1)

THE QUALITIES OF LAND USED TO PAY DEBTS (Yerushalmi Perek 5 Halachah 1 Daf 26a)

מתני' הניזקין שמין להן בעידית ובעל חוב בבינונית וכתובת אשה בזיבורית

(a)

(Mishnah): (When a debt is collected from land, the quality of land collected varies according to the source of the debt.) Damages, we appraise to collect them from Idis (highest quality land), a debt [is collected] from Beinonis (middle quality land), and a Kesuvah from Ziburis (lowest quality land);

רבן שמעון בן גמליאל אומר אף כתובת אשה בבינונית:

(b)

R. Shimon ben Gamliel says, also a Kesuvah is from Beinonis.

גמ' קל וחומר להקדש.

(c)

(Gemara): [For damages, we appraise to collect from Idis], and all the more so for Hekdesh.

אמר רבי אבא בר פפי קומי ר' יוסי מה אנן קיימין

(d)

Question (R. Aba bar Papi, to R. Yosi): What is the case?

אם להכשר נזקין הדא דתנינן [שמות כא לה] שור רעהו ולא שור הקדש.

1.

If it is for Hechsher Nezikin (a person's property damaged Hekdesh, this cannot be, for) we learned [that one pays for damage to] "Shor Re'ehu", and not an ox of Hekdesh! (HAGAHOS R. DINAR - the word Hechsher is like in Bava Kama (Mishnah 1:2) 'Hechsharti Es Nizko...')

אם לניזקי גופו הדא היא דתני רבי חייה נזקין להדיוט ואין נזקין לגבוה.

2.

If it is for what a person damaged [Hekdesh, this cannot be, for] R. Chiya taught that [one pays for] damage to a commoner, and not damage to Hash-m's property!

אלא כן קיימין באומר הרי עלי מאה מנה להקדש (והלך שורו והזיק) שלא תאמר יעשה בעל חוב ויגבה בבינונית לפום כן צריך מימר הניזקין שמין להן בעידית קל וחומר להקדש.

(e)

Answer: Rather, the case is, he said 'it is Alai to give a Maneh to Hekdesh.' Do not say that [Hekdesh] is like a creditor, and it collects from Beinonis. Therefore, we needed to say that for damages, we appraise [to collect from] Idis, and all the more so for Hekdesh.

תני רבי חייה נזק וחצי נזק נגבין מן המשועבדין.

(f)

(R. Chiyah): Damage and half damage are collected from Meshubadim (land that the damager sold after the damage was done).

ניחא נזק. חצי נזק לא מגופו הוא משלם.

(g)

Question: Granted, [full] damage [can be collected from land. However,] half damage is collected mi'Gufo (from the damager itself)!

אמר רבי יוסי תיפתר בשור תם שהזיק והלך הבעל ומכרו. כבר נשתעבד גופו לבעל הנזק.

(h)

Answer #1 (R. Yosi): The case is, a Tam ox damaged, and the owner sold it. The Guf was already Meshubad to the victim.

רבנן דקיסרין אמרין תיפתר שזקפן עליו מלוה.

(i)

Answer #2 (Rabanan of Kisarin): The case is, he made the debt like a loan [with a document].

מעתה לא תגבה אלא בבינונית.

(j)

Question: If so, he should collect only Beinonis (like a creditor)!

מאחר שעיקרו נזק גובה בעידית.

(k)

Answer: Since the source [of the debt] was damage, he collects from Idis.

[צ"ל ולא כן תני - הגהות ר' יוסף דיננער] שדהו פרט למשועבד. כרמו פרט להקדש.

(l)

Question: Was it not taught ["Meitav Sadehu u'Meitav Karmo Yeshalem" -] Sadehu excludes a Meshubad field. Karmo excludes Hekdesh! (This is unlike R. Chiyah, who said that damage is collected from Meshubadim!)

מה אנן קיימין

(m)

Question: What is the case [for which the verse excludes a Hekdesh vineyard]?

אם בשהזיק ואחר כך הקדיש הדא היא דתנינן הקדיש תשעים מנה והיה חובו מאה מנה.

1.

If he damaged and afterwards was Makdish - [this cannot be, for] we learned that if one was Makdish 90 Maneh, and he owed 100 Maneh (according to letter of the law, Hekdesh did not take effect. We redeem it for a Dinar, lest it look like Hekdesh becomes Chulin without Pidyon! Likewise, Hekdesh does not uproot a lien to pay damages.)

אם בשהקדיש ואחר כך הזיק הדא היא דתנינן שור רעהו ולא שור הקדש.

2.

If he was Makdish [an ox] and afterwards it damaged - [this cannot be, for] we learned that [payment of damage applies to] "Shor Re'ehu", and not an ox of Hekdesh (whether it damaged or was damaged)!

אמר ר' יודן תיפתר בשור של הקדש שרעה לתוך שדה הדיוט.

(n)

Answer (R. Yudan): The case is, a Hekdesh ox grazed in a person's field. (Even though Hekdesh does not pay damage, it pays the benefit it received. The verse teaches that we do not collect from land of Hekdesh.)

אמר ליה ר' מנא אנן בעינן קרקע הקדש ואת אמרת תוך שדה הדיוט.

(o)

Objection (R. Mana): We need (the verse connotes that damage was done to) land of Hekdesh, and you say [that it damaged] in a person's field?! (We explained this like ME'OR HA'SIMCHAH.)

