1)

TOSFOS DH SH'KOL ARBA ZUZI VE'ACHIL ALAYHU VE'SHADINHU BE'NAHARA VE'LISHT'RI LACH

úåñ' ã"ä ù÷åì ã' æåæé åàçéì òìééäå åùãéðäå áðäøà åìéùúøé ìê

(Summary: Tosfos reconciles this with the Gemara in Avodah Zarah.)

åàí úàîø, åäà àîø áôø÷ ÷îà ãò"æ (ãó éâ. åùí) 'àéï î÷ãéùéï åàéï îçøéîéï åàéï îòøéëéï áæîï äæä, åàí ä÷ãéù åäçøéí åäòøéê- áäîä úò÷ø, ôéøåú åëìéí éø÷áå... '

(a)

Question: The Gemara in the first Perek of Avodah Zarah (Daf 13a & 13b) forbids being Makdish, Machrim and Ma'arich nowadays (See Tosfos Bechoros, 53b), then adds that 'If one did, the animal must be castrated, and the fruit and vessels, left to rot (See Tosfos there 13b DH 'Yerakeivu')' ...

åäëà áæîï äæä àééøé ëãîñé÷ äëà; åàîàé ìà àîøé' éø÷áå?

1.

Question (cont.): And the current Sugya is speaking about nowadays, as the Gemara concludes here; so why do we not say 'Let them rot'?

åö"ì ããå÷à áîèìèìéï ÷àîø ã'éø÷áå' -ãìà àúé áäå ìéãé ú÷ìä àí îîúéðéí òã ùéø÷áå, åäëà áî÷ø÷òé àééøé, ãàí éîúéï, (ìàå) àúé ìéãé ú÷ìä ...

(b)

Answer: We must therefore establish 'Let them rot' by Metalt'lin - which will otherwise be abused, should one leave them to rot where they are, whereas here it is speaking about Karka'os, which will be abused if one just leaves them ...

åäëé ðîé àéúà áñîåê ãàîø 'åäà îòùä ãôåîáãéúà î÷ø÷òé äéä.'

(c)

Proof: And the Gemara will indicate them shortly, when it asks 'But the episode in Pumbedisa involved Karka'os?'

2)

TOSFOS DH HEKDESH ILUY

úåñ' ã"ä ä÷ãù òìåé

(Summary: Tosfos defines the statement.)

ôé' ìäòìåúå áãîéí ìéúï èåáú äðàä ìëäï.

(a)

Clarification: To assess it monetarily, in order to give the Tovas Hana'h to the Kohen.

HADRAN ALACH 'HA'MAKDISH SADEIHU'

29b----------------------------------------29b

PEREK 'HA'MOCHER ES SADEIHU
3)

TOSFOS DH HA'MOCHER HAYSAH SH'NAS SHIDAFON VI'YERAKON O SHEVI'IS EINAAH OLEH LO MIN HA'MINYAN

úåñ' ã"ä äîåëø äéúä ùðú ùãôåï åéø÷åï àå ùáéòéú àéðä òåìä ìå îï äîðéï

(Summary: Tosfos proves that the draught is throughout the country.)

áô' äî÷áì (á"î ãó ÷å.) îôøù ùäùãôåï åéø÷åï äåä ðîé ëîå ëï áëì äòåìí...

(a)

Clarification: In Perek ha'Mekabel (Bava Metzi'a, Daf 106a) the Gemara explains that the blast and mildew also occurred everywhere else ...

ãàé àùúãåó øåáà áàâà, áäëé ìà úðï ãàéðä òåìä ìå îï äîðéï ...

(b)

Reason: Because if it was confined to the majority of that group of fields, the Mishnah would not have stated that it does not count in the number of years ...

ãé÷à ðîé ã÷úðé ãåîéà ãùáéòéú, ùàñåø ìæøåò áå (áëì äòåìí).

(c)

Proof: This is also implied by the Mishnah, which puts it together with Shevi'is, when it is forbidden to plant (See Avodah Berurah).

4)

TOSFOS DH NADAH O HOVIRAH OLEH LO MIN HA'MINYAN

úåñ' ã"ä ðøä àå äåáéøä òåìä ìå îï äîðéï

(Summary: Tosfos offers an alternative explanation as to why the why the Tana adds 'Hovirah' after having said 'Neirah'.)

áâîøà îôøù àîàé úðà 'ðøä' -ëéåï ãúðà 'äåáéøä' ãòåìä, ë"ù ðøä ...

(a)

Question: The Gemara explains why the Tana mentions Neirah (fallow) - because since it rules that 'Hovirah' (where the owner did not even plow the field) is counted, how much more so 'Neirah' (where he lowed it but did not plant) ...

åäåä îöé ìîéîø 'ìà æå àó æå ÷úðé '.

