is true that he was disqualified, he was in Chezkas Pasul until we learned about his Kashrus.

2)

TOSFOS DH b'Mosav Telasa k'Chada Havina v'Chad Leisohi

תוספות ד"ה במותב תלתא כחדא הוינא וחד ליתוהי

(SUMMARY: Tosfos discusses the need to write this.)

פירוש צריך לכתוב וחד ליתוהי כיון דכתב בהדיא במותב תלתא הוינא ואין חותמין בו כי אם שנים

(a)

Explanation: He must write "and one is not" [alive anymore], since he explicitly wrote "we were seated among three", and only two signed.

אבל ודאי אם לא כתב וחד ליתוהי כשר תדע מדקאמר ואי כתב ביה בי דינא תו לא צריך

1.

However, surely if he did not write "and one is not", it is Kosher, for it says 'and if he wrote in it "Beis Din", nothing else is needed.' (Tosfos ha'Rosh - above, it is proper to write "and one is not" lest people say that they intended for many people, but they never made a Beis Din. Maharsha - surely, "we were seated among three" is better, for it explicitly shows that there were three.)

ומיירי דלא כתב וחד ליתוהי מדפריך ודלמא ב"ד חצוף הוה.

i.

We discuss when he did not write "and one is not", since we ask "perhaps it was a brazen Beis Din (i.e. two)"!

3)

TOSFOS DH v'Dilma Rabanan d'Vei Rav Ashi ki'Shmuel Sevira Lehu

תוספות ד"ה ודלמא רבנן דבי רב אשי כשמואל סבירא להו

(SUMMARY: Tosfos explains that they need not hold like Shmuel in general, and Shmuel need not hold like this.)

פי' כמו שסובר שמואל בעלמא כן סבירא להו בקיום שטרות

(a)

Explanation: This is like Shmuel holds in general. They hold like this regarding Kiyum of documents;

אבל שמואל מצי סבר שפיר דבקיום שטרות בעי ג' דהא רב נחמן סבר לה כשמואל בפ"ק דסנהדרין (דף ג. ושם) דשנים שדנו דיניהם דין

1.

However, Shmuel could hold that Kiyum of documents requires three, for Rav Nachman holds like Shmuel in Sanhedrin (3a) that two who judged, their verdict is valid...

ורב נחמן גופיה סבר דקיום שטרות בשלשה בפ' חזקת הבתים (ב"ב מ.) גבי ג' ארצות לחזקה.

2.

And Rav Nachman himself holds that Kiyum of documents requires three, in Bava Basra (40a) regarding three lands for Chazakah.

4)

TOSFOS DH Minayin leha'Peh she'Asar Hu ha'Peh she'Hitir Min ha'Torah she'Ne'emar Es Biti Nasati l'Ish v'Chulei

תוספות ד"ה מנין להפה שאסר הוא הפה שהתיר מן התורה שנאמר את בתי נתתי לאיש וגו'

(SUMMARY: Tosfos explains how we learn this from the verse.)

משמע דאין האב נאמן להתיר את בתו כשאסרה אלא מחמת מגו

(a)

Inference: A father is believed to permit his daughter when he forbade her only due to a Migo. (Ha'Peh she'Asar is a kind of Migo, i.e. he could have been silent.)

ותימה דאם בא אחד ואמר קדשתי את בתי ולאחר שעה או למחר אמר לפלוני קדשתיה לא יהא נאמן כיון דהשתא ליכא מגו

(b)

Question: If one came and said "I was Mekadesh my daughter", and after a while or a day he said "I was Mekadesh her to Ploni" he should not be believed, since now he has no Migo!

ואומר ר"י דבענין זה שאינו סותר דבריו הראשונים ולא בא אלא לפרש דבריו הראשונים מהימן אף על גב דליכא מגו

(c)

Answer #1 (Ri): In such a case that he does not contradict his initial words, rather, he comes to explain them, he is believed, even though there is no Migo;

והכא דריש מאת בתי הפה שאסר הוא הפה שהתיר כגון דקאי האיש שקידש לו קמיה וקאמר את בתי נתתי לאיש ושתיק

1.

