1)

DIFFERENCES BETWEEN A BAMAS YACHID AND A BAMAS TZIBUR

ומה בין במת יחיד לבמת ציבור
(a)

(Continuation of the Mishnah): The following are the differences between a Bamas Yachid and a Bamas Tzibur (they apply only to a Bamas Tzibur, and all the more so, in the Mikdash);

סמיכה ושחיטת צפון (דף קיג,א משנה) ומתן סביב ותנופה והגשה
1.

Semichah, Shechitah (of Kodshei Kodoshim) in the north, Zerikah Soviv (two Matanos that are like four), and Tenufah and Hagashah of Menachos;

ר"י אומר אין מנחה בבמה
i.

R. Yehudah says, (Tenufah and Hagashah do not apply, for) a Minchah is not offered on a Bamah.

וכיהון ובגדי שרת וכלי שרת וריח ניחוח ומחיצה לדמים וריחוץ ידים ורגלים
2.

Kehunah, Bigdei Shares (Bigdei Kehunah), Klei Shares, Re'ach Nicho'ach (Haktarah must give off a nice smell, therefore limbs may not be roasted beforehand), a separation of (upper and lower) blood, and washing hands and feet.

אבל הזמן הנותר והטמא שוין בזה ובזה:
(b)

Intent Chutz li'Zmano, Nosar and Tamei are the same in both.

2)

LIABILITY FOR PARAH ADUMAH OUTSIDE

מאי חוץ מגתה
(a)

(Gemara) Question: What does it mean 'outside of its pit'?

אמר ר"ל חוץ ממקום הבדוק לה
(b)

Answer #1 (Reish Lakish): It means outside of the place that was checked for it (for Tum'ah).

אמר לו רבי יוחנן והלא כל א"י בדוקה היא
(c)

Objection (R. Yochanan): All of Eretz Yisrael is (Muchzak Tahor, as if it were) checked!

אלא א"ר יוחנן כגון ששחטה לפנים מן חומת ירושלים
(d)

Answer #2 (R. Yochanan): It means inside the wall of Yerushalayim.

ולוקמה כגון ששחטה חוץ לחומה שלא כנגד הפתח
(e)

Question: Why didn't R. Yochanan establish the case to be that he slaughtered it outside of Yerushalayim, not facing Pesach Ohel Mo'ed?

דאמר רב אדא בר אהבה שחטה שלא כנגד הפתח פסולה שנאמר (במדבר יט) ושחט והזה
1.

(Rav Ada bar Ahavah): If he slaughtered it not facing Pesach Ohel Mo'ed, it is Pasul - "v'Shachat... v'Hizah";

מה הזאתה כנגד הפתח אף שחיטתה כנגד הפתח
i.

Just like Haza'ah must be facing Pesach Ohel Mo'ed, also Shechitah.

וכי תימא דלא מקיש
2.

Suggestion: Perhaps he does not make a Hekesh between Shechitah and Haza'ah.

והא אתמר <שחטה שלא כנגד הפתח רבי יוחנן אמר פסולה ושחט והזה ר"ל אמר כשרה (במדבר יט) אל מחוץ למחנה ושחט ואיתמר נמי> שרפה שלא כנגד הפתח רבי יוחנן אמר פסולה ור' אושעיא אמר כשרה
3.

Rejection: If the Parah Adumah was not facing Pesach Ohel Mo'ed when it was burned, R. Yochanan says it is Pasul; R. Oshaya says it is Kosher.

ר' יוחנן אמר פסולה ושרף והזה
4.

(R. Yochanan): It is Pasul - "v'Saraf... v'Hizah" (he makes a Hekesh);

ורבי אושעיא אמר כשרה (במדבר יט) על פרשה ישרף מקום שפורשת למיתה שם תהא שריפתה
5.

(R. Oshaya): It is Kosher - "Al Pirshah Yisrof." Where it was Poresh (departed from life) to die, there it is burned (this need not be where it was slaughtered. Perhaps it took some steps before it died.)

