YEVAMOS 35 (10 Nisan) - This Daf has been dedicated Dr. Avi Pandey of KGH, L'iluy Nishmas Hagaon Rav Matis (Matisyahu ben Alexander Zishe Meyer and Rochel Leah) Blum zt'l, author of the acclaimed Torah la'Da'as series and beloved Rav and Marbitz Torah in Queens, NY, who was Niftar on 10 Nisan 5780.

1)

CHALITZAH OR YIBUM OF A PREGNANT WOMAN (Yerushalmi Perek 4 Halachah 1 Daf 1a)

מתני' החולץ ליבמתו ונמצאת מעוברת וילדה

(a)

(Mishnah): If one does Chalitzah to his Yevamah and she was found to be pregnant, and she gave birth:

בזמן שהוולד של קיימא הוא מותר בקרובותיה והיא מותרת בקרוביו ולא פסלה מן הכהונה

1.

If the baby is viable (the Chalitzah was meaningless), the Yavam may marry her relatives, she may marry his relatives, and she was not disqualified from Kehunah;

בזמן שאין הוולד של קיימא הוא אסור בקרובותיה והיא אסורה בקרוביו ופסלה מן הכהונה:

2.

If the baby is a Nefel (not viable), he is forbidden to her relatives, and she is forbidden to his relatives and disqualified from Kehunah.

[דף כב עמוד ב] גמ' בשעבר הא בתחילה לא

(b)

(Gemara) Inference: [It says that she was found to be pregnant. If she was known to be pregnant,] it is b'Di'eved [to do Chalitzah]. L'Chatchilah it is forbidden.

די מתניתא היבמה לא תחלוץ ולא תתיבם עד שיהא לה שלשה חדשים.

(c)

Support (Mishnah 11): A Yevamah may not do Yibum or Chalitzah until three months [from the death of her husband].

ותחלוץ מיד מה נפשך

(d)

Question: She should be able to do Chalitzah immediately, no matter what the case is!

אם בן קיימא הוא לא נגע בה חליצה. אם אינו בן קיימא הוא הרי חליצתה בידה.

1.

If [the fetus] is viable, the Chalitzah was meaningless. If it is not viable, she did Chalitzah!

רבי זעירה רבי חייה בשם רבי בון בשם רבי יוחנן שלא תהא צריכה כרוז לכהונה.

(e)

Answer #1 (R. Ze'irah citing R. Chiyah citing R. Bun citing R. Yochanan): It is lest [she give birth to a viable baby, and] she need an announcement that [the Chalitzah was void, and] she is permitted to Kehunah.

רבי בא רבי יעקב בר אידי בשם ר' הושעיה שלא תהא צריכה כרוז לכהונה.

1.

[Also] R. Ba citing R. Yakov bar Idi citing R. Hoshayah said, it is lest she need an announcement for Kehunah.

תני ר' הושעיה [דברים כה ז] מאן יבמי את שאומרין לו ייבם אומרים לו חלוץ. ואת שאין אומרין לו ייבם אין אומרים לו חלוץ.

(f)

Answer #2 (R. Hoshayah - Beraisa): "Me'en Yevami" - one whom we tell 'do Yibum', we tell him '[if you do not want,] do Chalitzah.' One whom we do not tell 'do Yibum' (e.g. within three months), we do not tell him 'do Chalitzah.'

מה נפק מן ביניהון

(g)

Question: What is the difference [between these answers]?

היתה כשירה ונתחללה כגון אלמנה לכהן גדול. וגרושה וחלוצה לכהן הדיוט. מאן דאמר שלא תהא צריכה כרוז לכהונה וזו הואיל ואינה צריכה כרוז לכהונה חולצת

(h)

Answer: If she was Kesherah, and became a Chalalah, e.g. a widow [had Bi'ah with] a Kohen Gadol, or a divorcee or Chalutzah to a Kohen Hedyot - the one who says, it is lest she need an announcement for Kehunah, since she does not need an announcement for Kehunah (in any case she is Pasul), she may do Chalitzah. (SEFER NIR asks why we must say that she was Kesherah, and became a Chalalah, i.e. through an Aveirah. The same applies if she was divorced);

. מאן דאמר את שאומרים לו ייבם אומרים לו חלוץ [צ"ל אינה חולצת - קרבן העדה]

1.

The one who says, one whom we tell 'do Yibum', we tell him 'do Chalitzah', she does not do Chalitzah.

חלץ בתוך שלשה חדשים מהו שתהא צריכה לאחר שלשה חדשים

(i)

Question: If he did Chalitzah within three months, does she need [Chalitzah] after three months? (MEICHAL HA'MAYIM - we ask according to the opinion that it is due to announcement for Kehunah. If a verse disqualifies within three months, surely she must do Chalitzah again!)

