SHEKALIM 3 - This Daf has been dedicated Dr. A. Pandey L'iluy Nishmas Hagaon Rav Matis (Matisyahu ben Alexander Zishe Meyer and Rochel Leah) Blum zt'l, author of the acclaimed Torah la'Da'as series and beloved Rav and Marbitz Torah in Queens, NY, who was Niftar on 10 Nisan 5780.

1)

PUBLIC NEEDS (Yerushalmi Perek 1 Halachah 1 Daf 2b)

מתקנין את הדרכים ואת הרחובות ואת מקוות המים ועושין כל צרכי רבים:

(a)

(Mishnah): 'The roads and Mikvaos were repaired from the damage of the winter, general community needs were arranged'.

אלו הן צרכי רבים דנין דיני ממונות ודיני נפשות דיני מכות ופודין ערכין וחרמים והקדישות

(b)

(Beraisa): These are considered community needs - Judging monetary cases, life and death cases and cases of lashes and redeeming Erchin, Charamim and Hekdeshos.

ומשקין את הסוטה ושורפין את הפרה ועורפין עגלה ערופה ורוצעין עבד עברי ומטהרין את המצורע ומפרקין את המנעל מעל גבי המים (ס"א מום) ואין מחזירין אותו

1.

(Beraisa continues): They give a Sota to drink, they burn the Parah Aduma, they break the neck of the Eglah Arufah, they pierce the ear of a Jewish slave, they purify the Metzorah and they remove the lock from the water cistern (for the winter) and do not replace it (until the winter).

תמן תנינן משקין בית השלחין ומציינין על הקברות

(c)

(Mishnah in Moed Katan): They water the irrigated fields and they mark the graves.

לא כבר ציינו מאדר

(d)

Question: Did they not already mark them in Adar?

תיפתר שירד שטף של גשמים ושטפו

(e)

Answer: Rainfall washed away the markings.

ויוצאין אף על הכלאים

(f)

(Mishnah): (On the 15th of Adar) they would go out to inspect the Kil'ayim.

לא כבר יצאו מאדר

(g)

Question: Did they not already go out (at the beginning of Adar)?

תיפתר שהיתה השנה אפילה ואין הצמחין ניכרין

(h)

Answer: It was a year in which the crops grew late, so at the beginning of Adar, the growths were not yet visible.

2)

GRAVE MARKERS (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 1 Daf 2b)

מניין לציון

(a)

Question: What is the source for marking graves?

ר' ברכיה ר' יעקב בר בת יעקב בשם ר' חונייא דברת חוורין ר' יוסה אמרי לה ר' יעקב בר אחא בשם ר' חונייא דברת חוורין ר' חזקיה ר' עוזיאל בריה דרב חונייא דבית חוורן בשם ר' חונייא דבית חוורן (ויקרא יג) טמא טמא יקרא

(b)

Answer (R. Berachia and R. Yaakov bar bas Yaakov citing R. Chunya of Beras Chavran and R. Yosa and some say R. Yaakov bar Acha citing R. Chunya of Beras Chavran and R. Chizkiyah and R. Uziel son of Rav Chunya of Beras Chavran citing Rav Chunya of Beras Chavran): The Pasuk says (Vayikra 13:45), "And he will proclaim (I am ) Tameh! (I am) Tameh!".

כדי שתהא הטומאה מוקראה לך בפיה ואומרת לך פרוש

1.

It teaches that it is in order that the Tumah should call out to you with its mouth and tell you - 'Stay away'!

ר' אילא בשם ר' שמואל בר נחמן (יחזקאל לט) ועברו [דף ג עמוד א (בירושלמי)] העוברים בארץ וראה עצם אדם ובנה אצלו ציון

(c)

(R. Ila citing R. Shmuel bar Nachman): The Pasuk says (Yechezkel 39: 15), "And when they shall pass through the land and they will the see the bone of a man and build next to it a marking."

עצם מכאן שמציינין על העצמות אדם מיכן שמציינין על השדרה והגלגולת

1.

'Bone' - this teaches that we mark bones. 'A man' - this teaches that we mark a spine and a skull.

ובנה מיכן שמציינין על גבי אבן קבועה אם אומר את ע"ג אבן תלושה אף היא הולכת ומטמא במקום אחר

2.

'And build' - this teaches that they mark on top of a fixed stone. If you would say that it is on top of a detached stone, it will go and cause another place to be mistakenly considered Tameh.

אצלו למקום טהרה ציון מיכן לציון

3.

'Next to it' - You mark in a place that itself is Tahor. 'A marking' - this teaches the requirement to mark.

ומצא אבן אחת מצויינת אף ע"פ שאין מקיימין כן המאהיל עליה טמא אני אומרת מת מצויין והיה נתון תחתיה

4.

If a person found one single marked stone, even though one should not mark with one single stone, one who passed over it becomes Tameh - we say that a corpse was underneath the stone.

היו שתים המאהיל עליהן טהור וביניהן טמא

5.

If there were two stones, one who passes over either of them remains Tahor; but one who passes between them becomes Tameh.

אם היה חורש בינתיים הרי הן כיחידיות ביניהן טהור וסביבותיהן (טהור) טמא

6.

If the area between them was plowed, they are viewed as individual stones, so between them is Tahor and around them is Tameh.

תני אין מציינין על הבשר שמא נתעכל הבשר

(d)

(Beraisa): One does not mark flesh (of a corpse), lest it decompose and will later be mistakenly considered Tameh.

ר' יוסטא בר שונם בעא קומי ר' מנא ולא נמצא מטמא טהרות למפרע

(e)

Question (R. Yusta bar Shunam to R. Mana): If there are no markings for flesh, will that not cause Taharos to become Tameh?

א"ל מוטב שיתקלקלו בו לשעה ואל יתקלקלו בו לעולם

(f)

Answer (R. Mana): It is better that there be temporary damage rather than permanent damage.

3)

MISHNAH 2: THE ERADICATION OF KIL'AYIM OVER TIME (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 2 Daf 3a)

משנה אמר ר' יהודה בראשונה היו עוקרין ומשליכין לפניהן

(a)

(Mishnah) R. Yehuda: Originally the agents of Beis Din would uproot Kil'ayim and throw it down in front of the owners.

משרבו עוברי עבירה היו משליכין לדרכים

(b)

When the number of sinners increased, they would throw them into the roads.

התקינו שיהו מפקירין את כל השדה

(c)

They later enacted that they would declare the entire field ownerless.

4)

HEFKER BEIS DIN (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 2 Daf 3a)

גמרא ר' יהודה אומר כו'. תניא אמר ר' יהודה בראשונה היו עוקרין ומשליכין לפניהן

(a)

Gemara (Beraisa, R. Yehuda): Originally, they would uproot them and throw them down in front of the owners.

והיו שמחים ב' שמחות אחת שהיו מנכשין שדותיהן ואחת שהיו נהנין מן הכלאים

1.

The owners were doubly happy - firstly that they were weeding their field and furthermore, they were benefitting from Kil'ayim (as it could now be used to feed their animals).

משרבו עוברי עבירה היו משליכין על הדרכים אע"פ כן היו שמחים שהיו מנכשין שדותיהן התקינו שיהו מפקירין כל השדה כולה.

2.

When the number of sinners increased, they would throw them into the roads. The owners were still happy as their fields were being weeded. Chazal enacted that they would render ownerless the entire field.

ומניין שהפקר ב"ד הפקר דכתיב [דף ג עמוד ב (בירושלמי)] (עזרא י) וכל אשר לא יבא לשלשת הימי' בעצת השרים והזקני' יחרם כל רכושו והוא יבדל מקהל הגולה

(b)

What is the source that the declaration of Hefker by Beis Din is valid? The Pasuk states (Ezra 10:8), "And whoever shall not come within three days according to the counsel of the officers and the elders, all his property shall be forfeited, and he shall be separated from the congregation of the exile."

מניין שהיא פטורה מן המעשרות

(c)

Question: From where do we learn that such a Hefker field is exempted from tithes (like all Hefker produce)?

רבי יונתן בריה דרב יצחק בר אחא שמע לה מן הדא

(d)

Answer (R. Yonasan son of Rav Yitzchak bar Acha): We can learn it from the following Beraisa;

אין מעברין את השנה לא בשביעית ולא במוצאי שביעית ואם עיברוה הרי זו מעוברת

1.

(Beraisa): One does not declare a leap year in Sheviis or the year after Sheviis, but if they did, it is valid.

וחודש א' שהוא מוסיף לא פטור ממעשרות הוא

2.

Regarding that extra month (that was added to Sheviis), is not the produce exempt from Maaseros? (This shows that Beis Din have the ability to make produce Hefker and exempt from Maaseros.)

עד כדון שביעית מוצאי שביעית מאי

(e)

Question: We understand why they cannot make Sheviis a leap year, but why not in the year that follows it?

א"ר (אבהו ר') בון שלא לרבות באיסור חדש

(f)

Answer (R. Bun): It is in order not to increase the prohibition of Chadash.

ר' זעירה בשם ר' אלעזר (ר' אבהו) הדא דאת אמר עד שלא התיר רבי להביא ירק מחוצה לארץ לארץ אבל משהתיר רבי להביא ירק מחוצה לארץ לארץ היא שביעית היא של שאר שני שבוע:

(g)

(R. Zeira citing R. Elazar): This (prohibition to make the year that follows Shemitta a leap year) was before Rebbi permitted bringing vegetables from Chutz LaAretz to Eretz Yisrael, but once he permitted it, Sheviis is the same as any other year (as there is no concern for starvation).

תני אין מעברין וכו': א"ר מנא הדא דאת אמר בראשונה שהיו השנים כתיקנן אבל עכשיו שאין השנים כתקנן היא שביעית היא שאר שני שבוע

(h)

The Beraisa earlier stated (see above (c)) that one does not declare a leap year in Sheviis or the year after Sheviis, but if they did, it is valid. R. Mana said that the Beraisa was referring to originally, when the seasons of the years were according to their proper way (that the new grain was ripe in time and could be eaten immediately), but now that the seasons are not according to their proper way (and the grains are not ripe until later), Nisan may be delayed, so Sheviis is like all other years.

תני של בית רבן גמליאל עיברוה במוצאי שביעית מיד

(i)

(Beraisa): The House of Rabban Gamliel extended the year that immediately followed Sheviis.

א"ר אבון אין מן הדא לית את ש"מ כלום

(j)

Rejection (R. Avun against R. Yonasan's proof in (c)): You can't prove anything from there.

(דברים טז) שמור את חודש האביב שומריהו שיבוא בחידושו

1.

When the Torah says (Devarim 16:1), "Guard the month of the spring" - it means that you should ensure that Nisan occurs in the spring (by making a leap year if necessary).

והיידא (ס"א הדא דאת) אמרה דא גדיש שלא לוקט תחתיו כל הנוגעות בארץ הרי הן (זה) של עניים

(k)

There is another Mishnah (in Maseches Peah 5:1) that does not say this Halacha - 'a stack of grain from which the Leket had not been gathered by the poor, whatever is touching the ground belongs to the poor.'

3b----------------------------------------3b

ואמר ר' אמי בשם ר' שמעון בן לקיש דב"ש היא

(l)

(R. Ami cited from Reish Lakish): It was said by Beis Shammai (who said that one can make Hefker something specifically for the poor).

דאי כב"ה עניים אוכלין ומעשרין

1.

As if it was Beis Hillel, the poor could eat but must separate Maaser.

וא"ל ר' יוסי שמענו שהוא פטור ממעשר ד"ה משום קנסא

(m)

(R. Yosi to R. Ami): We have heard that all agree that it is exempt from Maaser - Beis Din imposed a penalty on one who was careless with his Leket and covered it with his own grain (and they declare it Hefker to the poor).

5)

MISHNAH 3: MAKING SURE THE HALF-SHEKEL COIN IS AVAILABLE AND IS GIVEN (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 3 Daf 3b)

משנה בחמשה עשר בו שולחנות היו יושבין במדינה בכ"ה בו ישבו במקדש משישבו במקדש התחילו [דף ד עמוד א (בירושלמי)] למשכן

(a)

(Mishnah): On the 15th of Adar, the money changers would sit at tables set up throughout the country. On the 25th, they would sit in the Mikdash. Once they began sitting there, Beis Din would begin to seize collateral (from those who hadn't given their half-shekel.)

את מי ממשכנין לוים וישראלים וגרים ועבדים משוחררים אבל לא נשים ועבדים וקטנים וכל קטן שהתחיל אביו לשקול על ידו שוב אינו פוסק אין ממשכנין את הכהנים מפני דרכי שלום

(b)

From whom would they take collateral? Leviim, Yisraelim, converts and freed slaves; but not women, slaves and children. If a father began to give for his child, he may not stop. They do not take collateral from the Kohanim to keep the peace.

אמר ר' יהודה העיד בן בוכרי ביבנה כל כהן ששוקל אינו חוטא אמר לו רבן יוחנן בן זכאי לא כי אלא כל כהן שאינו שוקל חוטא

(c)

(R. Yehuda): Ben Buchri testified in Yavneh that any Kohen who donates the half shekel is not a sinner. R. Yochanan ben Zakai said to him - No, it should be, any Kohen who does not donate is a sinner.

אלא שהכהנים דורשין מקרא זה לעצמן (ויקרא ו) וכל מנחת כהן כליל תהיה לא תאכל

1.

But the Kohanim expounded this Pasuk for themselves (Vayikra 6:16), 'And every meal offering of a Kohen must be completely burned up; it is not eaten.'

הואיל ועומר ושתי הלחם ולחם הפנים שלנו (הם) היאך נאכלין

2.

The Kohen will claim - since the Omer, the two breads of Shavuos and the Lechem HaPanim are ours, (and if we would contribute the half shekel, we will have partial ownership in these communal offerings; how then can they be eaten? They would need to be viewed as Mincha of Kohen which would have to be fully burned!)

6)

HALF-SHEKEL FROM MINORS (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 3 Daf 4a)

גמרא אין ממשכנין את הקטנים:

(a)

Gemara: The Mishnah taught that they do not take collateral from minors.

הא לתבוע תובעין הדא דתימר בשהביא שתי שערות

(b)

Inference: But we do claim the half shekel from minors. This is only when he has grown two pubic hairs (which shows that he is actually an adult).

אבל אם לא הביא שתי שערות לא בדא ולמשכן אין ממשכנין (עד שיביא שתי שערות) אע"פ שהביא ב' שערות

1.

However, if he has not grown hairs, it does not apply (as he has no obligation to give). But as for taking collateral, they do not do so even when he has grown hairs.

7)

TAKING SECURITY FROM KOHANIM (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 3 Daf 4a)

כיני (ס"א תני) מתני' אין ממשכנין את הכהנים מפני דרך הכבוד:

(a)

The Mishnah's law is taught in the Beraisa as follows - Out of respect for Kohanim, we do not seize collateral from them.

8)

THE PARTICIPATION OF KOHANIM IN THE HALF-SHEKEL (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 3 Daf 4a)

אמר ר' יהודה העיד כו':

(a)

In the Mishnah, R. Yehuda taught that Ben Buchri testified (in Yavneh that any Kohen who donates the half shekel is not a sinner. R. Yochanan ben Zakai disagreed and said that it should be that any Kohen who doesn't donate is a sinner.)

א"ר ברכיה טעמא דרבן יוחנן בן זכאי (שמות ל) זה יתנו י"ב שבטים יתנו

(b)

(R. Berachya): R. Yochanan ben Zakkai's source is the Pasuk (Shemos 30:13), "Zeh" - 'this' they shall give. The 12 tribes shall give (as 'Zeh' has a gematria of 12).

ר' טבי בשם רב המנונא כן משיבין חכמים לר"י חטאת יחיד מתה אין חטאת ציבור מתה מנחת היחיד קריבה כליל ואין מנחת הציבור קריבה כליל

(c)

(Rav Tavi citing Rav Hamnuna): This is the way the Chachamim answered R. Yehuda - A Chatas of an individual must be left to die, but not a communal one. An individual's is completely burned whereas a communal one is not.

וקשיא משיבין לאדם דבר שאינו מודה בו דתנן שאין חטאת ציבור מתה ר' יהודה אומר תמות

(d)

Question: Can one raise a difficulty for a person in a matter about which he doesn't agree? As it says in a Mishnah (in Maseches Yoma), 'A communal Chatas isn't left to die; R. Yehuda says that it is left to die'? (So according to R. Yehuda, this is not a distinction between a communal and an individual's Chatas.)

[דף ד עמוד ב (בירושלמי)] והוא מותיב לן זו לא נדבת יחיד היא ואינון מתיבין ליה מכיון שנמסרה לציבור כמי שהיא נדבת ציבור

(e)

Answer: R' Yehuda responds that the half shekel given by a Kohen is an individual donation and the Rabbanan respond to him that since it is given over to the community, it is considered part of the communal donation.

9)

THE PARTICIPATION OF LEVIIM IN THE HALF-SHEKEL (Yerushalmi Shekalim Perek 1 Halachah 3 Daf 4b)

כתיב (שמות ל) כל העובר על הפקודים ר' יהודה ור' נחמיה חד אמר כל דעבר בימא יתן

(a)

The Pasuk says (Shemos 30:13), "Everyone who passes among them that are numbered" - R. Yehuda and R. Nechemya disagreed. One said that the Pasuk means that those who passed through the Yam Suf must give a half shekel. (This would include the tribe of Levi.)

וחרנא אמר כל דעבר על פיקודייא יתן

1.

The other said that whoever passed before Moshe to be numbered must give a half shekel. (This would exclude the tribe of Levi, who were counted differently.)

מאן דאמר כל דעבר יקודיי מסייע לר"י בן זכאי מ"ד כל דעבר על יקודיי איתן מסייע לבן בוכרי

(b)

The one who said that all who passed through the Yam Suf must give, is a support for R. Yochanan ben Zakkai and the one who said that all who passed to be counted must give is a support for Ben Buchri.