Here we expound from "Es Biti" that ha'Peh she'Asar Hu ha'Peh she'Hitir, e.g. when the Mekadesh is in front of him, and he (the father) says "I gave my daughter to a man", and he was quiet;

דמשמע ודאי שאינו מכיר שזה חתנו מדלא אמר את בתי נתתי לזה או לאיש הזה ביחד בלא הפסק מרובה

2.

Surely, this connotes that he does not recognize that this is his son-in-law, since he did not say "I gave my daughter to this [man]" or "to this man" at once, without a big interruption;

הלכך לא יהא נאמן אחר כך אלא תוך כדי דבור דאיכא מגו

i.

Therefore, he is not believed afterwards, only Toch Kedei Dibur (the time to say three or four words), for then there is a Migo.

ועוד אומר ר"י דאיכא למימר אפילו בכה"ג מהימן בלא מגו וקרא יתירא קדריש

(d)

Answer #2 (Ri): We can say that even in such a case he is believed without a Migo. We expound an extra [word in the] verse;

ואם אינו ענין כאן דאפילו לאחר זמן נאמן דסברא הוא שיהא נאמן לפרש למי נתנה אף על פי שלא פירש מתחלה שלא היה חושש לפרש

1.

Since it is not needed here, for he is believed even afterwards, for it is logical that he is believed to explain to whom he gave her, even though he did not explain initially, for he was not concerned to explain...

תנהו ענין להיכא דאינו נאמן לאחר זמן שיהא נאמן בתוך כדי דבור במגו.

i.

We apply [the extra word] to teach about when he is not believed afterwards, that he is believed Toch Kedei Dibur through a Migo.

5)

TOSFOS DH Minayin l'Av she'Ne'eman Le'esor v'Chulei

תוספות ד"ה מנין לאב שנאמן לאסור וכו'

(SUMMARY: Tosfos explains why we need a verse.)

[תימה מה צריך קרא תיפוק ליה דנאמן הואיל ובידו לקדשה

(a)

Question: Why do we need the verse? We know that he is believed because it is b'Yado (in his power) to be Mekadesh her!

כדאמר ביש נוחלין (ב"ב קלד:) בעל שאמר גרשתי את אשתי נאמן הואיל ובידו לגרשה

1.

This is like it says in Bava Basra (134b), if a husband said "I divorced my wife", he is believed, because it is b'Yado to divorce her.

וי"ל דהכא אין בידו כל כך דשמא לא ימצא אדם שיקדשנה (כדאיתא קדושין סד.) להכי איצטריך קרא

(b)

Answer: Here, it is not so much b'Yado, for perhaps he will not find a man to be Mekadesh her, like it says in Kidushin (64a). Therefore, we need the verse.

ומיהו אם אמר על בתו בוגרת קדשתיה כשהיתה נערה או קטנה נראה דאינו נאמן דהשתא אין בידו כלל

(c)

Distinction: However, if he said about his Bogeres daughter "I was Mekadesh her when she was a Na'arah or minor", it seems that he is not believed, for now it is not b'Yado at all.

דאף על גב דלקמן בפ' נערה שנתפתתה (דף מו:) פריך ואימא הנ"מ קטנה אבל נערה איהי תיקדש נפשה

(d)

Implied question: Below (46b), the Gemara asks "perhaps this is only for a minor, but a Na'arah can be Mekadesh herself";

לפי זה היה צ"ל דנאמן לאסור אפילו בשעה שאין בידו לקדשה דקרא בנערה כתיב ובעי למימר דאין בידו לקדשה

1.

According to this, we must say that he is believed to forbid her even when it is not b'Yado to be Mekadesh her, for the verse [that teaches that he is believed] discusses a Na'arah, and we wanted to say that he cannot be Mekadesh her [now];

ואת בתי נתתי כשהיתה קטנה וגזרת הכתוב הוא דנאמן אף על פי שאין בידו

i.

"Es Biti Nasati" when she was a minor. It is a Gezeras ha'Kasuv that he is believed, even though now it is not b'Yado!

אבל לפי המסקנא לא נאמר כן].

(e)

Answer: According to the conclusion, we do not say so.

22b----------------------------------------22b

6)

TOSFOS DH Chazrah v'Amrah Tehorah Ani Mahu (pertains to Amud A)

תוספות ד"ה חזרה ואמרה טהורה אני מהו (שייך לעמוד א)

(SUMMARY: Tosfos explains that he asked whether or not an excuse helps.)

