12TH CYCLE DEDICATION

BECHOROS BECHOROS 30 - dedicated l'Iluy Nishmas Reb Aharon Dovid ben Elimelech Shmuel Kornfeld (Muncasz/Israel/New York), who passed away on 3 Av 5761, by his daughter Diane Koenigsberg and her husband Dr. Andy Koenigsberg. May his love for Torah and for Eretz Yisrael continue in all of his descendants.
1)

ONE WHO IS SUSPECTED

ההוא טבחא דהוה חשוד לזבוני (דף ל,א) תרבא דאטמא במר דכנתא קנסיה רבא לזבוני אפי' אמגוזי
(a)

A certain butcher was suspected of selling forbidden Chelev of the kidney and saying that it is permitted Chelev. Rava fined him, and forbade him to sell even nuts.

אמר ליה רב פפא לרבא כמאן כרבי יהודה אי כרבי יהודה אפי' מים ומלח נמי
(b)

Rav Papa: Your fine is according to R. Yehudah. If so, you should forbid even water and salt!

לעולם ר' שמעון ובאיסורא דגופיה קנסינן ליה
(c)

Rava: No, it is according to R. Shimon. the fine applies only to the Isur;

סתם דרדקי גרו באמגוזי ואזיל ומשבש לבני טבחי וגרי להו באמגוזי ומייתו ליה תרבא דאטמא ומזבין ליה במר דכנתא:
1.

Children crave nuts. Reuven gives nuts to butchers' children, in exchange for which they bring to him forbidden Chelev (which their fathers had little use for anyway), and he would sell it.

(משנה) החשוד על השביעית אינו חשוד על המעשרות
(d)

(Mishnah): One who is suspected about Shemitah is not suspected about Ma'aser (Sheni) (Tosfos - to sell it and say that it is Chulin; Rashi - to sell Tevel without separating Ma'aser).

החשוד על המעשרות אינו חשוד על השביעית
(e)

One who is suspected about Ma'aser is not suspected about Shemitah;

החשוד על זה ועל זה חשוד על הטהרות
(f)

One who is suspected about either of these is suspected about Taharos (not to eat Chulin b'Taharah);

ויש שהוא חשוד על הטהרות ואינו חשוד לא על זה ולא על זה
(g)

Someone can be suspected about Taharos but not about either of these.

זה הכלל החשוד על דבר לא דנו ולא מעידו:
(h)

The general rule is, one who is suspected about a matter cannot judge it nor testify about it.

מאי טעמא
(i)

(Gemara) Question: Why is someone suspected about Shemitah not suspected about Ma'aser?

שביעית לא בעיא חומה מעשר כיון דבעי חומה חמיר ליה:
(j)

Answer: Shemitah need not be eaten within the wall of Yerushalayim, but Ma'aser must. Perhaps he considers Ma'aser to be more stringent.

החשוד על המעשר:
(k)

(Mishnah): One who is suspected about Ma'aser...

מאי טעמא
(l)

Question: Why is someone suspected about Ma'aser not suspected about Shemitah?

מעשר אית ליה פדיון שביעית כיון דקא מיתסרא ליה ולית ליה פדיון חמירא ליה:
(m)

Answer: Ma'aser can be redeemed. Shemitah cannot be redeemed once it becomes forbidden (e.g. after Bi'ur). Perhaps he considers Shemitah to be more stringent.

2)

EXTRAPOLATION OF SUSPICION

החשוד על זה ועל זה:
(a)

(Mishnah): One who is suspected about either of these (is suspected about Taharos).

כיון דחשיד אדאורייתא כ"ש אדרבנן:
(b)

Since he is suspected to transgress a mid'Oraisa law, all the more so he is suspected about mid'Rabanan laws.

ויש חשוד על הטהרות:
(c)

(Mishnah): One can be suspected about Taharos (but not about either of these).

מאי טעמא
(d)

Question: What is the reason?

נהי אדרבנן חשיד אדאורייתא לא חשיד
(e)

Answer: Granted, he is suspected about a mid'Rabanan law, but he is not suspected about mid'Oraisa laws.

ורמינהי נאמן על הטהרות נאמן על שביעית
(f)

Contradiction (Beraisa): One who is trusted about Taharos is trusted about Shemitah.

הא חשיד חשיד
1.

Inference: One who is suspected about Taharos is suspected about Shemitah! (Tosfos - the law itself is obvious. Surely it was taught for the inference.)

