CHULIN 31-43 - Two weeks of study material have been dedicated by Mrs. Estanne Abraham Fawer to honor the Yahrzeit of her father, Rav Mordechai ben Eliezer Zvi (Rabbi Morton Weiner) Z'L, who passed away on 18 Teves 5760. May the merit of supporting and advancing Dafyomi study -- which was so important to him -- during the weeks of his Yahrzeit serve as an Iluy for his Neshamah.
1)

FORBIDDING ANOTHER'S PROPERTY

ת"ש ב' אוחזין בסכין ושוחטין אחד לשום אחד מכל אלו ואחד לשום דבר כשר שחיטתו פסולה
(a)

Question #2 (Mishnah): If two people slaughtered together, and one intended to serve (a mountain, etc.), and the other intended for proper Shechitah, the Shechitah is invalid. (The Mishnah does not distinguish whose animal it is. This shows that one can forbid another's property!)

הכא במאי עסקינן דאית ליה שותפות בגוה
(b)

Answer: No. The case is, they are partners in the animal.

ת"ש המטמא והמדמע והמנסך בשוגג פטור במזיד חייב
(c)

Question #3 (Mishnah): If Reuven was Metamei Shimon's Terumah or Kodshim, or mixed Shimon's Chulin with Terumah, or was Menasech Shimon's wine (poured it for a libation to idolatry), if he was Mezid, Reuven must pay. If not, he is exempt. (This shows that his Nisuch forbids Shimon's wine!)

הכא נמי דאית ליה שותפות בגוה
(d)

Rejection: The case is, Reuven is a partner in the wine. (Directly, he forbids only his own share. However, one may not drink Shimon's share, since it is mixed with Reuven's.)

כתנאי
(e)

Suggestion: Rav Huna argues with Rav Nachman (and Rav Amram and R. Yitzchak), like the following Tana'im argue.

<עובד כוכבים> {גוי} שניסך יינו של ישראל שלא בפני <עבודת כוכבים> {עבודה זרה} אסרו
1.

(Beraisa): If a Nochri was Menasech a Yisrael's wine not in front of an idol, the wine is forbidden;

ר' יהודה בן בתירא ור' יהודה בן בבא מתירין אותו מפני שני דברים אחד שאין מנסכין יין אלא בפני <עבודת כוכבים> {עבודה זרה} ואחד שיכול לומר לו לא כל הימנך שתאסר ייני לאונסי
2.

R. Yehudah ben Beseira and R. Yehudah ben Bava permit it for two reasons. Nisuch is only in front of an idol, and one cannot forbid what is not his.

ורב נחמן ורב עמרם ורב יצחק אמרי אפי' למ"ד אדם אוסר דבר שאינו שלו ה"מ כותי
(f)

Rejection: Rav Nachman can hold like the first Tana. Only a Nochri forbids another's property;

אבל ישראל לצעוריה קא מיכוין
1.

If a Yisrael was Menasech, we assume that he did not really intend for idolatry, rather to vex the owner of the wine.

ת"ש ב' אוחזין בסכין ושוחטין אחד לשום אחד מכל אלו ואחד לשום דבר כשר שחיטתו פסולה
(g)

Question (against the rejection - Mishnah): If two people slaughtered together, and one intended to serve (a mountain, etc.), and the other intended for proper Shechitah, the Shechitah is invalid.

הכא במאי עסקינן בישראל מומר
(h)

Answer: The case is, the one with forbidden intent is a Mumar. (He is like a Nochri. He really would serve idolatry.)

ת"ש המטמא והמדמע והמנסך בשוגג פטור
(i)

Question (Mishnah): If Reuven was Metamei Shimon's Terumah or Kodshim, or mixed Shimon's Chulin with Terumah, or was Menasech Shimon's wine:

במזיד חייב
1.

If he was Mezid, Reuven must pay. If not, he is exempt.

הכא נמי בישראל מומר
(j)

Answer: The case is, Reuven is a Mumar.

אמר ליה רב אחא בריה דרבא לרב אשי התרו בו וקבל עליו התראה מאי
(k)

Question (Rav Acha brei d'Rava): If Levi was warned just before he was Menasech Shimon's wine, and he replied 'I do so, accepting that I will be executed for this', what is the law?

אמר ליה התיר עצמו למיתה קאמרת אין לך מומר גדול מזה:
(l)

Answer (Rav Ashi): The wine is forbidden. This is the ultimate case of a Mumar!

2)

SHECHITAH THAT APPEARS TO BE FOR IDOLATRY

(משנה) אין שוחטין לא לתוך ימים ולא לתוך נהרות ולא לתוך כלים
(a)

(Mishnah): We do not slaughter above seas, rivers, or Kelim;

אבל שוחט הוא לתוך עוגה של מים ובספינה על גבי כלים
1.