נישמעינה מן הדא קטנה שחלצה תחלוץ משתגדיל ואם לא חלצה חליצתה כשירה.

(j)

Answer: We learn from the following [Mishnah]. If a minor did Chalitzah, she repeats Chalitzah after she matures. If she did not do Chalitzah [again], her Chalitzah was Kosher.

רבי מנא אמר לה סתם. רבי יצחק בריה דרבי חייה מטי בה בשם רבי יוחנן דרבי מאיר היא.

1.

(R. Mana, and R. Yitzchak brei d'R. Chiyah citing R. Yochanan): This is like R. Meir;

דרבי מאיר אמר אין חולצין ואין מייבמין את הקטנה שמא תמצא איילונית.

i.

R. Meir says that we do not do Chalitzah or Yibum with a minor girl, lest she be found to be an Ailonis [to whom Chalitzah and Yibum does not apply].

כמה דאת אמר תמן אף על פי שחלצה חולצת. והכא נמי אף על פי שחלצה חולצת.

2.

Just like you say there that even though she did Chalitzah [and it was Kosher, if we see now that she is not an Ailonis], she does Chalitzah [again], also here, even though she did Chalitzah [and it was Kosher, if we see now that she is not pregnant], she does Chalitzah [again]!

רבי יודן בעי חלץ לה מעוברת והפילה.

(k)

Question (R. Yudan): If one did Chalitzah to a pregnant woman and she miscarried, [what is the law]?

נישמעינה מן הדא

(l)

Answer: We learn from the following [Beraisa];

הרי שמת והניח את אשתו מעוברת יכול תהא זקוקה ליבם

1.

Suggestion: If one died and left his wife pregnant, perhaps she is Zekukah to Yibum!

תלמוד לומר [שם ו] ולא ימחה שמו מישראל את ששמו מחוי. יצא זה שאין שמו מחוי

2.

Rejection: "V'Lo Yimcheh Shemo mi'Yisrael" excludes this [man], whose name is not erased (he will have seed).

יכול תהא מותרת להנשא

3.

Suggestion: Perhaps she may remarry [immediately]!

תלמוד לומר [דף כג עמוד א] להקים לאחיו שם בישראל עד שתדע אם בן קיימא הוא אם אינו בן קיימא.

4.

Rejection: "Lehakim l'Achiv Shem b'Yisrael" - [she may not marry] until you know whether [the fetus] is Ben Kayama (viable) or not Ben Kayama (a Nefel).

יכול אף אשת סריס תהא צריכה לייבום

5.

Suggestion: Perhaps even the wife of a Seris (who is sterile) needs [Chalitzah or] Yibum!

תלמוד לומר ולא ימחה שמו מישראל את שאין שמו מחוי. יצא זה (שאין שמו) [צ"ל ששמו - קרבן העדה] מחוי.

6.

Rejection: "V'Lo Yimcheh Shemo mi'Yisrael" - one whose name would not be erased [had he lived]. This excludes this [man], whose name is erased.

יכול אומר צרתה מותרת להינשא.

7.

Suggestion: Perhaps [a pregnant woman's] Tzarah may remarry [immediately]!

[צ"ל תלמוד לומר להקים לאחיו שם בישראל עד שתדע אם בן קיימא הוא אם אינו בן קיימא. - קרבן העדה]

8.

Rejection: "Lehakim l'Achiv Shem b'Yisrael" - [she may not marry] until you know whether [the fetus] is Ben Kayama or not Ben Kayama;

[צ"ל מכאן אמרו - קרבן העדה] הכונס את יבמתו ונמצאת מעוברת [צ"ל ה"ז לא תינשא צרתה עד שידע שהוא עובר של קיימא שאין הולד פוטר עד שיצא לאויר העולם - קרבן העדה]

i.

From here they said that if one married (did Yibum with) his Yevamah, and she was found to be pregnant, her Tzarah may not marry until you know that the fetus is viable, for [if it is viable, the Bi'ah does not exempt, and] a child does not exempt until he goes out [from the womb] into the world;

כמה דאת אמר צרתה לא תינשא עד שתדע במה היא מותרת אם בעיבור אם בביאה.

ii.

This is like you say, that [if she was pregnant], her Tzarah may not marry until you know how she is permitted - through pregnancy [with a viable fetus], or through Bi'ah.

אף בחלוצה כן. חליצה פטור וביאה פטור. כמה דתימר בביאה כך את מר בחליצה.

9.

The same applies to Chalitzah. Chalitzah exempts, and Bi'ah exempts. Just like you say about Bi'ah (her Tzarah may not marry until you know whether or not the fetus is viable), so you say about Chalitzah.