PEREK REISHIS HA'GEZ
1)

REISHIS HA'GEZ DOES NOT APPLY TO KODSHIM

מסכת חולין פרק יא (דף קלה,א משנה) ראשית הגז נוהג בארץ ובחו"ל בפני הבית ושלא בפני הבית בחולין אבל לא במוקדשים
(a)

(Mishnah): Reishis ha'Gez (first shearings) applies in Eretz Yisrael and in Chutz la'Aretz, whether or not the Mikdash stands. It applies to Chulin, but not to Kodshim.

חומר בזרוע ולחיים ובקבה מראשית הגז שהזרוע והלחיים והקבה נוהגין בבקר ובצאן במרובה ובמועט וראשית הגז אינו נוהג אלא ברחלות ואינו נוהג אלא במרובה
(b)

There is a stringency of Matanos over Reishis ha'Gez. Matanos apply to cattle and flock, to a large or small number of animals, whereas Reishis ha'Gez applies only to sheep, and only to a large quantity:

וכמה הוא מרובה ב"ש אומרים שתי רחלות שנאמר (ישעיהו ז) יחיה איש עגלת בקר ושתי צאן
1.

Beis Shamai say, one who shears two sheep must give - "u'Shtei Tzon";

וב"ה אומרים [חמש שנאמר] (שמואל א כה) חמש צאן עשויות
2.

Beis Hillel say, one who shears five sheep must give - "v'Chamesh Tzon Asuyos";

רבי דוסא בן הרכינס אומר חמש רחלות גוזזות מנה מנה ופרס חייבות בראשית הגז
3.

R. Dosa ben Hurkanus says, he must give only if (each of) the five sheep yield(s) the weight of two (Rashi - one) and a half Manos.

וחכ"א חמש רחלות גוזזות כל שהן
4.

Chachamim say, he is liable for any amount (of wool).

וכמה נותנין לו משקל חמש סלעים ביהודה שהן עשר סלעים בגליל מלובן ולא צואי כדי לעשות ממנו בגד קטן
(c)

One must give to the Kohen shearings that will weigh five Sela'im of Yehudah (which equals ten Sela'im in Galil) after they are cleaned, in order that the Kohen can make a small garment;

שנאמר (דברים יח) תתן לו שיהא בו כדי מתנה
1.

"Titen Lo" - it must be a proper gift.

לא הספיק ליתנו לו עד שצבעו פטור לבנו ולא צבעו חייב
(d)

If he dyed the wool before giving it, he is exempt. If he merely cleaned it, he must give it. (This is not considered a change.)

הלוקח גז צאנו של <עובד כוכבים> {גוי} פטור מראשית הגז
(e)

If one buys wool from (Rambam; Rashi - attached to) a Nochri's sheep, he is exempt;

הלוקח גז צאנו של חבירו
(f)

If Shimon buys wool attached to Reuven's sheep:

אם שייר המוכר חייב לא שייר הלוקח חייב
1.

If Reuven kept some for himself, he is liable; if not, Shimon is liable.

היו לו שני מינים שחופות ולבנות מכר לו שחופות אבל לא לבנות זכרים אבל לא נקבות זה נותן לעצמו וזה נותן לעצמו:
2.

If Reuven had two kinds of sheep, some dark and some white, and he sold wool only of/on the dark ones, or if he sold only wool of/on the males, but not of the females, Reuven and Shimon both give.

במוקדשין מאי טעמא לא
(g)

(Gemara) Question: Why doesn't Reishis ha'Gez apply to Kodshim?

אמר קרא (דברים יח) צאנך ולא צאן הקדש
(h)

Answer: It says "Tzoncha" (yours), and not Hekdesh's flock.

טעמא דכתב רחמנא צאנך הא לאו הכי הוה אמינא קדשים חייבים בראשית הגז
(i)

Inference: If not for this verse, we would obligate Hekdesh.

הא לאו בני גיזה נינהו דכתיב (דברים טו) ולא תגוז בכור צאנך
(j)

Question: One may not shear them - "v'Lo Sagoz Bechor Tzonecha"!