פירוש מועיל אמתלא או לא

(a)

Explanation: Does an excuse help, or not?

אבל אין לפרש מהו אם צריכה אמתלא או לא

(b)

Suggestion: Perhaps he asks whether or not she needs an excuse!

מדקאמר אף בזו אם נתנה כו'.

(c)

Rejection: Since [Rav] said "even she, if she gave [an excuse she is believed", this shows that the question is whether or not she is believed].

7)

TOSFOS DH v'Afilu Hachi Lo Avad Shmuel Uvda b'Nafshei

תוספות ד"ה ואפילו הכי לא עבד שמואל עובדא בנפשיה

(SUMMARY: Tosfos brings the episode from the Yerushalmi.)

ר"ח הביא ירושלמי שמואל בעא לאזדקוקי לאתתיה אמרה ליה טמאה אני

(a)

Citation (Yerushalmi, brought in R. Chananel's Perush): Shmuel wanted to be [intimate] with his wife. She told him that she is Teme'ah;

ולמחר אמרה טהורה אני אמר לה אתמול טמאה יומא דין טהורה

(b)

Citation (cont.): The next day, she said that she is Tehorah. Shmuel asked, yesterday you were Teme'ah. How can you be Tehorah today?!

אמרה ליה אתמול לא הוות בי חילא כי ההיא שעתא אתא שאיל לרב אמר ליה אם נתנה אמתלא לדבריה נאמנת.

(c)

Citation (cont.): She told him "yesterday, I did not have strength [to have Bi'ah]." At that time, Shmuel asked Rav, and Rav said that if she gave an excuse, she is believed.

8)

TOSFOS DH ha'Ba Aleha b'Asham Taluy Kai

תוספות ד"ה הבא עליה באשם תלוי קאי

(SUMMARY: Tosfos explains why we do not establish her b'Chezkas Eshes Ish.)

תימה דבחטאת קאי דהא מסקינן בפרק ד' אחים (יבמות דף לא. ושם) דתרי ותרי ספיקא דרבנן ומדאורייתא אוקמה אחזקה

(a)

Question #1: [One who has Bi'ah with her] is liable a Chatas, for we conclude in Yevamos (31a) that Trei v'Trei is a Safek mid'Rabanan. Mid'Oraisa, we establish the matter in its Chazakah. (Here, she is a Vadai Eshes Ish!)

ומאי משני נמי כשניסת לאחד מעדיה הא עד נמי בחנק קאי דאוקמה אחזקה

(b)

Question #2: What was the answer "she married one of her witnesses?" Also the witness should be choked, for we leave her in her Chazakah! (Maharsha - Question #1 mentions a Korban, for it discusses a stranger who had Bi'ah with her. He thought that she is single; he was Shogeg. Here, we discuss Misah, for the witness knows that other witnesses say that she is an Eshes Ish, and we leave her on her Chazakah. He is Mezid.)

ואומר ר"ת דחזקה דאשה דייקא ומנסבא מרעה לה להך חזקה

(c)

Answer (R. Tam): The Chazakah that a woman checks meticulously before marrying weakens the other Chazakah (Eshes Ish).

דמהאי טעמא נמי שרינן לה כי ליכא עדים כלל אף על פי שהיא בחזקת אשת איש.

(d)

Support: For this reason we permit her when there are no witnesses at all (just she says that her husband died), even though she has Chezkas Eshes Ish.

9)

TOSFOS DH b'Asham Taluy

תוספות ד"ה באשם תלוי

(SUMMARY: Tosfos discusses whether Asham Taluy applies which only one object.)

אפי' למאן דבעי חתיכה אחת משתי חתיכות

(a)

Implied question: According to the opinion that Asham Taluy applies only to [one who ate] one piece among two pieces (one was Chelev, and one was Shumen, i.e. permitted lard). Here there is no Asham Taluy, for there is only one woman!)

הכא לא בעינן שתי חתיכות

(b)

Answer #1: Here, we do not need two pieces [for Asham Taluy to apply]:

דמאן דמפרש בפרק ספק אכל (כריתות דף יז: ושם) טעמא דבעינן חתיכה משתי חתיכות משום דאפשר לברר איסורו

1.

According to the opinion in Kerisus (17b) that the reason we require two pieces is so it is possible to clarify the Isur...