א"ר אילעי מתני' כשראינוהו שנוהג בצינעא בתוך ביתו
(g)

Answer #1 (R. Ilai): The Mishnah discusses one who was seen to observe Shemitah properly in private, in his house. (Surely, he was not trying to create a false impression!)

ר' ינאי ברבי ישמעאל אמר כגון דהוה חשיד לתרוייהו ואתא קמי רבנן וקביל אתרוייהו
(h)

Answer #2 (R. Yanai, son of R. Yishmael): The Beraisa discusses one who was suspected about Taharos and Shemitah, then accepted in front of Chachamim to be careful about them;

והדר איחשד אחד מינייהו דאמרינן מיגו דחשיד אהא חשיד נמי אאידך
1.

Later, he was suspected about one of them, therefore he is also suspected about the other.

אמר רבה בר בר חנה אמר רבי יוחנן זו דברי ר' עקיבא סתימתאה אבל חכמים אומרים חשוד על השביעית חשוד על המעשר
(i)

Version #1 (Rabah bar bar Chanah): Our Stam Mishnah is like R. Akiva, but Chachamim say that one who is suspected about Shemitah is suspected about Ma'aser.

מאן חכמים
(j)

Question: Who are these Chachamim?

רבי יהודה דבאתריה דר' יהודה שביעית חמירא להו
(k)

Answer: They hold like R. Yehudah. In his area, Shemitah was severe to people;

דההוא דהוה קרי ליה לחבריה דיירא בר דיירתא א"ל תיתי לי דלא אכלי פירות שביעית כוותך
1.

There, someone once called someone "convert, son of a convert" (to insult him). The latter responded "I don't eat Shemitah produce like you do!"

איכא דאמרי אמר רבה בר בר חנה אמר ר' יוחנן זו דברי ר' עקיבא סתימתאה אבל חכמים אומרים חשוד על המעשר חשוד על השביעית
(l)

Version #2 (Rabah bar bar Chanah): Our Stam Mishnah is like R. Akiva, but Chachamim say that one who is suspected about Ma'aser is suspected about Shemitah.

ומאן חכמים
(m)

Question: Who are these Chachamim?

רבי מאיר היא דאמר חשוד לדבר אחד הוי חשוד לכל התורה כולה
(n)

Answer: They hold like R. Meir, who says that one who is suspected about one matter is suspected about every Mitzvah.

רבי יונה ור' ירמיה תלמידי ר' זעירא ואמרי לה ר' יונה ור' זעירא תלמידי ר' יוחנן חד אמר אבל חכ"א חשוד על השביעית (דף ל,ב) חשוד על המעשר ומאן חכמים ר' יהודה וחד אמר החשוד על המעשר חשוד על השביעית ומאן חכמים ר' מאיר
(o)

R. Yonah or R. Yirmeyah explained like Version #1, and the other explained like Version #2.

30b----------------------------------------30b
3)

CHAVERUS

דתניא
(a)

(A Chaver may not give tithes to an Am ha'Aretz (a non-Chaver), nor deal with Taharos with an Am ha'Aretz. He eats Chulin in Taharah, and he tithes what he eats, and what he sells to and buys from an Am ha'Aretz.)

עם הארץ שקיבל עליו דברי חבירות ונחשד לדבר אחד נחשד לכל התורה כולה דברי רבי מאיר
(b)

(Beraisa): If an ignoramus accepted Chaverus, and he is suspected of one matter, he is suspected about everything

וחכמים אומרים אינו נחשד אלא לאותו דבר בלבד
(c)

Chachamim say, he is suspected only about that matter.

הגר שקיבל עליו דברי תורה אפי' נחשד לדבר אחד הוי חשוד לכל התורה כולה והרי הוא כישראל מומר
(d)

If a Nochri converted and accepted the entire Torah, and he is suspected of one matter, he is suspected about everything. He is like a Yisrael Mumar.

נפקא מינה
1.

Question: What do we learn from this?

דאי קדיש קידושיו קידושין
2.

Answer: If he was Mekadesh a woman, she is Mekudeshes.

ת"ר הבא לקבל דברי חבירות חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו <עובד כוכבים>
(e)

(Beraisa): If one wants to be a Chaver, and he accepts Chaverus except for one matter, we do not accept him. (In every case, "acceptance" means that we trust him.)

{גוי} שבא לקבל דברי תורה חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו
1.

A Nochri who wants to convert, and he accepts the Torah except for one Mitzvah, we do not accept him.