אי בקדשי מזבח הכי נמי הכא במאי עסקינן בקדשי בדק הבית
(k)

Answer: That applies only to Korbanos. The verse exempts flock of Bedek ha'Bayis.

והאמר ר"א קדשי בדק הבית אסורים בגיזה ועבודה
(l)

Question: R. Elazar taught that one may not shear or work with Kodshim of Bedek ha'Bayis!

מדרבנן
(m)

Answer: That is only mid'Rabanan;

סלקא דעתך אמינא הואיל ומדאורייתא בני גיזה נינהו היכא דגזז ליה ליתיב ליה
1.

One might have thought that since mid'Oraisa one may shear them, if he does, he must give to a Kohen. (The verse teaches this is not so.)

והא קדיש לה
(n)

Question: The wool is Hekdesh. He could not give it to a Kohen!

סד"א לפרוק וליתיב ליה
(o)

Answer #1: He could redeem it and then give it.

והא בעי העמדה והערכה הניחא למאן דאמר קדשי בדק הבית לא היו בכלל העמדה והערכה
(p)

Question: This is like the opinion that does not require Ha'amadah and Ha'arachah (to stand up the animal for evaluation before redemption) for Kodshei Bedek ha'Bayis;

אלא למ"ד היו מאי איכא למימר
1.

According to the opinion that requires Ha'amadah and Ha'arachah, how can we answer? (One cannot stand up the wool after it is detached!)

אמר ר' מני בר פטיש משום ר' ינאי הכא במקדיש בהמתו לבדק הבית חוץ מגיזותיה
(q)

Answer #2 (Rav Mani bar Patish): The case is, the owner was Makdish his animal to Bedek ha'Bayis, excluding for its shearings;

סד"א ליגזוז וליתיב ליה אמר קרא צאנך ולא צאן של הקדש
1.

One might have thought that Reishis ha'Gez applies to such sheep. The verse exempts.

אי הכי קדשי מזבח נמי
2.

Question: The same applies if he made his animal a Korban, excluding its shearings! (Why did we say that the verse is needed only for Bedek ha'Bayis?)

כחשי
3.

Answer: One may not shear a Korban, for this weakens it.

קדשי בדק הבית נמי כחשי
4.

Question: The same applies to Bedek ha'Bayis. Why may he shear it?!

דאמר חוץ מגיזה וכחישה
5.

Answer: The case is, one was was Makdish an animal to Bedek ha'Bayis, excluding its shearings and the weakness resulting from shearing. (He stipulated that he may shear it, even though this weakens it.)

קדשי מזבח נמי דאמר חוץ מגיזה וכחישה
6.

Question: The same applies if he made his animal a Korban, excluding its shearings and the resulting weakness!

אפ"ה פשטה קדושה בכולה
7.

Answer: In a Korban, the Kedushah spreads, and the animal becomes fully Kodesh.

ומנא תימרא
8.

Question: What is the source of this?

דאמר ר' יוסי והלא במוקדשין האומר רגלה של זו עולה כולה עולה
9.

Answer (Mishnah - R. Yosi): Regarding Korbanos, if one says "the leg of this animal is an Olah," the entire animal is an Olah.

ואפי' לר"מ דאמר אין כולה עולה הני מילי דאקדיש דבר שאין הנשמה תלויה בו אבל הקדיש דבר שהנשמה תלויה בו קדשה
i.

Even R. Meir argues (and says that only the leg is Kadosh) only when he was Makdish a non-vital limb. If he was Makdish a limb vital to life, all agree that the entire animal is Kadosh!

רבא אמר במקדיש גיזה עצמה
(r)

Answer #3 (Rava): The case is, one was Makdish only the shearings of his animal to Bedek ha'Bayis;

סד"א ליגזוז וליפרוק וליתיב ליה
1.

Suggestion: When he shears such sheep, he must redeem some of the wool and give it to a Kohen;

אמר קרא (דברים יח) גז צאנך תתן לו מי שאין מחוסר אלא גזיזה ונתינה יצא זה שמחוסר גזיזה פדייה ונתינה
2.