אמרי לא מיבעיא קאמר
(f)

Answer: R. Yochanan teaches a bigger Chidush:

לא מיבעיא חוץ לחומה דרחוקי רחקה אלא אפי' לפנים מן החומה דקרובי קרבה ואימא תתכשר קמ"ל
1.

One might have thought that outside of Yerushalayim (not facing Pesach Ohel Mo'ed) is Pasul, for it is far from Kedushah, but inside Yerushalayim is Kosher. He teaches that this is not so.

אמר מר אמר לו רבי יוחנן והלא כל א"י בדוקה היא
(g)

(R. Yochanan): All of Eretz Yisrael is (Muchzak Tahor, as if it were) checked!

3)

DID THE FLOOD AFFECT ERETZ YISRAEL?

במאי קמיפלגי
(a)

Question: What do R. Yochanan and Reish Lakish argue about?

מר סבר ירד מבול לא"י ומר סבר לא ירד
(b)

Answer: Reish Lakish holds that the flood came (even) to Eretz Yisrael. R. Yochanan holds that it did not.

אר"נ בר יצחק ושניהם מקרא אחד דרשו (יחזקאל כב) בן אדם אמר לה את ארץ לא מטוהרה היא לא גושמה ביום זעם
(c)

(Rav Nachman bar Yitzchak): Both expound the same verse - "Eretz Lo Metoharah Hi Lo Gushmah b'Yom Za'am":

רבי יוחנן סבר אתמוהי מתמה קרא א"י מי לא מטוהרה את כלום ירדו עליך גשמים ביום זעם
1.

R. Yochanan reads the beginning of the verse incredulously. Is not Eretz Yisrael Tahor, like we find that it was spared from the flood?!

ור"ל סבר כפשטיה ארץ לא מטוהרה את מי לא ירדו עליך גשמים ביום זעם
2.

Reish Lakish reads the end of the verse incredulously. Eretz Yisrael is not Tahor! Was it not flooded?! (I.e., surely it was!)

איתיביה ר"ל לר' יוחנן חצירות היו בירושלים בנויות על הסלע ותחתיהן חלול מפני קבר התהום
(d)

Question (Reish Lakish - Beraisa): There were Chatzeros in Yerushalayim built on rocks, with gaps underneath (to shield from Tum'ah, lest there is a Mes buried underneath);

ומביאין נשים מעוברות ויולדות ומגדלות שם בניהם לפרה
1.

(Some) women would go there to give birth. The children would be raised (in Taharah) to engage in the Parah Adumah;

2.

(They would never become Tamei Mes. They would be used only until the age of nine, but not more, less they experience a Tum'ah (seminal emission) that emanates from their own body.)

ומביאין שוורים ועל גביהן דלתות ותינוקות יושבין עליהן וכוסות של אבן בידן ומלאו וישבו במקומן
3.

The children would ride on boards (to shield from Tum'ah) on top of oxen to draw water in stone Kelim (which are not Mekabel Tum'ah) from a spring. They would be Mekadesh the water with ashes of the Parah Adumah, and sprinkled on the Kohen preparing to perform Parah Adumah during the seven days of his separation.

4.

Summation of question: If Eretz Yisrael is checked, why must the Chatzer be built on top of gaps, and why must the children ride on top of boards?

אמר רב הונא בריה דרב יהושע מעלה עשו בפרה
(e)

Answer (Rav Huna brei d'Rav Yehoshua): (Letter of the law, this was not necessary.) It was a stringency of Parah Adumah. (Chachamim were 'lenient' to be Metamei the Kohen shortly before doing it, and he would immerse and perform Parah Adumah when he was a Tevul Yom, to disprove the Tzedukim, who said that a Tevul Yom may not do it. Therefore, Chachamim made many stringenciest to compensate.)

איתיבי' רבי יוחנן לריש לקיש פעם אחד מצאו עצמות בלשכת דיר העצים ובקשו לגזור טומאה על ירושלים
(f)

Version #1 - Question (R. Yochanan - Beraisa): Once, bones were found under the chamber (in the Mikdash) where wood was stored. Chachamim wanted to decree that all of Eretz Yisrael is (Safek) Tamei (lest there are bones underneath);

עמד רבי יהושע על רגליו ואמר לא בושה וכלימה היא לנו שנגזור טומאה על עיר אבותינו איה מתי מבול איה מתי נבוכדנצר
1.

R. Yehoshua opposed the idea: This will be shameful for us to decree Tum'ah on the city of our fathers! Where are the bones of those who died in the flood, or at the hands of (the army of) Nebuchadnetzar (who brought the first Churban)?!

מדקאמר הכי לאו למימרא דלא הוו
2.

Inference: R. Yehoshua held that we need not be concerned for Tum'ah. He held that people did not die from the flood in Eretz Yisrael!

ולטעמיך הרוגי נבוכדנצר הכי נמי דלא הוו
3.

Counter-question: He also said that we need not be concerned for those killed by Nebuchadnetzar. We know that he killed millions!

אלא הוו ופנינהו
4.

Answer: You must say that even though he killed many, we assume that their bodies were moved (to places that normally will not be Metamei people in Eretz Yisrael);

הכא נמי הוו ופנינהו
(g)

Answer: Likewise, even though the flood killed people in Eretz Yisrael, we assume that the bodies were moved!

ואי אפנו (דף קיג,ב) הא איפני
(h)

Question: If Reish Lakish says that the bodies were moved, why does he say that Eretz Yisrael is not considered checked?

113b----------------------------------------113b
נהי דאיפני מירושלים מכולה א"י לא איפני
(i)

Answer: They were moved outside of Yerushalayim, but not outside of Eretz Yisrael.

איכא דאמרי איתיביה ר"ל לרבי יוחנן איה מתי מבול איה מתי נבוכדנאצר
(j)

Version #2 - Question (Reish Lakish - Beraisa - R. Yehoshua): ...Where are the bones of those who died in the flood, or at the hands of Nebuchadnetzar?!

מאי לאו מדהני הוו הני נמי הוו
1.

Just like people really were killed by Nebuchadnetzar, people really died (in Eretz Yisrael) in the flood!

מידי אירי' הא כדאיתיה והא כדאיתיה
(k)

Answer: No, they are different. (People were killed by Nebuchadnetzar and moved away, but the flood did not affect Eretz Yisrael at all.)

איתיביה (בראשית ז) מכל אשר בחרבה מתו
(l)

Version #1 - Question (Reish Lakish): "Mi'Kol Asher be'Charavah Mesu";

בשלמא לדידי דאמינא ירד מבול לא"י משום הכי מתו אלא לדידך אמאי מתו
1.

We understand this if the flood encompassed Eretz Yisrael. If it did not, why did people in Eretz Yisrael die?

משום הבלא כדרב חסדא
(m)

Answer: They died due to the heat. This is like Rav Chisda;

דאמר רב חסדא ברותחין קלקלו וברותחין נידונו
1.

(Rav Chisda): The generation of the flood sinned through Roschim (semen, which is hot, i.e. Arayos), therefore it was punished with Roschim (boiling water);

דכתיב הכא (בראשית ח) וישוכו המים וכתיב התם (אסתר ז) וחמת המלך שככה
2.

It says here "va'Yashoku ha'Mayim", like it says "va'Chamas ha'Melech Shachachah" (which refers to Hash-m's fury).

איכא דאמרי איתיביה רבי יוחנן לר"ל מכל אשר בחרבה מתו
(n)

Version #2 - Question (R. Yochanan against Reish Lakish): "Mi'Kol Asher be'Charavah Mesu";

בשלמא לדידי דאמינא לא ירד מבול לא"י משום הכי הוי חרבה
1.

I explain that the flood did not encompass Eretz Yisrael. There, there was Charavah (dry land);

אלא לדידך מאי חרבה
2.

According to you, where was there dry land?

חרבה שהיתה מעיקרא
(o)

Answer: It means (that everything that lived on) what was initially dry land (died).

ואמאי קרי ליה חרבה
(p)

Question: Why does the Torah say this? (Let it say simply that everything died!)

כדרב חסדא
(q)

Answer: This teaches like Rav Chisda;

דאמר רב חסדא בדור המבול לא נגזרה גזרה על דגים שבים שנאמר מכל אשר בחרבה מתו ולא דגים שבים
1.

(Rav Chisda): There was no decree for fish to die in the flood - "mi'Kol Asher be'Charavah Mesu", but not fish of the sea.

4)

HOW THE RE'EM SURVIVED

בשלמא למ"ד לא ירד מבול לא"י היינו דקם רימא התם
(a)

Question: According to R. Yochanan, we understand how the Re'em (a giant land animal) survived (i.e. it could survive in Eretz Yisrael);

אלא למ"ד ירד רימא היכא קם
1.

But according to Reish Lakish, how could it survive? (It was too big to fit in the ark!)

א"ר ינאי גוריות הכניסו בתיבה
(b)

Answer #1 (R. Yanai): Infant Re'emim were in the ark.

והאמר רבה בר בר חנה לדידי חזי לי אורזילא דרימא בת יומא והוי כהר תבור והר תבור כמה הויא ארבעין פרסי משכא דצואריה תלתא פרסי מרבעתא דרישא פרסא ופלגא
(c)

Question: Rabah bar bar Chanah said that he saw a one-day old Orzila (a sea-Re'em), and it was as big as Har Tavor, which is 40 Parsa'os. Its neck was three Parsa'os long, and the place on which it would rest its head was one and a half Parsa'os (one Parsah is more than 20 times the length of the ark! Ben Yehoyada - here and in the beginning of Bava Basra Perek 5, Rabah bar bar Chanah recounts wondrous things that he saw. He saw them in dreams, or they are parables, and great secrets are hidden in them. Since he did not truly see them, this was not a real question. The Sugya answers the questions in order to sharpen Talmidim.)

רמא כבא וסכר ירדנא
1.

It eliminated waste, and this dammed up the Yarden.

א"ר יוחנן ראשו הכניסו לתיבה
(d)

Answer #2 (R. Yochanan): Rather, the Re'em was outside the ark. It inserted its head inside (to breathe).

והאמר מר מרבעתא דרישא פרסא ופלגא
(e)

Objection: We said that the resting place of its head was one and a half Parsa'os! (It could not fit inside.)

אלא ראש חוטמו הכניסו לתיבה
(f)

Correction: Rather, it inserted the end of its nose inside.

והא א"ר יוחנן לא ירד מבול לא"י
1.

Question: R. Yochanan said that the flood did not encompass Eretz Yisrael. He should simply say that it survived in Eretz Yisrael!

לדברי ר"ל קאמר
2.

Answer: R. Yochanan answered on behalf of Reish Lakish.

והא קסגיא תיבה
(g)

Question: (How could it keep the end of its nose inside?) The ark was moving!

אמר ר"ל קרניו קשרו בתיבה
(h)

Answer (Reish Lakish): It held the ark between its horns.

והאמר רב חסדא אנשי דור המבול ברותחין קלקלו וברותחין נידונו
(i)

Question: Rav Chisda taught that they sinned through Roschim and were punished with Roschim! (The boiling water would kill the Re'em!)

ולטעמיך תיבה היכי סגיא ועוד עוג מלך הבשן היכא קאי
1.

Counter-questions: The pitch on the ark could not stand up to Roschim! (R. Yochanan taught that Og survived the flood (he hung onto the ark).) Og could not survive in Roschim!

אלא נס נעשה להם שנצטננו בצידי התיבה
(j)

Answer (to question and counter-questions): Miraculously, the water around the ark was not boiling.

5)

THE CORPSES DESCENDED TO BAVEL

ולר"ש [בן לקיש] נהי נמי דירד מבול לא"י והא לא פש
(a)

Question: Even though Reish Lakish says that the flood encompassed Eretz Yisrael, he says that the corpses did not remain there! (He should agree with R. Yochanan that all of Eretz Yisrael is (Muchzak Tahor, as if it were) checked!)

דאמר ר"ל למה נקרא שמה מצולה שכל מתי מבול נצתללו שם
1.

(Reish Lakish): Bavel is called 'Metzulah' because all the corpses in the flood Nitztalelu (sunk) to there.

ורבי יוחנן אמר למה נקרא שמה שנער שכל מתי מבול ננערו שם
2.

(R. Yochanan): Bavel is called "Shin'ar" because all the corpses in the flood Nin'aru (were shaken) to there.

אי אפשר דלא אידבקו
(b)

Answer: Surely, some Tum'ah (parts of corpses) stuck in the mud.

א"ר אבהו למה נקרא שמה שנער שמנערת עשיריה
(c)

(R. Avahu): Bavel is called "Shin'ar" because it is Mena'er (uproots) its rich inhabitants (of their wealth, for they do not show enough mercy on people.)

והא קחזינן דהוו
(d)

Question: We see rich people in Bavel!

תלתא דרי לא משכי
(e)

Answer: Their wealth does not last three generations.

א"ר אמי כל האוכל מעפרה של בבל כאילו אוכל בשר אבותיו
(f)

(R. Ami): Eating dirt of Bavel is like eating one's ancestors (who died in the flood).

תנ"ה כל האוכל מעפרה של בבל כאילו אוכל בשר אבותיו
(g)

Support (Beraisa): Eating dirt of Bavel is like eating one's ancestors;

וי"א כאילו אוכל שקצים ורמשים:
(h)

Some say, it is like eating Shekatzim u'Rmashim (insects that died in the flood.)

6)

ONE IS EXEMPT FOR SE'IR HA'MISHTALE'ACH

שעיר המשתלח:
(a)

(Mishnah): Se'ir ha'Mishtale'ach (is not fit for Pesach Ohel Mo'ed, therefore one is exempt for slaughtering it outside).

ורמינהי (ויקרא יז) או קרבן שומע אני אפילו קדשי בדק הבית שנקראו קרבן שנאמר (במדבר לא) ונקרב את קרבן ה'
(b)

Contradiction (Beraisa) Suggestion: Perhaps "Oh Korban" obligates (for Shechutei Chutz) even for Kodshei Bedek ha'Bayis, for they are called Korban - "va'Nakrev Es Korban Hash-m"

ת"ל ואל פתח אהל מועד לא הביאו מי שראוי לבא באהל מועד יצאו קדשי בדק הבית שאינן ראוין
1.

Rejection: "V'El Pesach Ohel Mo'ed Lo Hevi'o" - Shechutei Chutz applies only to things proper to be offered in Pesach Ohel Mo'ed. This excludes Kodshei Bedek ha'Bayis.

אוציא את אלו שאינן ראוין ולא אוציא את שעיר המשתלח שהוא ראוי לבא אל פתח אהל מועד
2.

Suggestion: Perhaps we exclude Bedek ha'Bayis, but not Se'ir ha'Mishtale'ach, which is Kosher for Pesach Ohel Mo'ed!

ת"ל לה' להוציא שעיר המשתלח שאינו מיוחד לה'
3.

Rejection: "La'Shem" excludes Se'ir ha'Mishtale'ach, for it is not exclusively for Hash-m (it is sent to Azazel).

לא קשיא כאן קודם הגרלה כאן לאחר הגרלה
(c)

Answer #1: The Beraisa discusses before the lottery (both goats are considered Kosher for Ohel Mo'ed, since either could be picked to be the Chatas). The Mishnah discusses after the lottery (the goat that will go to Azazel is not Kosher for Pesach Ohel Mo'ed).

אחר הגרלה נמי האיכא וידוי
(d)

Objection: Even after the lottery, the Se'ir ha'Mishtale'ach is fit for Pesach Ohel Mo'ed. The Kohen confesses on it!

אלא אמר רב מני לא קשיא כאן קודם וידוי כאן לאחר וידוי:
(e)

Answer #2 (Rav Mani): The Beraisa discusses before confession, the Mishnah discusses after confession.