פי' אפשר לברר על ידי בקי שיכיר חתיכה הנשארת אם חלב היא אם שומן היא

2.

Explanation: It is possible to clarify through an expert who recognizes whether the remaining piece is Chelev or Shumen.

הכא נמי אפשר לברר ע"י הזמה

i.

Also here, it is possible to clarify through Hazamah!

ולמאן דמפרש משום דבשתי חתיכות אחת של חלב ואחת של שומן איקבע איסורא

3.

And according to the opinion that we require two pieces, one of Chelev and one of Shumen, for then Ikva Isura (we know that there was Isur here)...

ה"נ איקבע איסורא שהיתה בחזקת אשת איש

i.

Also here Ikva Isura, for she had Chezkas Eshes Ish.

אי נמי לאו אשם תלוי ממש קאמר אלא כלומר באיסור אשם תלוי.

(c)

Answer #2: The Gemara does not mean that literally, one is liable Asham Taluy. Rather, it is an Isur Asham Taluy (just here, a Gezeras ha'Kasuv teaches that they are exempt from the Korban) for which (in other cases) there is Asham Taluy.

10)

TOSFOS DH Kegon she'Nises l'Echad me'Edeha

תוספות ד"ה כגון שניסת לאחד מעדיה

(SUMMARY: Tosfos explains that we are not concerned when two testify.)

והא דתנן בפ' שני דיבמות (דף כה. ושם) הרגנוהו לא ישא את אשתו

(a)

Implied question: A Mishnah (Yevamos 25a) says that if [we heard testimony] "we killed him", he may not marry her husband! (Here we permit her to marry one of her witnesses.)

לא ששנים מעידין כן דבשום מקום אין שנים חשודין כדמוכח לקמן דאפילו למאן דחייש לגומלין אם שנים מעידין על זה ושנים על זה נאמנין

(b)

Answer: That is not when two testify so, for we never find that two are suspected. This is proven from below, that even the one who is concerned for Gomlin (two who testify for each other. Perhaps they lie to help each other), if two testify about this one and two testify about this one, they are believed!

וכן מוכח נמי בפ"ב דיבמות (ג"ז שם:) דתנן התם מיאנה או שחלצה בפניו ישאנה מפני שהוא ב"ד

(c)

Support: A Mishnah (Yevamos 25a) says that if a woman did Mi'un or Chalitzah in front of a judge, he may marry her, for he is [part of] a Beis Din;

ודייק בגמרא טעמא דב"ד הא בתרי לא

1.

The Gemara infers that this is because he is [part of] a Beis Din, but if there were only two, he may not [marry her];

מאי שנא מהא דתנן עדים החתומים על שדה מקח או על גט אשה לא חשו חכמים לדבר זה

2.

Citation (25b) Question: Why is this different than witnesses signed on a document of sale of a field or a Get? There, Chachamim were not concerned!

היא גופה קמשמע לן לאפוקי ממ"ד מיאון בשנים

3.

Citation (cont.) Answer: The Mishnah says this (he is part of a Beis Din) to teach unlike the opinion that two suffice for Mi'un. (However, even two are not suspected)

אלא כלומר שהרגו עם אנשים הרבה.

(d)

Conclusion: [In the Mishnah, one witness says] that he, along with many men, killed him.

11)

TOSFOS DH Iy Hachi l'Chatchilah Nami

תוספות ד"ה אי הכי לכתחלה נמי

(SUMMARY: Tosfos discusses whether Ula discusses also when the witnesses came together.)

ומהא דתנן בהאשה שלום (יבמות דף קיז: ושם) עד אחד אומר מת ועד אחד אומר לא מת הרי זו לא תנשא

(a)

Implied question: A Mishnah (Yevamos 117b) says that if one witness says that he died, and one witness says that he did not die, she may not marry!

ליכא לאקשויי לעולא דהתם איירי בבת אחת ואפילו אם ניסת תצא

(b)

Answer: This is not difficult for Ula. There, the witnesses testified together. Even if she married, she must leave;

ועולא איירי בזה אחר זה כשבא עד אחד ואמר מת התירוה ואח"כ בא אחר ואמר לא מת

1.

Ula discusses one after the other. When one witness came and said that he died, they permitted her. Afterwards, a witness came and said that he did not die;

אם נשאת לא תצא אבל לכתחלה לא תנשא משום דרב אסי כדמסיק

i.

