SHEVUOS 23 (3 Teves) - Today's Dafyomi material has been dedicated in memory of Hagaon Rav Yisroel Zev Gustman Ztz"L (author of "Kuntresei Shiurim") and his wife, Rebbetzin Sarah Gustman (daughter of Hagaon Rav Meir Bassin, a Dayan in Vilna) in honor of the Yahrzeit of the Rebbetzin. Sponsored by a number of Rav Gustman's Talmidim (Rabbis Avrohom Feldman and Mordecai Kornfeld).

1)

DRINKING IS INCLUDED IN EATING (Yerushalmi Halachah 2 Daf 12b)

מתני' שבועה שלא אוכל ואכל ושתה אינו חייב אלא אחת

(a)

(Mishnah): If one swore 'I will not eat' and he ate and drank, he is liable only once (lashes if warned, a Korban if he forgot);

שבועה שלא אוכל ושלא אשתה ואכל ושתה חייב שתים:

1.

If he swore 'I will not eat and I will not drink' and he ate and drank, he is liable twice.

גמ' שתייה בכלל אכילה (ולא אכילה בכלל שתייה) [צ"ל מנין - הגהות ר' יוסף דיננער]

(b)

(Gemara) Question: What is the source that drinking is included in eating?

רבי יונה שמע (כולהון מיכא) [צ"ל לה מהדא - הגהות ר' יוסף דיננער] [ויקרא יז יב] על כן אמרתי לבני ישראל כל נפש מכם לא תאכל דם מה נן קיימין

(c)

Answer #1 (R. Yonah) Question: We learn from "Al Ken Amarti li'Vnei Yisrael Kol Nefesh Mikem Lo Sochal Dam" - what do we (the verse) discuss?

אם בדם שקרש

1.

Suggestion: It is congealed blood.

התני דם שקרש אינו לא אוכל ולא משקה

2.

Rejection (Beraisa): It was taught that congealed blood is not a food, and not a drink! (Why does the Torah call this Achilah?)

[דף יג עמוד א] אלא כן נן קיימין (כל שהוא. כל שהוא אכילה פתר לה כר' עקיבא דר"ע אמר כל שהוא אכילה) [צ"ל כמות שהוא והתורה קראה אותו אכילה - קרבן העדה]

3.

Answer: Rather, we discuss [blood] like it is [normally, a liquid], and the Torah call this Achilah!

והתני המחה (הדם וגמעו או שהקפה חלב) [צ"ל החלב וגמעו הקפה את הדם - קרבן העדה] ואכלו אם יש בו כזית חייב. מה עבד לה רבי יונה

(d)

Objection: It was taught that if one melted Chelev and drank it, or congealed blood and ate it - if it has a k'Zayis, he is liable. How can R. Yonah explain this? (He needed to say that one is not liable for congealed blood!

אינו אוכל ליטמא טומאת אוכלין ולא משקה ליטמא טומאת משקין.

(e)

Answer: [The Beraisa means that] it is not a food to have Tum'as Ochlim, and it is not a drink to have Tum'as Mashkim. (We cannot learn from "... Lo Sochal Dam", for perhaps it discusses congealed blood.)

חזר ר' יונה (ופתר מתניתא) [צ"ל שמע לה מהדא - הגהות ר' יוסף דיננער] [דברים יד כו] ונתת הכסף בכל אשר תאוה נפשך מה נן קיימין

(f)

Answer #2 (R. Yonah) Question: "V'Nasata ha'Kesef b'Chol Asher Te'aveh Nafshecha [ba'Bakar uv'Tzon uv'Yayin uv'Shechar... v'Achalta" - what is the case [of wine and Shechar, which is called eating]?

אם בטועם טעם יין לתבשיל

1.

Suggestion: He tastes wine in a Tavshil (cooked food).

והלא הטעם לפגם

2.

Rejection: This harms the taste! (One may not use Ma'aser Sheni for this - HA'GAON RAV C. KANIEVSKY, SHLITA, Yoma 8:3.)

אלא כן נן קיימין כל שהוא ורחמנא קרייה אכילה.

3.

Answer: Rather, the case is, [he consumed it] as it is (a liquid), and the Torah calls this eating!

רבנן דקיסרין אמרין תיפתר באילין גמרייה ואורזרייה שהכל טפילה לאכילה כאכילה

(g)

Rebuttal (Rabanan of Kisarin): [Really, he tastes wine in a Tavshil] of mushrooms (this improves the taste). Anything secondary to eating is like eating.

רבי יוסי שמע (כולהון) [צ"ל לה - הגהות ר' יוסף דיננער] מיכא שבועה שלא אוכל ושתה אין חייב אלא אחת.

(h)

Answer #3 (R. Yosi - Mishnah): If one swore "I will not eat", and he ate and drank, he is liable only once. (If not that drinking is included in eating, there is no need to teach this!)

אמרי חברייא קומי רבי יוסי ומר דבתרה שבועה שלא אוכל ושלא אשתה ואכל ושתה אין חייב אלא אחת.

(i)

Question (Talmidim, to R. Yosi): [If so,] you must say in the Seifa [of the Mishnah], if one swore "I will not eat, and I will not drink", and he ate and drank, he is liable only once! (If drinking were included in eating, the first Shevu'ah already forbids it, so the second Shevu'ah would not take effect! Our text says that he is liable twice!)

אמר לון ר' יוסי אילו מי שאמר שבועה שלא אוכל ככר זו וחזר ואמר שבועה שלא אוכל ככר זו ואכל שתיהן שמא אינו חייב שתים.

(j)

Answer (R. Yosi): If one [had two loaves in front of him, and he] said "I swear, I will not eat this loaf. I swear, I will not eat this loaf", and he ate both of them at once, is he not liable twice?! (Also here, the second Shevu'ah takes effect of the other kind of eating, i.e. drinking.)

רבי חנינה בשם רבי פינחס שמע (כולהון) [צ"ל לה - הגהות ר' יוסף דיננער] מיכא שבועה שלא אוכל ואכל אוכלין שאינן ראויין ושתה משקין שאינן ראויין פטור

(k)

Answer #4 (R. Chaninah citing R. Pinchas): If one swore "I will not eat", and he ate foods that are not proper to eat, or drank liquids that are not proper to drink, he is exempt.

הא אכל אוכלין ראויין ושתה משקין ראויין חייב.

1.

Inference: Had he eaten food proper to eat, or drank liquids that are proper to drink, he is liable!

[צ"ל ניחא במתני' דאנן אמרין שבועה שלא אוכל כר' דו אמר שבועה שלא אוכל ושלא אשתה - קרבן העדה]

(l)

Limitation: This is fine according to our text of the Mishnah. We say that he swore "I will not eat." However, Rebbi says that he swore "I will not eat and I will not drink." (If so, there is no source that eating is included in drinking!)

(עד כדון בשאמר שבועה שלא אוכל ושותה. וכרבי דאמר שבועה שלא אשתה - קרבן העדה מוחקו מכאן וגורסו לעיל) רבי בא שמע (כולהון) [צ"ל לה - הגהות ר' יוסף דיננער] מיכא אכל ושתה בהעלם אחד אינו חייב אלא אחת.

(m)

Answer #5 (R. Ba - Mishnah): If one ate and drank [on Yom Kipur] in one Helam, he is liable only once.

(עד כדון בשאמר שבועה שלא אוכל ושותה. וכרבי דאמר שבועה שלא אשתה - קרבן העדה מוחקו מכאן וגורסו לעיל) ר' חיננא שמע (כולהון) [צ"ל לה - הגהות ר' יוסף דיננער] מיכא [שם כו יד] לא אכלתי באוני אלא שתיתי.

(n)

Answer #6 (R. Chinena - Mishnah): "I did not eat [Ma'aser Sheni] when I was an Onen" - [will you say] but I drank?! (Rather, surely eating includes drinking.)

עד כדון בשאמר שלא אוכל ושתה אמר שלא אשתה ואכל.

(o)

Question: Until now, we discuss one who swore "I will not eat" and he drank. However, if he swore "I will not drink", and he ate [what is the law]?

שתייה בכלל אכילה ולא אכילה בכלל שתייה:

(p)

Answer: [He is exempt, for] drinking is included in eating, but eating is not included in drinking.

2)

ONE WHO FORBADE DIFFERENT FOODS TO HIMSELF (Yerushalmi Halachah 3 Daf 13a)

מתני' שבועה שלא אוכל ואכל פת חטים ופת שעורים ופת כוסמין אינו חייב אלא אחת

(a)

(Mishnah): If he swore 'I will not eat' and he ate wheat bread, barley bread and spelt bread, he is liable only once.

שבועה שלא אוכל פת חטים ופת שעורים ופת כוסמין ואכל חייב על כל או"א

1.

If he swore 'I will not eat wheat bread, barley bread or spelt bread', and he ate [all three], he is liable for each.

שבועה שלא אשתה ושתה משקין הרבה אינו חייב אלא אחת

(b)

If he swore 'I will not drink' and he drank many beverages, he is liable only once;

שבועה שלא אשתה יין ושמן ודבש חייב על כל או"א:

1.

If he swore 'I will not drink wine, oil or honey' [and he drank all three], he is liable for each.

גמ' שבועה שלא אוכל פת [צ"ל ועלי גפנים ועלי קנים - רידב"ז, ממשנה למלך] וכרכה בעלי קנים ועלי גפנים ואכל אינו חייב אלא אחת

(c)

(Gemara): If he swore 'I will not eat bread, vine leaves or reed leaves' and he wrapped [bread] in vine leaves or reed leaves, he is liable only once [for the leaves. Since the leaves are inedible, they are a Chatzitzah between the bread and his throat, so he is exempt for the bread. Even though he is liable for the leaves, for he considers them important through his Shevu'ah, they are not considered a food, and they interrupt.]

שבועה שלא אוכל פת וחרצנין וזגין וכרכה בחרצנין וזגין חייב על כל אחת ואחת [דף יג עמוד ב]

(d)

If he swore 'I will not eat bread, grape skins or grape pits", and he wrapped [bread] in grape skins or grape pits, he is liable for each. (Even though one does not eat grape skins or grape pits by themselves, since they are eaten with other things, they are not a Chatzitzah. We explained this like MISHNEH L'MELECH (Ma'achalos Asuros 14:12).

ואם היה נזיר חייב שלש.

(e)

And if he was a Nazir, he is liable three times. (LEVAV DAVID, Ma'achalos Asuros 14:12 - normally, we assume that he made one Shevu'ah on grape skins and grape pits, since they are not normally eaten by themselves. For a Nazir, they are forbidden, so presumably, he swore about each by itself to make himself more zealous.)

ר' יוחנן אמר בכולל אבל בפורט אין שבועות חלות על איסורין

(f)

(R. Yochanan): This is when he was Kolel (forbids Isurim together with Heter), but if he was Poret (forbade Isur by itself), SHEVUOS do not take effect on Isurim.

ר"ל אמר אפילו בכולל אין שבועות חלות על האיסורין:

(g)

(Reish Lakish): Even if he was Kolel, SHEVUOS do not take effect on Isurim [unless he specified that he forbids Chetzi Shi'ur, for the Torah did not forbid this].

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF