1)

WHAT IS INCLUDED IN PERMISSION TO ENTER? (Yerushalmi Perek 5 Halachah 4 Daf 24a)

îúðé' äëðéñ ùåøå ìçöø áòì äáéú ùìà áøùåú ðâçå ùåøå ùì áòì äáéú àå ùðùëå ëìáå ùì áòì äáéú ôèåø

(a)

(Mishnah): If Shimon brought his ox into Reuven's yard without permission, and Reuven's ox gored it, or Reuven's dog bit it, he is exempt;

ðâç äåà ìùåøå ùì áòì äáéú çééá ðôì ìáåø åäáàéù àú îéîéå çééá

1.

If the ox gored Reuven's ox, he is liable. If it fell into a pit and dirtied the water, he is liable;

äéä àáéå àå áðå ìúåëå îùìí àú äëåôø

2.

If Reuven's father or son was inside the pit, Shimon pays Kofer;

åàí äëðéñ áøùåú áòì äçöø çééá

3.

If Shimon had permission to bring his ox in, [Reuven] is liable.

øáé àåîø áëåìï òã ùé÷áì áòì äáéú ìùîåø:

(b)

Rebbi says, in all cases [Reuven] is liable only if he accepted to guard [Shimon's property].

âî' äëðéñ ùåø ìçöø áòì äáéú ùìà áøùåú åáà ùåø îî÷åí àçø ðâç ðâó ðùê øáõ áòè îùìí ðæ÷ ùìí ãáøé øáé îàéø

(c)

(Gemara): If Shimon brought his ox into Reuven's yard without permission, and an ox came from elsewhere and gored, pushed, bit, crouched or kicked it, [the owner] pays full damage. R. Meir says so;

åçëîéí àåîøéí òì äùï åòì äøâì çééá òì äðâéçä òì äðâéôä åòì äðùéëä åòì äøáéöä åòì äáòéèä åòì äãçééä úí îùìí çöé ðæ÷ îåòã îùìí ðæ÷ ùìí îï äòìééä.

(d)

Chachamim say, for Shen and Regel he is liable [full damage]. For goring, pushing [with the horns], biting, crouching, kicking or pushing [with the body], a Tam pays half-damage and a Mu'ad pays full damage from the Aliyah.

øá éäåãä áùí ùîåàì äìëä ëøáé øá æòéøà àîø äìëä ëøáé.

(e)

(Rav Yehudah citing Shmuel): The Halachah follows Rebbi [in our Mishnah].

àîø ø' éøîéä äëì îåãéï ááéú ùäåà àåîø ìå äëðñ åàðé îùîøå äëì îåãéï áùãä ùàåîø ìå äëðéñäå åùîøäå

(f)

(R. Yirmeyah): All agree that in a house, [when he gives permission Stam,] he says (means) 'enter, and I will guard it.' All agree that in a field, he says 'enter it, and [you must] guard it';

îä ôìéâéï áçöø ø' àåîø çöø ëùãä åçëîéí àåîøéí çöø ëáéú.

1.

What do they argue about? They argue about a Chatzer. Rebbi says, a Chatzer is like a field. Chachamim say, a Chatzer is like a house.

úîï úðéðï äîâãéù áúåê ùãä çáéøå ùìà áøùåú. [ãó ëà òîåã à (òåæ åäãø)] âãéùéí áùãä ëëìéí ááéú.

(g)

Question (Mishnah): If one made stacks in Levi's field without permission... [if he had permission and Levi's animal ate them, he is liable]. Stacks in a field are like Kelim in a house! (This shows that a field is like a house!)

à''ø éåñé áé øáé áåï úéôúø áäéà ãàéú ìä îñâø:

(h)

Answer (R. Yosi bei R. Bun): That discusses [an enclosed field with a lock. It is like a house, but a Stam field is not.]