If she married, she need not leave, but l'Chatchilah she may not marry, due to Rav Asi's teaching, like we conclude.

ומרישא דהתם יש להוכיח שיש חילוק בין בבת אחת בין בזה אחר זה

(c)

Support: The Reisha there proves that there is a difference between together and one after the other;

דקתני עד אחד אומר מת וניסת ובא אחר ואמר לא מת לא תצא

1.

It says that if one witness said that he died, and she married, and a witness came and said that he did not die, she need not leave;

ומפרש בגמרא דלא ניסת ממש אלא התירוה לינשא אף על פי שלא ניסת ולא תצא היינו מהתירה הראשון

2.

The Gemara explains that she did not [need to] truly marry. Rather, if they permitted her to marry, even if she did not marry, she does not leave, i.e. [she does not lose] her initial Heter.

משמע דווקא התירוה קודם שבא העד ואמר לא מת הא בא קודם שהתירוה לא

3.

Inference: This is only if they permitted her before the second witness came and said that he did not die. Had he come before they permitted her, no (she may not marry).

וצ"ע בפ' מי שקינא (סוטה דף לא:) דמשמע דאיירי עולא בכל ענין בין בב"א בין בזה אחר זה

(d)

Question: In Sotah (31b), it connotes that Ula discusses all cases, both together and one after the other!

דתנן התם עד אחד אומר נטמאת ועד אחד אומר לא נטמאת היתה שותה

1.

The Mishnah there says that if one witness said that she became Tamei (had Bi'ah in seclusion), and a witness said that she did not become Tamei, she drinks (Sotah water);

דייק בגמ' טעמא דהאי מכחיש אבל לא מכחיש עד אחד נאמן מנא ה"מ כו'

2.

Citation (31b) Inference: This is only due to the contradiction. If not, one witness is believed. What is the source of this?...

ופריך כיון דמדאורייתא עד אחד נאמן אידך היכי מצי מכחיש ליה והאמר עולא כל מקום שהאמינה כו'

3.

Citation (cont.) Question: Since mid'Oraisa one witness is believed, how can the other witness contradict him? Ula taught that whenever the Torah believed one witness, [he is like two]!

אלא אמר עולא תני לא היתה שותה ור' חייא אומר היתה שותה לר' חייא קשיא דעולא

4.

Citation (cont.): Ula answered that the text should say that she does not drink. R. Chiya says that she drinks. According to R. Chiya, it is difficult due to Ula's teaching (we should believe the first witness)!

לא קשיא כאן בבת אחת כאן בזה אחר זה

5.

Citation (cont.) Answer: This is not difficult. We distinguish between together, and one after the other.

משמע דעולא נמי איירי בבת אחת ולכך צריך להגיה ולא משני כדמשני ר' חייא

6.

Inference: Ula discusses also when they came together. Therefore, he needed to alter the text [of the Mishnah], and he did not answer like R. Chiya!

ומיהו איכא למימר דעולא לא מיירי אלא בזה אחר זה אלא שנראה לו דוחק להעמיד המשנה בבת אחת משום דמשמע ליה דמיירי בזה אחר זה

(e)

Answer #1: We can say that Ula discusses only one after the other, but he holds that it is difficult to establish the Mishnah to discuss when they came together, for it connotes that they came one after the other.

ועוד אומר ר"י דאפילו איירי לעולא בכל ענין הני מילי התם דמדאורייתא עד אחד מהימן בסוטה כדנפקא ליה התם מועד אין בה

(f)

Answer #2 (Ri): Even if Ula discusses in every case, this is only there, for mid'Oraisa one witness is believed about a Sotah, like we learn there from "v'Ed Ein Bah";

אבל הכא גבי אשה דלא מהימן אלא מדרבנן לא חשיב כשנים אלא בזה אחר זה

1.

Here, regarding Edus Ishah (testimony that a man died to permit his widow to remarry, one witness) is believed only mid'Rabanan. He is believed like two only when they came one after the other.

ואף על גב דיש חילוק בין דאורייתא לרבנן מייתי מדעולא

(g)

Implied question: Since we distinguish mid'Oraisa from mid'Rabanan, what is the proof from Ula?

דנראה לו דחשיב כשנים בזה אחר זה בדרבנן כמו בבת אחת בדאורייתא.