One may slaughter into a pit of water, and on a ship one may slaughter onto a Kli (in a way that the blood will run off into the sea).

אין שוחטין לגומא כל עיקר אבל עושה גומא בתוך ביתו בשביל שיכנס הדם לתוכה
(b)

We never slaughter above an (empty) pit. One may make a pit in his house in order that the blood will flow into it (this will be explained below);

ובשוק לא יעשה כן שלא (דף מא,ב) יחקה את הצדוקים:
1.

This may not be done in Reshus ha'Rabim, lest it encourage Tzedukim. (This is how they slaughter to idolatry).

41b----------------------------------------41b
אין שוחטין לא לתוך וכו':
(c)

(Gemara): We do not slaughter above...

מאי שנא לתוך ימים דלא דאמרי לשרא דימא קא שחיט לתוך עוגה של מים נמי אמרי לבבואה קא שחיט
(d)

Question: Just like we may not slaughter above seas, lest people think that he serves the angel appointed over the sea, we should forbid to slaughter above a pit with water, lest people think that he serves his reflection!

אמר רבא בעכורים שנו:
(e)

Answer (Rava): He may slaughter above a pit of water only if it is cloudy (there is no reflection in it).

אין שוחטין לגומא וכו':
(f)

(Mishnah): We never slaughter above an (empty) pit... (The Mishnah continues 'one may make a pit in his house.)

והא אמרת אין שוחטין לגומא כלל
(g)

Question: The Mishnah says 'we never slaughter above an (empty) pit....'!

אמר אביי רישא בגומא שבשוק
(h)

Answer #1 (Abaye): We never slaughter above an empty pit in Reshus ha'Rabim.

אמר ליה רבא והא מדקתני סיפא ובשוק לא יעשה כן מכלל דרישא לאו בשוק עסקינן
(i)

Objection (Rava): Since the Seifa says 'this may not be done in Reshus ha'Rabim', this shows that the Reisha does not discuss this!

אלא אמר רבא הכי קאמר אין שוחטין לגומא כל עיקר והרוצה לנקר חצרו כיצד הוא עושה עושה מקום חוץ לגומא ושוחט ודם שותת ויורד לגומא
(j)

Answer #2 (Rava): Rather, the Mishnah teaches that we never slaughter above an (empty) pit. If one wants to keep his courtyard clean, he makes a furrow near the pit and slaughters above the furrow, and the blood flows into the pit;

ובשוק לא יעשה כן שלא יחקה את הצדוקים
1.

One may not do so in Reshus ha'Rabim, lest it encourage the Tzedukim.

תניא כוותיה דרבא היה מהלך בספינה ואין לו מקום בספינה לשחוט מוציא ידו חוץ לספינה ושוחט ודם שותת ויורד על דופני הספינה
(k)

Support (Beraisa): If one is travelling on a ship, and does not have a place on the ship to slaughter, he sticks his hand outside the ship and slaughters. The blood runs down the sides of the ship;

ואין שוחט לגומא כל עיקר והרוצה לנקר חצרו כיצד הוא עושה עושה מקום חוץ לגומא ושוחט ודם שותת ויורד לגומא
1.

We never slaughter above an (empty) pit. If one wants to keep his courtyard clean, he makes a furrow near the pit, and slaughters above the furrow, and the blood flows into the pit;

ובשוק לא יעשה כן משום שנאמר (ויקרא יח) ובחוקותיהם לא תלכו
2.

One may not do so in Reshus ha'Rabim, due to "do not go in the ways (of idolaters)".

ואם עשה כן צריך בדיקה אחריו:
i.

If one did so, we investigate to see if he is an idolater.

3)

ONE WHO CLAIMS TO SLAUGHTER A KORBAN OUTSIDE THE MIKDASH

( משנה) השוחט לשם עולה לשם זבחים לשם אשם תלוי לשם פסח לשם תודה שחיטתו פסולה
(a)

(Mishnah): If one slaughters a Chulin animal (outside the Mikdash), and says that it is an Olah, Shelamim, an Asham Taluy (a Korban brought for a Safek Kares), a Korban Pesach, or a Todah, the Shechitah is invalid;

ור"ש מכשיר
(b)

R. Shimon says, it is valid.

שנים אוחזין בסכין ושוחטין אחד לשום אחד מכל אלו ואחד לשום דבר כשר שחיטתו פסולה
(c)

If two people hold a knife and slaughter, one intends for one of the above, and the other for a proper Shechitah, the Shechitah is invalid.

השוחט לשם חטאת לשם אשם ודאי לשם בכור לשם מעשר לשם תמורה שחיטתו כשרה
(d)

If one slaughters a Chulin animal, and says that it is a Chatas, an Asham Vadai (for a definite Aveirah), a Bechor (firstborn), Ma'aser, or a Temurah (an animal that one said should be in place of a Korban), the Shechitah is valid.