אלא כן אנן קיימין באומר הרי עלי מאה מנה להקדש והלך הוא והזיק. שלא תאמר אילו נזקין ומלוה בעדים הנזקין קודמין וכא קודם הנזק להקדש לפום כן צריך מימר כרמו פרט להקדש.

(p)

Answer: Rather, the case is, he said 'it is Alai to give a Maneh to Hekdesh', and he went and damaged. Do not say that if [one owed] damage and a Milveh Al Peh (a loan through witnesses, without a document), and did not have enough money to pay both], damages are collected first, and here [that he owes damage and to Hekdesh], damages are collected first - therefore, we needed to say that Karmo excludes Hekdesh.

שדהו [דף כו עמוד ב] פרט למטלטלין כרמו פרט לראוי כבמוחזק.

(q)

Sadehu excludes Metaltelim. Karmo excludes Ra'uy (something destined to come to him; damages are not collected from it,) like [they are collected] from Muchzak (property that he already owns).

שדהו פרט למטלטלין בהן דלא בעי מטלטלין משעה ראשונה.

(r)

Sadehu excludes Metaltelim, that Metaltelim do not require [Meitav. All Metaltelim are like Meitav.]

והכא כהדא דתני אין לי אלא קרקע מניין שאם רצה ליתן כסף. תלמוד לומר כסף ישיב לבעליו

1.

Support (Beraisa): I would know only [that he may pay with] land. What is the source that if he wanted to pay Kesef, he may? It says "Kesef Yashiv l'Ba'alav."

מה בעית מימר קרקע עיקר. אי נימר כסף עיקר.

2.

Question: What will you say - is land primary [for payment, for it says "Meitav Sadehu"]? Or, is money primary [for it says "Kesef Yashiv"]?

ויחליטו לו משעה ראשונה ואנן חמיי רבנין מחלטין לו קרקעות.

3.

Answer: [If money were primary,] from the beginning we would mandate [that he pay money], yet we see Rabanan designate land for [the victim, even when the damager has money! We explained this based on MEICHAL HA'MAYIM.]

כרמו פרט לראוי כבמוחזק.

(s)

Karmo excludes Ra'uy (damages are not collected from it,) like [they are collected] from Muchzak.

רבי לעזר בשם רבי ניסא בשחפר (אביו - קרבן העדה מוחקו) בור והזיק בחיי אביו ונפלו לו נכסים אחר מיתת אביו

(t)

(R. Lazar citing R. Nisa): This is when he dug a pit, and it damaged in his father's lifetime, and after his father's death, [his] property fell to [the son];

הייתי אומר ישתעבדו נכסים לאותו נזק לפום כן צריך מימר כרמו פרט לראוי כבמוחזק.

1.

I would say that there is a lien on that property to pay the damage! Therefore, it must say Karmo, to exclude Ra'uy like from Muchzak.

מיטב שדהו ומיטב כרמו של מזיק דברי רבי ישמעאל.

(u)

"Meitav Sadehu u'Meitav Karmo" - of the damager. R. Yishmael says so;

רבי עקיבא אומר מיטב שדהו ומיטב כרמו של ניזק.

(v)

R. Akiva says, "Meitav Sadehu u'Meitav Karmo" of the victim.

קשיא על דרבי עקיבא ניזוק ואת אמר כן.

(w)

Question (against R. Akiva): He was damaged, and you say so [that he pays from his field]?!

אלא בית דין רואין אי זהו שדהו יפה לפני הניזוק ושומה לה כמוה.

(x)

Answer: Rather, Beis Din sees the nice field of the victim, and assesses [to collect damages from a field of the damager] like its (quality).

כהדא דתני יכול אם אכלה מן העידית שמין לו מן העידית. מן הזיבורית שמין לו מן הזיבורית.

1.

This is like a Beraisa teaches - one might have thought that if it ate Idis, we estimate for him from Idis. If it ate Ziburis, we estimate for him from Ziburis...

היך עבידא

2.

Question: [Surely this is so! If not,] what would we do?!

עידית שבזיבורית טבא סגין. אם אומר את כן נמצאת משביח את הניזק.

3.

Answer: [A lone patch of] Idis in [an entire field of] Ziburis is worth more [than Idis amidst Idis]. If you will say [that if he damaged Idis amidst Idis, and the damager's only Idis is amidst Ziburis, he gives his Idis], you benefit the victim (he receives more than the damage! Likewise, Ziburis amidst Ziburis is worth more than Ziburis amidst Idis. If you will say that if he damaged Ziburis amidst Ziburis, and the damager's only Ziburis is amidst Idis, if he gives this Ziburis, you benefit the damager!)

רואין את השדה כאילו מליאה עידית ושמין לו מן העידית. וזיבורית שמין לו מן הזיבורית. נמצא משלם מן העידית על העידית ומן הזיבורית על הזיבורית.

i.

Rather, [if it damaged Idis amidst Idis], you view [the damager's field] as if it was totally Idis, and estimate for him. And [if he damaged] Ziburis [amidst Ziburis, you view the damager's field as if it was totally Ziburis, and] you estimate for him from Ziburis. It turns out that he pays from Idis for Idis, and from Ziburis for Ziburis. (We explained this like MEICHAL HA'MAYIM.)