ר' יוסי בר' יהודה אומר אפי' דקדוק אחד מדברי סופרים
(f)

R. Yosi b'Rebbi Yehudah says, even if he does not accept one Rabbinic law, we do not accept him.

וכן בן לוי שבא לקבל דברי לויה וכהן שבא לקבל דברי כהונה חוץ מדבר אחד אין מקבלין אותו שנאמר (ויקרא ז) המקריב את דם השלמים וגו'
(g)

Similarly, if a Levi or Kohen accepts all matters of Leviyah or Kehunah except for one matter, we do not accept him - "ha'Makriv Es Dam ha'Shelamim (Lo Sihyeh... l'Manah)";

העבודה המסורה לבני אהרן כל כהן שאינו מודה בה אין לו חלק בכהונה
1.

If a Kohen does not admit to all the Avodos assigned to Bnei Aharon, he has no share in Kehunah.

ת"ר הבא לקבל דברי חבירות
(h)

(Beraisa): If one wants to be a Chaver:

אם ראינוהו שנוהג בצינעה בתוך ביתו מקבלין אותו ואחר כך מלמדין אותו
1.

If we already saw him conduct like a Chaver covertly in his house, we accept him immediately, and then teach him all the laws;

ואם לאו מלמדין אותו ואחר כך מקבלין אותו
2.

If not, first we teach him all the laws, and then we accept him.

ר"ש בן יוחי אומר בין כך ובין כך מקבלין אותו והוא למד כדרכו והולך:
(i)

R. Shimon says, in either case we accept him immediately. He will learn the laws over time.

ת"ר מקבלין לכנפים ואח"כ מקבלין לטהרות
(j)

(Beraisa): We accept one who agrees to wash his hands (before eating bread or touching Terumah), and later he will accept all laws of Taharah;

ואם אמר איני מקבל אלא לכנפים מקבלין אותו
1.

If he agrees only to wash his hands, we accept him;

קיבל לטהרות ולא קיבל לכנפים אף לטהרות לא קיבל:
2.

If he agrees to observe all matters of Taharah except for washing his hands, we do not accept him. (Washing is easy. If he cannot keep this, surely he cannot keep all the other laws!)

ת"ר עד כמה מקבלין אותו
(k)

Version #1 - (Beraisa) Question: What is the minimal acceptance?

[[עד כמה מקבלין אותו ]]
(l)

Version #2 - (Beraisa) Question: How long must one keep the laws covertly in order that we will accept him immediately? (end of Version #2)

בית שמאי אומרים למשקין שלשים יום לכסות שנים עשר חודש
(m)

Answer #1: Beis Shamai say, for (trusting him concerning) Tum'ah of liquids (which is only mid'Rabanan) 30 days suffice. For his garments (to assume that they are Tehorim), we require 12 months;

ובית הלל אומרים אחד זה ואחד זה לשנים עשר חודש
(n)

Answer #2: Beis Hillel say, both of these require 12 months.

אם כן הוה ליה מקולי בית שמאי ומחומרי בית הלל
(o)

Objection: If so, Beis Hillel are more stringent than Beis Shamai. If so, this should have been taught in Eduyos (with the other places where Beis Hillel are more stringent)!

אלא בית הלל אומרים אחד זה ואחד זה לשלשים:
(p)

Correction: Rather, Beis Hillel say that 30 days suffice for both.

4)

ACCEPTANCE OF CHAVERUS

<סימן חב"ר תלמי"ד תכל"ת מכ"ס חז"ר גבא"י בעצמ"ו> תנו רבנן הבא לקבל דברי חבירות צריך לקבל בפני שלשה חבירים
(a)

(Beraisa): Acceptance of Chaverus must be in front of three Chaverim;

ובניו ובני ביתו אינן צריכין לקבל בפני שלשה חבירים
(b)

His children and household (wife and slaves) need not accept in front of three.

רבן שמעון בן גמליאל אומר אף בניו ובני ביתו צריכין לקבל בפני שלשה חבירים
(c)

R. Shimon ben Gamliel says, his children and household must accept in front of three;

לפי שאינו דומה חבר שקיבל לבן חבר שקיבל:
1.

The acceptance of a Chaver is unlike the acceptance of his son. (Since the son's acceptance is merely due to his father, we must not make it lighter than his father's. Also it requires three. Alternatively, the first Tana taught this clause. A son need not accept at all. Certainly he will conduct like his father!)

