1)

THINGS THAT ARE NEVER BATEL

וכן חתיכה של נבלה [וכו']:
(a)

(Mishnah): Similarly, if a piece of Nevelah (was cooked with permitted pieces... if we cannot recognize the Isur, all are forbidden).

ותבטיל ברובא
(b)

Question: It should be Batel in the majority! (A Mishnah teaches about important things that are never Batel. Amora'im argue about the text of the Mishnah.)

הניחא למאן דאמר כל שדרכו לימנות שנינו
1.

This is not difficult according to the text 'Kol (everything) that it is normal to count' (is important and is never Batel. It is normal to count pieces of Nevelah);

אלא למ"ד את שדרכו לימנות שנינו מאי איכא למימר
2.

However, according to the text 'Es (only) what is (always) counted', the piece should be Batel!

שאני חתיכה הואיל וראויה להתכבד בה לפני האורחים
(c)

Answer: A Chatichah ha'Reuyah Lehiskaved (a piece proper to honor guests with) is important, so it is never Batel.

וצריכא
(d)

The Mishnah must teach both cases;

דאי אשמעינן גיד משום דבריה היא אבל חתיכה אימא לא
1.

Had it taught only that a Gid is never Batel, one might have thought that this is because it is a Briyah, but a piece can become Batel;

ואי אשמעינן חתיכה הואיל וראויה להתכבד בה לפני האורחים אבל גיד אימא לא צריכא
2.

Had it taught only that a piece of Nevelah is never Batel, one might have thought that this is because it is proper to honor guests, but a Gid can become Batel.

2)

A PIECE BECOMES LIKE A NEVELAH

דרש רבה בר בר חנה חתיכה של נבלה ושל דג טמא אינה אוסרת עד שתתן טעם ברוטב ובקיפה ובחתיכות
(a)

(Rabah bar bar Chanah): If a piece of Nevelah or of a Tamei fish fell into a pot, it forbids the contents only if the piece is big enough to give taste to the liquid, sediments, and pieces of meat in the pot.

אוקי רב אמורא עליה ודרש כיון שנתן טעם בחתיכה חתיכה עצמה נעשת נבלה ואוסרת כל החתיכות כולן מפני שהן מינה
(b)

(Rav): Once the Nevelah gives taste to another piece, that piece is itself like a Nevelah, and it forbids all the pieces, for they are the same Min.

אמר ליה רב ספרא לאביי מכדי רב כמאן אמרה לשמעתיה כרבי יהודה דאמר מין במינו לא בטיל מאי איריא כי נתן טעם אפילו כי לא נתן טעם נמי
(c)

Question (Rav Safra): Rav's law is like R. Yehudah, who holds that Min b'Mino is never Batel. Even if the Nevelah didn't give Ta'am to another piece, it would forbid them all!

אמר ליה הכא במאי עסקינן בשקדם וסלקו
(d)

Answer #1 (Abaye): The case is, the Nevelah was removed from the pot before (some of) the other pieces were put in. They did not absorb from it at all.

רבא אמר (דף ק,ב) אפילו תימא לא קדם וסלקו
(e)

Answer #2 (Rava): We can explain even when the Nevelah was not removed from the pot;

100b----------------------------------------100b
הוי מין ומינו ודבר אחר וכל מין ומינו ודבר אחר סלק את מינו כמי שאינו ושאין מינו רבה עליו ומבטלו:
1.

Since the Nevelah is mixed with Mino (pieces of meat) and Eino Mino (the liquid and sediments), we ignore Mino, and Eino Mino (if there is enough) is Mevatel the Nevelah.

3)

IS THE GID OF A TAMEI ANIMAL FORBIDDEN?

(משנה) נוהג בטהורה ואינו נוהג בטמאה
(a)

(Mishnah): The prohibition of Gid ha'Nasheh applies to Tahor animals, not to Tamei animals;

רבי יהודה אומר אף בטמאה
(b)

R. Yehudah says, it also applies to Tamei animals.

אמר ר' יהודה והלא מבני יעקב נאסר גיד הנשה ועדיין בהמה טמאה מותרת להן
1.

R. Yehudah: It was forbidden from the time of Yakov's children, and Tamei animals were permitted then!

אמרו לו בסיני נאמר אלא שנכתב במקומו:
2.

Chachamim: It became forbidden only when the Torah was given at Sinai. It was written in the appropriate place.

וסבר ר' יהודה איסור חל על איסור
(c)

(Gemara) Question: Does R. Yehudah really hold that Isur Chal Al Isur (a prohibition takes effect even on something that is already forbidden?!)