Rejection: "Gez Tzoncha Titen Lo" - the Torah commands only when you can give immediately after shearing, but not when you must redeem it in between.

2)

THE EXEMPTION OF PARTNERS

אלא צאנך למאי אתא
(a)

Question: What does Rava learn from "Tzoncha"?

לכדתניא בהמת השותפים חייב בראשית הגז
(b)

Answer (Beraisa): Reishis ha'Gez applies to sheep of partners;

ור' אלעאי פוטר
1.

R. Ila'i exempts.

מ"ט דר' אלעאי
2.

Question: What is R. Ila'i's reason?

אמר קרא צאנך ולא של שותפות
3.

Answer #1: "Tzoncha" excludes sheep of partners.

ורבנן למעוטי שותפות <עובד כוכבים> {גוי}
4.

Chachamim say, this exempts (only) partnership with a Nochri.

ור' אלעאי שותפות <עובד כוכבים> {גוי} מנא ליה
5.

Question: What is R. Ila'i's source to exempt partnership with a Nochri?

נפקא ליה מרישא דקרא (דברים יח) ראשית דגנך ולא שותפות <עובד כוכבים> {גוי}
6.

Answer: The Reisha of the verse excludes this - "Reishis Degancha," but not a partnership with a Nochri.

ורבנן
7.

(Implied question: Why don't Chachamim learn like R. Ila'i?)

ראשית <הגז> הפסיק הענין
8.

Answer #1: They do not learn from there, because "Reishis" (written before "Gez") interrupts.

ור' אלעאי וי"ו הדר ערביה
i.

R. Ila'i learns from there, because the "Vav" ("v'Reishis") joins them.

135b----------------------------------------135b
(דף קלה,ב) ורבנן לא נכתוב רחמנא לא וי"ו ולא ראשית
ii.

Question (against R. Ila'i): The Torah should not interrupt, and it would not need to join them!

ורבי אלעאי איידי דהאי קדושת דמים והאי קדושת הגוף פסיק להו והדר ערבי להו
iii.

Anwer: The Torah interrupted because they are different. Terumah (Reishis Degancha) has Kedushah, but Reishis ha'Gez does not.

ואיבעית אימא שותפות <עובד כוכבים> {גוי} בתרומה רבנן חיובי מחייבי
9.

Answer #2: Chachamim do not learn like R. Ila'i, because they obligate taking Terumah from produce owned jointly with a Nochri.

דתניא ישראל <ועובד כוכבים> {וגוי} שלקחו שדה בשותפות טבל וחולין מעורבים זה בזה דברי רבי
i.

(Beraisa - Rebbi): If a Yisrael and Nochri are partners in a field, all the produce is a mixture of Chulin (produce exempt from Terumah and Ma'aseros) and Tevel.

רבן שמעון בן גמליאל אומר של ישראל חייב ושל <עובד כוכבים> {גוי} פטור
ii.

R. Shimon ben Gamliel says, the Yisrael's share of the produce is Tevel, and the Nochri's share is Chulin.

עד כאן לא פליגי אלא דמר סבר יש ברירה ומר סבר אין ברירה אבל שותפות <דעובד כוכבים> {דגוי} דברי הכל חייבת
iii.

These Tana'im argue only about whether we may rely on Bereirah (to say that the produce each partner takes really was his share), but all obligate produce owned jointly with a Nochri.

ואי בעית אימא תרוייהו לר' אלעאי מצאנך נפקא
(c)

Answer #2: R. Ila'i excludes any partnership, with a Yisrael or with a Nochri, from "Tzoncha."

שותפות <דעובד כוכבים> {דגוי} מאי טעמא דלא מייחדא ליה לישראל נמי לא מייחדא ליה
1.

Partnership with a Nochri is excluded because it is not exclusively "Tzoncha (your flock)." Similarly, partnership with a Yisrael is not exclusively "Tzoncha (yours, i.e. singular)"!

ורבנן <עובד כוכבים> {גוי} לאו בר חיובא הוא ישראל בר חיובא הוא
2.