זה הכלל כל דבר שנידר ונידב השוחט לשמו אסור ושאינו נידר ונידב השוחט לשמו כשר:
1.

The rule is, if he says that it is a Korban that one may bring voluntarily, the Shechitah is invalid. If one may not bring the Korban voluntarily, it is Kosher.

השוחט לשם עולה
(e)

(Gemara): If one slaughters and says that it is an Olah...

אשם תלוי בר נידר ונידב הוא
(f)

Question: May one bring an Asham Taluy voluntarily?

אמר ר' יוחנן הא מני רבי אלעזר היא דאמר מתנדב אדם אשם תלוי בכל יום
(g)

Answer (R. Yochanan): The Mishnah is R. Eliezer, who permits bringing an Asham Taluy every day.

פסח בר נידב ונידר הוא זמנא קביעא ליה
(h)

Question: One may not bring Korban Pesach voluntarily. One may bring it only on Erev Pesach!

אמר ר' אושעיא שאני פסח הואיל והפרשתו כל השנה כולה
(i)

Answer (R. Oshaya): One may designate an animal to be a Korban Pesach at any time. (Therefore, people may believe that it really was a Pesach).

א"ר ינאי לא שנו אלא תמימים אבל בעלי מומין מידע ידיע
(j)

Opinion #1 (R.Yanai): The Shechitah is Pasul only if the animal is unblemished, but no one would believe that a Ba'al Mum is a Korban.

ור' יוחנן אמר אפי' בעלי מומין נמי זימנין דרמי ליה מידי אמומא ולא ידיע:
(k)

Opinion #2 (R. Yochanan): The law applies even to a Ba'al Mum. Sometimes, the blemish can be covered up, and people will not know that it has a Mum.

השוחט לשם חטאת:
(l)

(Mishnah): If he says that it is a Chatas...

א"ר יוחנן לא שנו אלא שאינו מחוייב חטאת אבל מחוייב חטאת אימא לשום חטאתו הוא עושה
(m)

(R. Yochanan): It is valid only if he is not obligated to bring a Chatas. If he must bring a Chatas, people will think that he slaughtered his Chatas.

והא לא קאמר לשם חטאתי
(n)

Question: He did not say that it is his Chatas!

אמר ר' אבהו באומר לשם חטאתי:
(o)

Answer (R. Avahu): The case is, he said 'it is my Chatas.'

לשם תמורה:
(p)

(Mishnah):...A Temurah.

אמר ר"א לא שנו אלא שאין לו זבח בתוך ביתו אבל יש לו זבח בתוך ביתו אימא אמורי אמיר ביה
(q)

(R. Elazar): It is only valid if he does not have a Korban in his house. If he has, people will think that this was a Temurah of his Korban!

והא לא קאמר לשם תמורת זבחי
(r)

Question: He did not say that it is a Temurah of his Korban!

א"ר אבהו באומר לשם תמורת זבחי:
(s)

Answer (R. Avahu): The case is, he said 'it is a Temurah of my Korban.'

4)

OTHER CASES THAT THE MISHNAH ALLUDES TO

זה הכלל:
(a)

(Mishnah): The rule is (anything that one may bring voluntarily...)

לאתויי מאי
(b)

Question: What does this come to include?

לאתויי עולת נזיר
(c)

Answer: It includes the Olah of a Nazir;

דמהו דתימא הא לא נדר
1.

One might have thought that since people know that he is not a Nazir, there is no concern;

אימר נדר בצינעא
2.

The Mishnah teaches that this is not so. They might think that he accepted Nezirus in private.

ושאינו נידר ונידב לאתויי עולת יולדת
(d)

The Mishnah says 'any Korban that one may not bring voluntarily' to include a man who brings the Olah of a Yoledes (woman that gave birth).

א"ר אלעזר לא שנו אלא שאין לו אשה אבל יש לו אשה אימר לשמה הוא עושה
(e)

Version #1 (our text) (R. Elazar): It is Kosher only if he is single, but if he is married, people will think he brings it for his wife.

והא לא קאמר לשם עולת אשתי
(f)

Question: He did not say that he brings it for her!

א"ר אבהו באומר לשם עולת אשתי
(g)

Answer (R. Avahu): The case is, he said 'it is Olas Yoledes, for my wife'.

פשיטא
(h)

Question: If so, obviously we are concerned lest people think that it is a Korban!

(דף מב,א) מהו דתימא אם איתא דילדה קלא הוה ליה
(i)

Answer: One might have thought that births become known. (Since we did not hear that his wife gave birth, all will know that the animal is Chulin);

קא משמע לן אימר אפולי אפיל:
1.

The Mishnah teaches that this is not so. People will think that she miscarried (something that obligates a Korban).

(j)

Version #2 (Rashi): One might have thought that we are concerned lest people think it is a Korban. The Mishnah teaches that this is not so. Had his wife given birth, people would know about this.