(b)

Alternative Answer: It could have answered with the principle 'Lo Zu Af Zu Katani' (to state the smaller Chidush first and then the larger one).

5)

TOSFOS DH HASAM LO HADRA U'MEZAVNA

úåñ' ã"ä äúí ìà äãøà åîæáðà

(Summary: Tosfos discusses two explanations of this statement.)

ôé' øù"é -áúå ùîëøä á÷èðåúä åéöàä áú çåøéï áñéîðé ðòøåú, ìà äãøà åîæáðà ...

(a)

Explanation #1: Rashi explains regarding a man who sold his daughter when she was a Ketanah, that he cannot sell her again once she has gone free with Simanim of Na'arus ...

ëãàîø á÷ãåùéï (ãó éç. åùí) ã'àéï àãí îåëø áúå ìùôçåú àçø ùôçåú' ...

1.

Explanation #1 (cont.): As the Gemara says in Kidushin (Daf 18a & 18b) 'A man cannot sell his daughter for Shifchus after Chifchus' ...

ëãðô÷à ìï î"ááâãå áä" ' ,ëéåï ùáâã áä ùîëøä ìùôçåú, ùåá àéðå éëåì ìîåëøä' ...

2.

Source: And the Gemara leans this from "be'Vigdo vah" - 'Having dealt with her faithlessly by selling her as a maidservant, he is not permitted to sell her again'.

äìëê éöéàä âîåøä äéà, åàéëà ìîéîø ÷"å òë"ì.

(b)

Explanation #1 (concl.): Consequently it a cplete departure and a Kal va'Chomer is justified (Until here is the wording of Rashi).

åì"ð- ãäà ôìåâúà ãúðàé äéà äúí?

(c)

Refutation: This is not correct however - since that is subject to a Machlokes Tana'im there?

ìëê ôéøù ø"é ãàôé' ìî"ã áòìîà ã'àãí îåëø áúå ìùôçåú àçø ùôçåú' ,äéëà ãäáéàä ñéîðéí îéäà [îåãä ãìà îæãáðà]...

(d)

Explanation #2: The Ri therefore explains that even the opinion that otherwise holds that 'A man may sell his daughter for Shifchus after Shifchus, concedes that, where she brings Simanim, he may not sell her ...

ãàéëà ÷"å (ãìà îæãáðà).

1.

Explanation #2 (cont.): Based on the Kal va'Chomer.

îéäå ÷"÷, âáé îåëø ùãäå ðîé àúéà îäàé ÷"å ãìà úéîëø òåã?

(e)

Question: When someone sells his field too, based on the same Kal va'Chomer, it cannot be sold again (See Avodah Berurah)?

îéäå éù ìçì÷ ãìà ãîéà ì÷"å ãáúå ...

(f)

Answer: One can differentiate however, inasmuch as it is not quite the same as the Kal va'Chomer by 'his daughter'

ëéåï ìä ñéîðé ðòøåú. ùåá ìà éôø÷å òåã îòìéä ...

1.

Reason: Because since the Simanim of Na'arus that she now possesses will never leave her again ...

àáì îåëø ùãäå áùðú äéåáì, àéï ä÷"å èåá ëì ëê ëîå âáé îåëø áúå, ùäøé äéåáì éòáåø åéäéä ëáúçìä.

2.

Reason (cont.): Whereas when a person sells his field in the Yovel, the Kal va'Chomer is not as strong, since, once the Yovel passes it will revert to its former status.

åòåã éù ìôøù ëîå ùôøù"é -ìôé ù'àéï àãí îåëø áúå ìùôçåú àçø ùôçåú... '

(g)

Reinstating Explanation #1: One can also explain like Rashi - 'Because a person cannot sell his daughter for Shifchus after Shifchus ...

åàò"â ãôìéâé áä úðàé, îéäå ÷ééîà ìï ëø"ù ãñáéøà ìéä äúí ãàñåø ìîëåø.

1.

Reason: And even though the Tana'aim argue over this, we Pasken there like Rebbi Shimon, who rules that it is forbidden to sell her.

6)

(TOSFOS DH VE'LO YADA'NA HEI MINAYHU HA'MEKACH BATEIL

úåñ' ã"ä åìà éãòðà äé îéðééäå äî÷ç áèì

(Summary: Tosfos clarifies the Rav Anan's quandary and explains a Sugya in Bava Metzi'a.)

åàé ÷ùéà ôùéèà ãà'äê ãäîåëø ùãäå áùðú äéåáì ÷àîø ùîåàì ãäî÷ç áèì åîòåú çåæøéí ãàé îòåú ...

(a)

Question: And if you ask 'It is obvious that when Shmuel rules the sale is Bateil and the money is returned, he is referring to 'ha'Mocher Sadeihu bi'Shenas ha'Yovel' ...

(Continued on next Daf)

OTHER D.A.F. RESOURCES
ON THIS DAF