Chachamim exclude only partnership with a Nochri, for he is exempt from the Mitzvah. (They hold that "Tzoncha" applies also to jointly owned flock.)

3)

PARTNERS ARE LIABLE EVERYWHERE ELSE

אמר רבא מודה רבי אלעאי בתרומה
(a)

(Rava): In the following cases, one might have thought that R. Ila'i exempts partners (Yisraelim). Really, he admits that they are liable.

אע"ג דכתיב (דברים יח) דגנך דידך אין דשותפות לא
(b)

Suggestion: Partners (in a field) need not take Terumah, because it says "Degancha", and not of partners;

כתב רחמנא תרומותיכם
(c)

Rejection: "Terumoseichem" obligates partners.

אלא דגנך למה לי
1.

Question: What do we learn from "Degancha"?

למעוטי שותפות <עובד כוכבים> {גוי}
2.

Answer: "Degancha" excludes partnership with a Nochri.

חלה אע"ג דכתיב ראשית ואיכא למימר נילף ראשית ראשית מראשית הגז מה להלן דשותפות לא אף כאן דשותפות לא
(d)

Suggestion: Partners (in a dough) need not take Chalah, because it is called Reishis, just like Reishis ha'Gez;

כתב רחמנא (במדבר טו) עריסותיכם
(e)

Rejection: "Arisoseichem" obligates partners.

אלא טעמא דכתיב עריסותיכם הא לאו הכי הוה אמינא נילף ראשית ראשית מראשית הגז אדרבה נילף מתרומה
1.

Question: Even without "Arisoseichem," why would we learn from Reishis ha'Gez to exempt? We should learn from Terumah to obligate! (When there are two ways to learn, we adopt the stringent way.)

ה"נ
2.

Answer: Indeed, they are liable even without "Arisoseichem";

אלא עריסותיכם למה לי כדי עריסותיכם פאה
i.

"Arisosechem" teaches that the quantity of flour that is liable is the daily allotment of Man in the Midbar (the volume of 43 and a fifth eggs).

אע"ג דכתיב שדך דידך אין שותפות לא
(f)

Suggestion: Partners (in a field) need not leave Pe'ah, because it says "Sadcha", but not of partners;

כתב רחמנא (ויקרא יט) ובקצרכם את קציר ארצכם
(g)

Rejection: "Uv'Kutzrechem" obligates partners.

אלא שדך ל"ל
1.

Question: What do we learn from "Sadcha"?

למעוטי שותפות <עובד כוכבים> {גוי}
2.

Answer: It excludes partnership with a Nochri.

בכורה אע"ג דכתיב (דברים טו) כל הבכור אשר יולד בבקרך ובצאנך דידך אין דשותפות לא
(h)

Suggestion: The Bechor of a jointly owned mother has no Kedushah, because it says "bi'Vekarcha uv'Tzoncha", but not of partners;

כתב רחמנא (דברים יב) ובכורות בקרכם וצאנכם
(i)

Rejection: "U'Vechoros Bekarchem v'Tzonchem" teaches that it is Kodesh.

אלא בקרך וצאנך למה לי
1.

Question: What do we learn from "bi'Vekarcha uv'Tzoncha"?

למעוטי שותפות <עובד כוכבים> {גוי}
2.

Answer: It excludes partnership with a Nochri.

מזוזה אף על גב דכתיב (דברים ו) ביתך דידך אין שותפות לא
(j)

Suggestion: Partners (in a house) need not affix a Mezuzah, because it says "Beisecha", but not of partners;

כתב רחמנא (דברים יא) למען ירבו ימיכם וימי בניכם
(k)

Rejection: "Lema'an Yirbu Yemeichem" obligates partners.

ואלא ביתך למאי אתא
1.

Question: What do we learn from "Beisecha"?

לכדרבה דאמר רבה (דף קלו,א) דרך ביאתך מן הימין
2.

Answer (Rava): "Beisecha" teaches that a Mezuzah is placed on the right doorpost. (We read this like "Bi'asecha", the way one enters a house, with his right foot first.)