What are the ramifications of the chief butler's description of Yosef as "Na'ar Eved Ivri"?
Rashi: A "Na'ar" - a fool - who is not fit to rule; "Ivri" - who is not conversant in our language 1 ; "Eved" - the Egyptian constitution forbade a slave to rule 2 or even to wear royal attire. 3
Moshav Zekenim: Since he called him Ivri, we infer that Yosef told them that he is a Yehudi. 4
Malbim: This is further proof that he interpreted through Ru'ach Elokim. He is a youth
Sifsei Chachamim: Or other languages, and the law in Egypt permitted only someone who knew all the languages to rule. The Midrash teaches us however that before Pharaoh appointed Yosef viceroy, an angel taught him all seventy languages. R. Uziel Milevski - how could Yosef run Potifar's house without knowing Egyptian? Rather, he spoke it, but not like a native. The angel taught him to speak like a native.
Rashi: Cursed be the Resha'im; even when they perform a good deed, it is tainted. (Why would the butler suspect that Pharaoh will make Yosef king, just because he can interpret dreams? Rashi does not explain like the opinions that he was showing that Yosef had Divine ability (refer to 41:12:1:3,4). Perhaps he saw that Yosef had Divine help, and even in jail he became the administrator. - PF). The Oznayim la'Torah points out that all three descriptions could just as well have been interpreted positively, but since the butler was a Rasha, Chazal interpret them negatively.
What did the butler mean when he concluded "Ish ka'Chalomo Pasar"?
Rashi, Rashbam and Targum Yonasan: He meant that each one received an interpretation that fitted his dream. 1
Ramban: Each one according to the outcome of the dream that actually occurred.
Malbim: Interpreters normally interpret according to the person and his nature. He did not do so; he interpreted only based on the dream.
Ha'Emek Davar: He explained exactly every matter inth dream. He did not omit anything!
As the Gemara in B'rachos, 55a extrapolates from here


