[23a - 48 lines; 23b - 47 lines]
1)[line 9]מערביןME'ARVIN (ERUVEI TECHUMIN)
(a)One may walk for up to two thousand Amos (approximately 960 meters (3147 feet) or 1,152 meters (3774 feet), depending upon the differing Halachic opinions) from the outskirts of his city or dwelling place (if he is not in a city) on Shabbos or Yom Tov. If he wishes to walk any farther, then he must make an Eruv Techumin.
(b)This is accomplished by placing enough food for two meals at a location up to two thousand Amos away from his current dwelling place in the direction in which he wishes to walk. The place where his food is placed is then considered his new dwelling or place of Shevisah* for that Shabbos or Yom Tov, and he may walk two thousand Amos in any direction from there.
(c)The food used for an Eruv Techumin may consist of food that he himself may not eat, such as wine for a Nazir and Terumah for a non-Kohen. RASHI (Eruvin 26b) and TOSFOS (here, DH Me'arvin) explain that even though it is unfit for this person, it is still considered "food" fit for an Eruv Techumin since it may be consumed by someone else. (RASHI here, DH Me'arvin, explains that the food is fit for the person himself, as a Nazir can annul his vow of Nezirus, and it is possible to annul a declaration of Terumah).
(a)If one vows to become a Nazir without stipulating how long he wishes his vow to be in effect, he becomes a Nazir for a period of thirty days. During this time, he may not: (1) cut his hair; (2) become Tamei by touching or being in the same room as a corpse; or (3) consume any products of a grapevine.
(b)See Background to Nazir 2:1.
3)[line 16]גידולו קדושGIDULO KADOSH- his hair that grows is holy and is Asur b'Hana'ah
(a)Chadash is any grain that has not begun to take root until after the Korban ha'Omer is brought on the second day of Pesach. This grain may not be eaten until next year's Korban ha'Omer is brought (or when there is no Beis ha'Mikdash, until the day that it would have been brought), as it states in Vayikra 23:14, "v'Lechem v'Kali v'Charmel Lo Sochlu...."
(b)Many Rishonim rule that the prohibition of Chadash applies mid'Oraisa even in Chutz la'Aretz.
5)[line 19]וקליKALI- roasted grain
6)[line 19]וכרמלKARMEL- fresh/soft grain
7a)[line 20]קוצר לשחתKOTZER L'SHACHAS- one may cut grain in its earliest stage of growth (which is used as animal fodder)
b)[line 21]ומאכיל לבהמהU'MA'ACHIL LI'VEHEMAH- and one may feed an animal grain which one has picked by hand
8)[line 39]בנכרי שכיבשתוNOCHRI SHE'KIBASHTO- a Nochri whom you conquered and is under your jurisdiction
9)[line 46]למלאכת גבוהLI'MELECHES GAVO'AH- for a Heavenly task, i.e. for the Beis ha'Mikdash
10)[line 10]וגידהGIDAH- its Gid ha'Nasheh
11)[line 23]ושנינהוV'SHANINHU- (a) and Rebbi Avahu answered them (RASHI); (b) and Rebbi Avahu and Chizkiyah answered them (RABEINU CHANANEL)
12)[line 29]לא יאכל למעוטי הניLO YE'ACHEL, LIM'UTEI HANEI- Whenever the verse states "Lo Ye'achel" such as in the cases of Chametz on Pesach and Shor ha'Niskal, it is forbidden to derive benefit from the object as well, as we learn from the verse discussing Sheratzim (Daf 23a)
13)[line 44]"וכל חטאת אשר יובא מדמה אל אהל מועד לכפר בקדש לא תאכל באש תשרף""V'CHOL CHATAS ASHER YUVA MI'DAMAH EL OHEL MO'ED L'CHAPER BA'KODESH YO SE'ACHEL; BA'ESH TISAREF"- "Any sin offering whose blood is brought into the Ohel Mo'ed to make atonement in the sanctuary may not be eaten; it must be burned in fire." (Vayikra 6:23)