1)

DIVORCE OF CHERESHIM (Yerushalmi Perek 14 Halachah 1 Daf 75b)

ר' לעזר שאל לר' יוחנן אשתו של חרש ושל שוטה

(a)

Question (R. Elazar, to R. Yochanan): [If someone else had Bi'ah with] the wife of a Cheresh or a lunatic, what is the law?

אמר ליה אפי' אשם תלוי אין בה.

(b)

Answer (R. Yochanan): There is not even Asham Taluy for her. (Mid'Oraisa, she is not even a Safek Eshes Ish.)

ר' יעקב בר אחא בשם רבי יוחנן ר' הילא בשם ר' לעזר אפילו אשם תלוי אין בה.

(c)

(R. Yakov bar Acha citing R. Yochanan, and R. Heila citing R. Lazar): There is not even Asham Taluy for her.

מכיון דאת אמר אפילו אשם תלוי אין בה ובא אחר וקידשה נתפשו בה קידושין גירש מותרת להינשא לראשון

(d)

Consequence: Since you say that there is not even Asham Taluy for her, if another came and was Mekadesh her, Kidushin takes effect in her, and if [the latter] divorced her, she may return to the first. (SEFER NIR - also if there were Asham Taluy for her, another's Kidushin would take effect in her, but then she could not return to the first.)

הדא היא דתני ר' חייה אשתו של חרש שגירשה חרש והלכה ונישאת לחרש או לפיקח קורא אני עליה [דברים כד ד] לא יוכל בעלה הראשון אשר שלחה לשוב לקחתה.

(e)

Support: R. Chiyah taught that if a Cheresh divorced his wife, and she married a Cheresh or Pike'ach, I apply to her "Lo Yuchal Ba'alah ha'Rishon Asher Shilchah Lashuv Lekachtah";

אשתו של פיקח שגירשה והלכה ונישאת לחרש (או לפיקח) (קורא אני) [צ"ל איני קורא - מגיד משנה] עליה לא יוכל בעלה הראשון אשר שלחה.

1.

If a Pike'ach divorced his wife, and she married a Cheresh, I do not apply to her "Lo Yuchal Ba'alah ha'Rishon Asher Shilchah..." (Chachamim enacted marriage for a Cheresh, but he is no better than a Pike'ach. Therefore in the previous clause, the Cheresh may not keep her. Here, his marriage is not strong enough to forbid her to her Pike'ach husband.)

[דף עו עמוד א] אשתו של חרש שהלך לו בעלה למדינת הים ובאו ואמרה לה מת בעליך והלכה ונישאת לחרש או לפיקח ואחר כך בא בעלה תצא מזה ומזה.

(f)

If a Cheresh husband went overseas, and they came and told his wife 'your husband died', and she married a Cheresh or Pike'ach, and afterwards her husband came, she leaves both of them.

אשתו של פיקח שהלך בעלה למדינת הים באו ואמרו לה מת בעליך והלכה ונישאת לחרש ואחר כך בא הפיקח. הוינן סברין מימר יוציא החרש ויקיים הפיקח.

(g)

Assumption: If a Pike'ach husband went overseas, and they came and told his wife 'your husband died', and she married a Cheresh, the Cheresh divorces her, and the Pike'ach keeps her. (His marriage is not strong enough to forbid her to her Pike'ach husband, like above.)

עוד היא באילין קנסייא.

(h)

Rejection: The fines (for one who remarried based on a false report that her husband died) apply also to her. (We fine in every case. We explained this like MAGID MISHNAH, Hilchos Gerushin 11:15.)

נשתטתה לא יוציא.

(i)

(Mishnah): If she went insane, he may not divorce her.

דבית ר' ינאי אמרי מפני גרירה.

(j)

Explanation #1 (Beis R. Yanai): This is due to Greirah (she will return to him. Divorce must be "v'Shilchah mi'Beiso", i.e. she will not return to him).

ר' זעירא ור' אילא תריהון אמרין שאינה יכולה לשמור את גיטה.

(k)

Explanation #2 (R. Ze'ira and R. Ila): It is because she cannot guard her Get (the document).

ר' נחמיה בר מר עוקבן בריה דרבי יוסי אמר תלתא.

(l)

R. Nechemyah bar Mar Ukvan brei d'R. Yosi said three matters:

עבר וגירש. (מאן דאמר מפני גרירה גירש מאן דאמר שאינה יכולה לשמור את גיטה - יש למוחקו, ע"פ תשובת חתם סופר ד:ג ד"ה תחלה) אסור.