תנו רבנן הבא לקבל דברי חבירות צריך לקבל בפני ג' חבירים
(d)

(Beraisa): Acceptance of Chaverus must be in front of three Chaverim;

ואפילו תלמיד חכם צריך לקבל בפני שלשה חבירים זקן ויושב בישיבה אינו צריך לקבל בפני שלשה חבירים שכבר קיבל עליו משעה שישב
(e)

Even a Chacham must accept in front of three. A Chacham who learns (full time) in Beis Medrash need not accept in front of three, for he already accepted when he started to learn.

אבא שאול אומר אף תלמיד חכם אינו צריך לקבל בפני שלשה חבירים ולא עוד אלא שאחרים מקבלין לפניו
(f)

Aba Sha'ul says, a Chacham need not accept. Further, others can accept in front of a Chacham!

אמר רבי יוחנן בימי בנו של רבי חנינא בן אנטיגנוס נשנית משנה זו
(g)

(R. Yochanan): This Beraisa was taught in the time of the son of R. Chanina ben Antignos:

רבי יהודה ור' יוסי איסתפק להו מילתא בטהרות שדרו רבנן לגבי בנו של ר' חנינא בן אנטיגנוס אזילו אמרו ליה לעיין בה
1.

A case occurred in which R. Yehudah and R. Yosi had a question about Taharos. They sent two Chachamim to ask R. Chanina's son.

אשכחוה דקא טעין טהרות אותיב רבנן מדידיה לגבייהו וקאי איהו לעיוני בה
2.

They found him engaging in Taharos. They asked him the question. He picked Chaverim among his Talmidim to watch the Taharos, and investigated the question.

אתו אמרי ליה לר' יהודה ור' יוסי אמר להו ר' יהודה אביו של זה ביזה תלמידי חכמים אף הוא מבזה תלמידי חכמים
3.

R. Yehudah was upset that R. Chanina's son did not trust the Chachamim sent to him. He said "he and his father disgrace Chachamim!" (Tosfos - a similar case had occurred with his father; Rashi - the charge against his father was false. It was added out of anger.)

אמר לו ר' יוסי כבוד זקן יהא מונח במקומו אלא מיום שחרב בית המקדש נהגו כהנים סילסול בעצמן שאין מוסרין את הטהרות לכל אדם:
4.

R. Yosi: Do not be upset. After the Churban, Kohanim are extra strict. They entrust Taharos only to one who accepted Chaverus.

תנו רבנן חבר שמת אשתו ובניו ובני ביתו הרי הן בחזקתן עד שיחשדו
(h)

(Beraisa): If a Chaver died, his children and household retain their Chazakah (of being Chaverim), until we see reason to suspect them;

וכן חצר שמוכרין בה תכלת הרי היא בחזקתה עד שתיפסל:
(i)

If Techeles was sold in a Chatzer and it was Muchzak to be authentic, it retains its Chazakah until we see reason to suspect (that they sell imitation Techeles, e.g. from the indigo plant).

תנו רבנן אשת עם הארץ שנשאת לחבר וכן בתו של עם הארץ שנשאת לחבר וכן עבדו של עם הארץ שנמכר לחבר כולן צריכין לקבל דברי חבירות בתחלה
(j)

(Beraisa): If an Am ha'Aretz's wife (who was widowed or divorced) or daughter married a Chaver, or if an Am ha'Aretz's slave was sold to a Chaver, (s)he must accept Chaverus;

אבל אשת חבר שנשאת לעם הארץ וכן בתו של חבר שנשאת לעם הארץ וכן עבדו של חבר שנמכר לעם הארץ אין צריכין לקבל דברי חבירות בתחלה
(k)

If a Chaver's daughter or wife married an Am ha'Aretz, or if a Chaver's slave was sold to an Am ha'Aretz, (s)he need not accept Chaverus (if (s)he returns to a Chaver);

ר"מ אומר אף הן צריכין לקבל עליהן דברי חבירות לכתחלה
(l)

R. Meir requires accepting Chaverus.

ר"ש בן אלעזר אומר משום ר"מ מעשה באשה אחת שנשאת לחבר והיתה קומעת לו תפילין על ידו נשאת לעם הארץ והיתה קושרת לו קשרי מוכס על ידו:
1.

R. Shimon ben Elazar citing R. Meir: A case occurred in which a woman was married to a Chaver. She bound Tefilin on his hand. Later, she married to an Am ha'Aretz, and tied tax collector's seals on his arm. (Tax collectors are assumed to steal. This shows that if a righteous woman marries a Rasha, she is prone to become evil.)