(h)

Answer: It seems to him (Abaye) that he is considered like two in any case of one after the other [when one witness is believed] mid'Rabanan, just like a case when they are together [and one witness is believed] mid'Oraisa.

12)

TOSFOS DH Mishum d'Rav Asi Haser Mimecha Akshus Peh

תוספות ד"ה משום דרב אסי הסר ממך עקשות פה

(SUMMARY: Tosfos resolves sources that connote that she may marry l'Chatchilah.)

פסוק הוא אלא דרב אסי רגיל להביאו

(a)

Explanation: This is a verse. It is attributed to Rav Asi, because he was wont to bring it.

וא"ת והא דתנן בהאשה שלום (יבמות דף קיז: ושם) עד אחד אומר מת וניסת ובא עד אחד ואמר לא מת לא תצא

(b)

Question: A Mishnah (Yevamos 117b) says that one witness came and said that he died, and she married, and a witness came and said that he did not die, she does not leave;

ופריך בגמרא טעמא דניסת הא לא ניסת לא תנשא והאמר עולא כל מקום כו'

1.

The Gemara asks that [she does not leave] only because she married. Had she not married, she may not marry. This is unlike Ula, who taught that whenever...!

ומאי פריך והא עולא לא קאמר אלא בדיעבד אבל לכתחלה מודה דלא תנשא משום דרב אסי

2.

What was difficult? Ula taught only b'Di'eved, but l'Chatchilah he agrees that she may not marry, due to Rav Asi's teaching!

ואומר ר"י דהתם דייק טעמא דניסת הא אם לא נשאת לא תנשא ואם נשאת תצא

(c)

Answer (Ri): There, we infer that it is only because she married. Had she not married, she may not marry, and if she married, she must leave;

דהכי משמע מתניתין דוקא נשאת ואחר כך בא העד לא תצא הא בא העד קודם שנשאת ואחר כך ניסת תצא

1.

Our Mishnah connotes like this. Only when she married and afterwards came the witness [who says that he did not die] she does not leave. Had the witness come before she married, and afterwards she married, she must leave;

משום הכי פריך מדעולא

i.

Therefore, we asked from Ula's teaching.

ואם תאמר והיכי משני התם דה"ק עד אחד אומר מת והתירוה לינשא ובא אחר ואמר לא מת לא תצא מהתירה הראשון משמע ותנשא לכתחלה

(d)

Question: How did we answer there that it means that if one witness said that he died, and they permitted her to marry, and a witness came and said that he did not die, she does not leave her initial Heter? This implies that she may marry l'Chatchilah!

וי"ל דודאי לכתחלה לא תנשא ולא תצא מהתירה הראשון לענין דאם נישאת לא תצא.

(e)

Answer: Surely, l'Chatchilah she may not marry. She does not leave her initial Heter regarding if she married, she does not leave.

13)

TOSFOS DH Travaihu b'Eshes Ish ka'Mis'hadei

תוספות ד"ה תרווייהו באשת איש קמסהדי

(SUMMARY: Tosfos explains why we need the witness who says that she was not divorced.)

[תימה דמה לנו לאותו עד שאומר לא נתגרשה בלא איהו נמי תצא דאין דבר שבערוה פחות משנים

(a)

Question: Why do we need the witness who says that she was not divorced? Also without him, she must leave, for Devar sheb'Ervah (a change in a woman's marital status) requires at least two witnesses!

דהא ליכא למימר שלא היינו יודעים שהיא א"א כי אם על פיהם

1.

Suggestion: We know that she was married only through these two witnesses [who argue about whether or not she was divorced].

דא"כ להימניה להאי דאמר מגורשת במיגו דאי בעי שתק

2.

Rejection: If so, the one who says that she was divorced would be believed through a Migo. If he wanted, he could have been silent!

וי"ל דאין זה מיגו דשמא רוצה להעיד כדי לפוסלה מן הכהונה, ת"י].

(b)

Answer (and defense of Suggestion): This is not a Migo. Perhaps he wants to testify that she was divorced in order to disqualify her from Kehunah (Tosfos Yeshanim).

1.

Note: If she was previously divorced, there is a Migo! In such a case, we must say that we already knew about this marriage, and there is no need for the witness who says that she was not divorced now. - PF)

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF