1)

CONCERN THAT BEIS DIN ERRED [last line on previous Amud]

ההיא אודיתא דהוה כתב ביה דוכרן פיתגמי (דף ל,א) וכל לישני דבי דינא ולא הוה כתב בה במותב תלתא הוינא וחד ליתוהי סבר רבינא למימר היינו דריש לקיש
(a)

(Ravina): If an Odisah did not mention testimony, rather, it used expressions of judges (e.g. 'Zichron Devarim'), but it (had only two signatures, and it) did not say 'we sat like three judges, and one of us died', Reish Lakish's Chazakah applies.

א"ל רב נתן בר אמי הכי אמרינן משמיה דרבא כל כי האי גוונא חיישינן לב"ד טועין
(b)

Rejection (Rav Nasan bar Ami): Rava taught that in such a case we are concerned lest Beis Din erred (i.e. two people thought that they suffice for a Beis Din).

אמר רב נחמן בר יצחק אי כתב בה בי דינא תו לא צריך
(c)

(Rav Nachman bar Yitzchak): If it says 'Beis Din', we are not concerned (that they erred).

ודילמא בית דין חצוף הוא
(d)

Question: Perhaps it was an impudent Beis Din!

דאמר שמואל שנים שדנו דיניהן דין אלא שנקראו ב"ד חצוף
1.

(Shmuel): If two judged a monetary case, the verdict stands, just it is called an impudent Beis Din.

דכתב ביה בי דינא דרבנא אשי
(e)

Answer: He means, if it says 'the Beis Din of our Rebbi, Rav Ashi.'

ודילמא רבנן דבי רב אשי כשמואל סבירא להו
(f)

Question: Perhaps Rav Ashi's Talmidim hold like Shmuel!

דכתיב בו <ואמרנא ליה לרבנא אשי> ואמר לן רבנא אשי
(g)

Answer: It says 'Rav Ashi told us...'

2)

WHEN IS AN OUTSIDER BELIEVED? [line 12]

ת"ר אמר להן אחד אני ראיתי אביכם שהטמין מעות בשידה תיבה ומגדל ואמר של פלוני הן של מעשר שני הן
(a)

(Beraisa): If Reuven told Shimon's orphans 'I saw Shimon hide money in a chest. He said that it was Ploni's or Ma'aser Sheni':

בבית לא אמר כלום
1.

If the chest is in their house, we ignore his words (one witness is not believed);

בשדה דבריו קיימין
2.

If the chest is in the field, he is believed;

כללו של דבר כל שבידו ליטלן דבריו קיימין אין בידו ליטלן לא אמר כלום
3.

The general rule is, he is believed only if he could have taken the money himself.

הרי שראו את אביהן שהטמין מעות בשידה תיבה ומגדל ואמר של פלוני הן של מעשר שני הן
(b)

If they saw their father hide money in a chest and he said that it was Ploni's or Ma'aser Sheni':

אם כמוסר דבריו קיימין
1.

If this was like a command what do with the money, we fulfill his words;

אם כמערים לא אמר כלום
2.

If he said this cunningly (so they will not take the money or think that he is rich), we ignore his words.

הרי שהיה מצטער על מעות שהניח לו אביו ובא בעל החלום ואמר לו כך וכך הן במקום פלוני הן של מעשר שני הן זה היה מעשה ואמרו דברי חלומות לא מעלין ולא מורידין:
(c)

A case occurred: Levi was pained that he did not know where his father left his money, and he was told in a dream 'the amount is such and such, they are in such and such place, they are Ma'aser Sheni - Chachamim ruled that dreams have no bearing (the money is Chulin).

3)

GIVING THE VERDICT [line 21]

שנים אומרים זכאי כו':
(a)

(Mishnah): If two decide that he is exempt...

מיכתב היכי כתבי
(b)

Question: How do we write the verdict?

ר' יוחנן אמר זכאי
(c)

Answer #1 (R. Yochanan): We write 'he is exempt.'

ריש לקיש אמר פלוני ופלוני מזכין <ופלוני ופלוני מחייבין> [ופלוני מחייב]
(d)

Answer #2 (Reish Lakish): We write 'David and Moshe are Mezakeh, and Yehudah is Mechayev.'

רבי <אליעזר> [אלעזר] אמר מדבריהן נזדכה פלוני
(e)

Answer #3 (R. Elazar): We write 'from the judges' words, Ploni is exempt.'

מאי בינייהו
(f)

Question: What is the difference between these answers?

איכא בינייהו לשלומי איהו מנתא בהדייהו
(g)

Answer #1: They argue about which judges pay if they erred:

דלמאן דאמר זכאי משלם
1.

According to R. Yochanan (we do not know if a judge dissented), so all pay;

ולמאן דאמר פלוני ופלוני מזכין ופלוני ופלוני מחייבין לא משלם
2.

According to Reish Lakish, the dissenting judge does not pay. (Perhaps the Gemara did not discuss according to R. Elazar in the first two answers, for they are rejected, and it is not so clear what he would hold.)

ולמ"ד זכאי משלם לימא להו אי לדידי צייתיתון אתון נמי לא שלמיתון
(h)

Rejection: All should agree that the dissenting judge is exempt. His colleagues erred by not heeding him!

אלא איכא בינייהו לשלומי אינהו מנתא דידיה
(i)

Answer #2: Rather, they argue about whether or not the erring judges pay the share of the third.

למ"ד זכאי משלמי
1.

According to R. Yochanan they pay his share;

למ"ד פלוני ופלוני מזכין ופלוני ופלוני מחייבין לא משלמי
2.

According to Reish Lakish, they do not.

ולמאן דאמר זכאי משלמי ולימרו ליה אי לאו את בהדן לא הוה סליק דינא מידי
(j)

Rejection: All should agree that the erring judges do not pay his share. They could not have judged the case without him!

אלא איכא בינייהו משום (ויקרא יט) לא תלך רכיל בעמך
(k)

Answer #3: Rather, they argue about "Lo Selech Rachil b'Amecha":

רבי יוחנן אמר זכאי משום לא תלך רכיל
1.

R. Yochanan says that we do not say who dissented, due to "Lo Selech Rachil";

ריש לקיש אמר פלוני ופלוני מזכין ופלוני פלוני מחייבין משום דמיחזי כשיקרא
2.

Reish Lakish says that we say what each judge said, lest it look like Sheker;

ור' אלעזר אית ליה דמר ואית ליה דמר הלכך כתבי הכי מדבריהם נזדכה פלוני:
3.

R. Elazar is concerned for both, therefore the verdict suggests that one dissented without mentioning which.

גמרו את הדבר היו מכניסין כו':
(l)

(Mishnah): When they finish deciding, they bring them in...

למאן
(m)

Question: Whom do they bring in?

אילימא לבעלי דינין
(n)

Answer #1: They bring in the litigants.

התם קיימי
(o)

Rejection: They are there the entire time!

אלא לעדים
(p)

Answer #2: Rather, they bring in the witnesses.

כמאן דלא כרבי נתן
(q)

Suggestion: Our Mishnah is unlike R. Nasan.

דתניא לעולם אין עדותן מצטרפת עד שיראו שניהן כאחד
1.

(Beraisa): Witnesses can testify together only if they saw the testimony together;

רבי יהושע בן קרחה אומר אפילו בזה אחר זה
2.

R. Yehoshua ben Korchah says, we can join their testimony even if they saw it one after the other;

ואין עדותן מתקיימת בבית דין עד שיעידו שניהן כאחד
3.

Also, their testimony is invalid unless they testify together in Beis Din;

רבי נתן אומר שומעין דבריו של זה היום וכשיבא חבירו למחר שומעין את דבריו
4.

R. Nasan says, we can accept the testimony of one of them today, and the other will testify when he comes to Beis Din tomorrow. (However, our Mishnah requires returning the witnesses, so they will be together!)

לא לעולם לבעלי דינין ורבי נחמיה היא
(r)

Defense of Answer #1: Really, they bring in the litigants. The Mishnah is R. Nechemyah;

דתניא רבי נחמיה אומר כך היה מנהגן של נקיי הדעת שבירושלים מכניסין לבעלי דינין ושומעין דבריהן ומכניסין את העדים ושומעין דבריהם ומוציאין אותן לחוץ ונושאין ונותנין בדבר <גמרו את הדבר מכניסין אותן כו'>
1.

(Beraisa - R. Nechemyah): Nekiyei ha'Da'as of Yerushalayim used to bring in the litigants and hear their claims, bring in the witnesses and hear their testimony, and tell them to leave while they judged.

והתניא גמרו את הדבר מכניסין את העדים
(s)

Question (Beraisa): When they decided, they would bring in the witnesses.

ההיא דלא כרבי נתן
(t)

Answer: That is not like R. Nasan.

4)

WHEN DO TESTIMONIES JOIN? [line 42]

גופא לעולם אין עדותן מצטרפת עד שיראו שניהם כאחד
(a)

(Beraisa): Witnesses cannot testify together unless they saw the testimony together;

רבי יהושע בן קרחה אומר אפילו בזה אחר זה
(b)

R. Yehoshua ben Korchah says, we can join their testimony even if they saw it one after the other.

במאי קמיפלגי
(c)

Question: What do they argue about?

איבעית אימא קרא ואיבעית אימא סברא
(d)

Answers: The argument is based on reasoning, or a verse.

איבעית אימא סברא אמנה דקא מסהיד האי לא קא מסהיד האי ומנה דקא מסהיד האי לא קמסהיד האי
(e)

Answer #1: The argument is based on reasoning. The first Tana says, if they did not see the testimony together, perhaps they testify about different loans;

ואידך אמנה בעלמא תרוייהו קמסהדי
1.

R. Yehoshua ben Korchah says, in any case, both agree that he owes the money!

ואיבעית אימא קרא דכתיב (ויקרא ה) והוא עד או ראה או ידע
(f)

Answer #2: They argue about a verse, "v'Hu Ed Oh Ra'ah Oh Yada";

ותניא ממשמע שנאמר (דברים יט) לא יקום עד איני יודע שהוא אחד מה תלמוד לומר אחד
1.

(Beraisa) Question: "Lo Yakum Ed" already implies 'one.' Why did the Torah have to say "Echad"?

זה בנה אב כל מקום שנאמר עד הרי כאן שנים עד שיפרט לך הכתוב אחד
2.

Answer: This teaches that "Ed" always connotes two, unless specified otherwise.

ואפקיה רחמנא בלשון חד למימר עד דחזו תרווייהו כחד
i.

The Torah uses the singular to discuss two witnesses who saw testimony, to teach that they must see like one (at the same time);

ואידך והוא עד או ראה או ידע מ"מ:
ii.

R. Yehoshua ben Korchah holds that "v'Hu Ed Oh Ra'ah Oh Yada" includes any way they know testimony (even if they did not see together).

ואין עדותן מתקיימת בב"ד עד שיעידו שניהן כאחד
(g)

(Beraisa): Also, their testimony is invalid unless they testify together in Beis Din;

ר' נתן אומר שומעין דבריו של זה היום וכשיבא חבירו למחר שומעין דבריו
(h)

R. Nasan says, we can accept the testimony of one of them today, and the other will testify when he comes to Beis Din tomorrow.

במאי קמיפלגי
(i)

Question: What do they argue about?

איבעית אימא סברא איבעית אימא קרא
(j)

Answers: The argument is based on reasoning, or on a verse:

אב"א סברא מר סבר עד אחד כי אתי לשבועה אתי לממונא לא אתי
(k)

Answer #1: The argument is based on reasoning. The first Tana says that one witness comes only to obligate an oath (therefore, he cannot be joined to a witness to obligate paying);

ואידך אטו כי אתו בהדי הדדי בחד פומא קא מסהדי אלא מצרפינן להו הכא נמי ליצרפינהו
1.

R. Nasan says, in any case (even when they come to Beis Din together), they do not testify at the same moment, yet the Torah obligates money according to two witnesses.

ואיבעית אימא קרא (ויקרא ה) אם לא יגיד ונשא עונו
(l)

Answer #2: They argue about a verse "(Oh Ra'ah...) Im Lo Yagid v'Nosa Avono."

30b----------------------------------------30b
(דף ל,ב) ודכולי עלמא כרבנן דפליגי עליה דרבי יהושע בן קרחה
1.

All hold like Chachamim who argue with R. Yehoshua ben Korchah (they must see the testimony together).

והכא באקושי הגדה לראיה קא מיפלגי מר סבר מקשינן הגדה לראיה ומר סבר לא מקשינן
2.

They argue about whether or not we equate testifying (Yagid) to seeing (Ra'ah) the testimony: the first Tana equates them, R. Nasan does not.

רבי שמעון בן אליקים הוה משתקיד עליה דר' יוסי ברבי חנינא למסמכיה ולא קא מיסתייע מילתא
(m)

R. Shimon ben Elyakim strove to give Semichah to R. Yosi b'Rebbi Chanina. He was not able.

יומא חד הוה יתיב קמיה דר' יוחנן אמר להו מי איכא דידע הלכה כרבי יהושע בן קרחה או לא
1.

R. Yochanan: Does anyone know whether or not the Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah?

א"ל רבי שמעון בן אליקים דין ידע
2.

R. Shimon ben Elyakim: He (R. Yosi b'Rebbi Chanina) knows.

אמר ליה לימא איזו
3.

R. Yochanan: Let him tell us!

אמר ליה ליסמכיה מר ברישא
4.

R. Shimon ben Elyakim: First give to him Semichah.

סמכיה
5.

R. Yochanan gave to him Semichah.

אמר ליה בני אמור לי כיצד שמעת א"ל כך שמעתי שמודה ר' יהושע בן קרחה לרבי נתן
6.

R. Yosi b'Rebbi Chanina: I heard that R. Yehoshua ben Korchah holds like R. Nasan.

אמר לזה הוצרכתי השתא ומה עיקר ראיה בהדי הדדי אמר ר' יהושע בן קרחה לא בעינן הגדה מיבעיא
7.

R. Yochanan: This is obvious! The essence of testimony is seeing it. R. Yehoshua does not require them to see it together, all the more so, they need not say it together!

א"ל הואיל ועלית לא תרד
i.

In any case, since you received Semichah, you keep it.

אמר ר' זירא שמע מינה גברא רבה כיון דסמיך סמיך
(n)

(R. Zeira): This teaches that once someone receives Semichah, he keeps it.

5)

WHEN DO TESTIMONIES JOIN? (cont.) [line 14]

א"ר חייא בר אבין אמר רב הלכה כר' יהושע בן קרחה בין בקרקעות בין במטלטלין
(a)

(R. Chiya bar Avin citing Rav): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah, both for (testimony about) land and Metaltelim.

עולא אמר הלכה כרבי יהושע בן קרחה בקרקעות אבל לא במטלטלין
(b)

(Ula): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah regarding land, but not regarding Metaltelim.

א"ל אביי הלכה מכלל דפליגי והאמר ר' אבא א"ר הונא אמר רב מודים חכמים לרבי יהושע בן קרחה בעדות קרקע
(c)

Question (Abaye): This implies that there is an argument about land. However, R. Aba taught that Chachamim agree with R. Yehoshua ben Korchah about land!

ותני רב אידי בר אבין בנזיקין דבי קרנא מודין חכמים לרבי יהושע בן קרחה בעדות בכור ובעדות קרקע ובעדות חזקה וכן שבבן ושבבת
1.

(Rav Idi bar Avin): Chachamim agree with R. Yehoshua ben Korchah about testimony about a Bechor, land, Chazakah, and similarly in a boy or girl (this will be explained).

גברא אגברא קא רמית מר סבר פליגי ומר סבר לא פליגי
(d)

Answer: They are Amora'im. R. Chiya bar Aba and Ula argue with them (and say that Chachamim argue about land)!

מאי וכן שבבן ושבבת
(e)

Question: What does it mean 'similarly in a boy or girl'?

אילימא אחד אומר אחת בגבה ואחד אומר אחת בכריסה
1.

Suggestion: One witness says that he saw one hair (of adulthood) on the front, and one witness says that he saw one on the back.

האי חצי דבר וחצי עדות הוא
2.

Rejection: Each witness testifies only about half of what is required!

אלא אחד אומר שתים בגבה ואחד אומר שתים בכריסה
(f)

Answer: Rather, one witness says that he saw two hairs on the front, and one witness says that he saw two on the back.

אמר רב יוסף אנא אמינא משמיה דעולא הלכה כרבי יהושע בן קרחה בין בקרקעות בין במטלטלין
(g)

(Rav Yosef citing Ula): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah, both regarding land and Metaltelim;

ורבנן דאתו ממחוזא אמרי אמר ר' זירא משמיה דרב בקרקעות אין אבל לא במטלטלין
1.

(R. Zeira citing Rav): The Halachah follows R. Yehoshua ben Korchah regarding land, but not regarding Metaltelim.

רב לטעמיה
2.

This is like Rav taught elsewhere.

דאמר רב הודאה אחר הודאה
3.

(Rav): (Testimony of) different admissions join (Reuven admitted to Shimon 'I owe you' in front of Ploni, and later admitted in front of Almoni);

הודאה אחר הלואה מצטרפי
4.

(Testimony of) an admission joins (testimony of one witness who saw) a loan before the admission;

הלואה אחר הלואה הלואה אחר הודאה לא מצטרפי
5.

(Testimony of) different loans do not join, nor does an admission join a loan after the admission.

אשכחיה רב נחמן בר יצחק לרב הונא בריה דרב יהושע א"ל מאי שנא הלואה אחר הלואה דלא
(h)

Question (Rav Nachman bar Yitzchak): What is the difference between different loans and different admissions?

דמנה דקא חזי האי לא קא חזי האי הודאה אחר הודאה נמי אמנה דקא מודה קמי האי לא מודי קמי האי
1.

Different loans do not join, for they do not testify about the same money. Likewise, different admissions should not join, for (perhaps) they are not about the same money!

דא"ל להאי בתרא בהאי מנה דאודיי ליה קמך אודיי ליה נמי קמי פלוני
(i)

Answer (Rav Huna brei d'Rav Yehoshua): The case is, when Reuven admitted in front of Almoni, he said 'I already admitted about this debt in front of Ploni.'

אכתי בתרא ידע קמא לא ידע
(j)

Question: Still, Ploni does not know that he testifies about the same money as Almoni does!

דהדר אזיל א"ל לקמא האי מנה דאודיי ליה קמך אודיי ליה נמי קמי פלוני
(k)

Answer: The case is, Reuven later told Ploni 'I admitted in front of Almoni about the debt I admitted to in front of you.'

א"ל תנוח דעתך שהתנחת את דעתי א"ל מאי ניחותא דרבא ואיתימא רב ששת שדא בה נרגא
1.

Rav Nachman was grateful for the answer. Rav Huna told him that a great difficulty remains.

לאו היינו הודאה אחר הלואה
(l)

Question (Rava): If so (Reuven must tell each witness that the other witness also knows about this loan), this is just like an admission after a loan! (Also there Reuven must tell the witness on the loan that he later admitted to Almoni. If so, why did Rav consider these to be separate cases?!)

אמר ליה היינו דשמיע לי עלייכו דרמיתו דיקלי וזקפיתו להו
1.

Rav Nachman: I heard that people of this city give great explanations, then destroy them!

נהרדעי אמרי בין הודאה אחר הודאה בין הודאה אחר הלואה בין הלואה אחר הלואה בין הלואה אחר הודאה מצטרפות
(m)

(Chachamim of Neharde'a): We join (testimony of) two admissions, two loans, or one of each (in either order).

כמאן כר' יהושע בן קרחה
1.

This is like R. Yehoshua ben Korchah.

אמר רב יהודה עדות המכחשת זו את זו בבדיקות כשרה בדיני ממונות
(n)

(Rav Yehudah): If the witnesses contradicted each other about Bedikos (matters not essential to the testimony), the testimony is valid for monetary cases.

אמר רבא מסתברא מילתיה דרב יהודה באחד אומר בארנקי שחורה ואחד אומר בארנקי לבנה אבל אחד אומר מנה שחור ואחד אומר מנה לבן אין מצטרפין
(o)

(Rava): Presumably, Rav Yehudah refers only to a contradiction such as the color of the wallet, but if they argue about the color of the coins, the testimony is invalid.

וארנקי שחורה בדיני נפשות לא
(p)

Question: This implies that a contradiction about the color of the wallet disqualifies testimony for capital cases;

והאמר רב חסדא אחד אומר בסייף הרגו ואחד אומר בארירן הרגו אין זה נכון
1.

However, Rav Chisda taught that if one witness said that Reuven killed with a sword, and the other said that he used an axe, they do not join;

אחד אומר כליו שחורים ואחד אומר כליו לבנים הרי זה נכון
2.

If one said that his clothes were black, the other said that they were white, the testimonies join.

(דף לא,א) גברא אגברא קא רמית
(q)

Answer: Rav Yehudah and Rav Chisda are Amora'im. They argue with each other.