והתניא ר' יהודה אומר יכול תהא נבלת עוף טמא מטמא בגדים בבית הבליעה
1.

(Beraisa - R. Yehudah) Suggestion: If one eats Nivlas Ohf Tamei, perhaps (he and) his clothes become Tamei!

תלמוד לומר (ויקרא כב) נבלה וטרפה לא יאכל לטמאה בה מי שאיסורו משום בל תאכל נבלה
i.

Rejection: "He will not become Tamei by eating a Nevelah or Terefah" - the Tum'ah of eating applies only to birds forbidden due to Nevelah;

יצא זה שאין איסורו משום בל תאכל נבלה אלא משום בל תאכל טמאה
ii.

It does not apply to Tamei birds, which are not forbidden due to Nevelah, rather, because they are Tamei. (I.e. the Isur of Nevelah is not Chal on the Isur Tamei.)

וכי תימא קסבר אין בגידין בנותן טעם ובטמאה נמי איסור גיד איכא איסור טומאה ליכא
2.

Suggestion: Perhaps R. Yehudah holds that the Gid ha'Nasheh has no taste (so the Isur of Tamei animals does not apply to it, therefore the Isur Gid is Chal)!

וסבר ר' יהודה אין בגידין בנותן טעם
3.

Rejection: R. Yehudah holds that the Gid has taste!

והתניא האוכל גיד הנשה של בהמה טמאה ר' יהודה מחייב שתים
i.

(Beraisa - R. Yehudah): One who eats the Gid of a Tamei animal gets two sets of lashes;

ור"ש פוטר
ii.

R. Shimon says, he is not lashed.

לעולם קסבר יש בגידין בנותן טעם וקסבר נוהג בשליל דאיסור גיד ואיסור טומאה בהדי הדדי קאתי
(d)

Answer #1: Really, R. Yehudah holds that the Gid has taste. He holds that the Gid of a fetus is forbidden, therefore, the Isurim of Gid and Tamei come simultaneously, so both take effect.

ומי מצית אמרת נוהג בשליל
1.

Question: Does R. Yehudah really forbid the Gid of a fetus?!

והתנן נוהג בשליל
i.

(Mishnah): The Isur of Gid applies to a fetus;

ר' יהודה אומר אינו נוהג בשליל
ii.

R. Yehudah says, it does not;

וחלבו מותר
iii.

The Chelev of a fetus is permitted.

הני מילי גבי טהורה דרחמנא אמר (דברים יד) כל בבהמה תאכלו אבל בטמאה נוהג
2.

Answer: R. Yehudah permits the Gid of a fetus only of a Tahor animal, about which it says "all that is in the animal you may eat", but the Gid of a Tamei fetus is forbidden.

ומי מצית אמרת דתרוייהו בהדי הדדי קאתו
(e)

Objection: The Isurim do not come simultaneously!

והתנן על אלו טומאות הנזיר מגלח על המת ועל כזית מן המת
1.

(Mishnah): If a Nazir became Tamei through any of the following, he must be Megale'ach (shave, and bring Korbanos and start Nezirus again): a Mes (corpse), a k'Zayis of a Mes...

וקשיא לן על כזית מן המת מגלח על המת כולו לא כ"ש
2.

Question: If he shaves for a k'Zayis of a Mes, there is no need to teach for a (full) Mes!

וא"ר יוחנן לא נצרכא אלא לנפל שלא נתקשרו אבריו בגידין אלמא איסור טומאה קדים
3.

Answer (R. Yochanan): The Chidush of a (full) Mes applies to a Nefel (miscarriage) whose limbs were not yet bound with Gidim (and it is less than a k'Zayis. Just like a human fetus is Metamei even before it has Gidim, a fetus of a Tamei animal is forbidden before it has Gidim)!

אע"ג דאיסור טומאה קדים אתי איסור גיד חייל עליה שכן איסורו נוהג בבני נח
(f)

Answer #2: Indeed, the Isur Gid comes after the Isur Tamei. It takes effect anyway, because the Gid was forbidden to Bnei No'ach (i.e. it is a more severe Isur than Tamei);

דיקא נמי דקתני א"ר יהודה והלא מבני יעקב נאסר גיד הנשה ועדיין בהמה טמאה מותרת להם
1.

Support (Mishnah - R. Yehudah): The Gid was forbidden from the time of Yakov's children, and Tamei animals were permitted to them!