1.

If he transgressed and divorced, it is forbidden (i.e. all agree that she is not divorced);

יש לה (בן ואב ואח) [צ"ל אב - נועם ירושלמי, חתם סופר] מאן דאמר מפני גרירה אסור מאן דאמר שאינה יכולה לשמור את גיטה יש לה אב ויכולה היא לשמור את גיטה.

2.

If she has a father - according to the opinion that it is due to Greirah, it is forbidden. According to the opinion that it is because she cannot guard her Get, she has a father, and she can guard her Get (through him).

פעמים שוטה פעמים חלומ' מאן דאמר מפני גרירה אסור מאן דאמר שאינה יכולה לשמור את גיטה יש לה עיתים ויכולה היא לשמור את גיטה:

3.

If sometimes she is crazy and sometimes sane - according to the opinion that it is due to Greirah, it is forbidden. According to the opinion that it is because she cannot guard her Get, she has times of sanity, and [then he can divorce her, for at the time] she can guard her Get. (We explained this like CHASAM SOFER.)

2)

A WOMAN WHO BECAME DEAF CAN BE DIVORCED (Yerushalmi Perek 14 Halachah 2 Daf 76a)

מתני' א"ר יוחנן בן נורי וכי מפני מה האשה שנתחרשה יוצאת והאיש המתחרש אינו מוציא

(a)

(Mishnah - R. Yochanan ben Nuri) Question: Why do we say that if she goes deaf, she can be divorced, but if he goes deaf, he cannot divorce?

אמרו לו לא דומה האיש המגרש לאשה המתגרשת שהאשה יוצאת לרצונה ושלא לרצונה והאיש אינו מוציא אלא לרצונו

(b)

Answer (Chachamim): A man who divorces is unlike a woman who is divorced. A woman is divorced willingly or unwillingly, but a man divorces only if he wants;

העיד ר' יוחנן בן גודגדא על החרשת שהשיאה אביה שהיא יוצאה בגט

1.

R. Yochanan ben Gudgada testified that a Chereshes whose father married her off (before she was a Bogeres), she may be divorced with a Get.

אמרו לו אף זו כיוצא בה:

2.

Chachamim (to R. Yochanan ben Nuri): Also she (a Pikachas who went deaf) has the same law.

גמ' ר' חנניה בעא קומי רבי הילא נראין הדברים בפיקחת שיש בה דעת שהיא יוצאה בין לדעת בין שלא לדעת. וחרשת שאין בה דעת לא תצא אלא לדעת.

(c)

(Gemara - R. Chananyah, to R. Heila): It seems that a Pike'ach, who has Da'as, she can be divorced knowingly or unknowingly. A Chereshes, who does not have Da'as, she can be divorced only knowingly! (Ein Ra'uy l'Bilah, Bilah Me'akeves Bo - if one cannot do the Mitzvah properly, he cannot do it at all!)

ולא עידות היא. אף זו כיוצא בה

(d)

Rebuttal (R. Heila): Was this not testimony?! (The Halachah always follows testimony.) Also this [a Pikachas who went deaf] is similar [to a Chereshes whose father married her off; she can be divorced.]

ומוסיפין על העדות

(e)

Question (R. Chananyah): May we add to the testimony?!

ור' חנניה סבר מימר בפיקחת שהשיאה אביה ונתחרשה.

1.

R. Chananyah holds that a Pikachas whose father married her off, and she went deaf [she cannot be divorced, for at the time of Kidushin, she had Da'as to receive a Get, and now she does not. The testimony was about one who was a Chereshes when her father married her off.]

רבי יוסה סבר מימר בקטנה שהשיאה אביה (ונתגרשה) [צ"ל ונתחרשה - מיכל המים] (אמר ר' יוחנן לית כן על ראשה אית כן על סופה. [דף עו עמוד ב] מה אית כן על ראשה כשהיה חרש בעל החרשת. פיקח בעל הפיקחת. אבל אם היה חרש בעל הפיקחת פיקח בעל חרשת הדא היא דתנינן דבתר דבתר דבתרה - קרבן העדה מוחקו מכאן וגורסו לקמן בהלכה ג)

(f)

R. Yosi holds [that R. Chananyah discusses] a Ketanah [or Na'arah] whose father married her off. (If she were a Bogeres, her father has no Reshus over her. She would marry by herself. - MEICHAL HA'MAYIM)